Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitstellen
Eiche neu aufsetzen
Eiche neu einschlagen
Elektronische Musikinstrumente neu verkabeln
Erneuerte Lissabon-Strategie
Neu adressieren
Neu belebte Lissabon-Strategie
Neu bewerteter Wert
Neu eingliedern
Neu initialisieren
Neu nummerieren
Neu starten
Neu zuordnen
Umspeichern
Verlagern

Vertaling van "neu belebt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erneuerte Lissabon-Strategie | erneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung | neu belebte Lissabon-Strategie | neu belebte Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum

hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid


bereitstellen | neu adressieren | neu zuordnen | umspeichern | verlagern

verplaatsen


Eiche neu aufsetzen | Eiche neu einschlagen

ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten












neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren


elektronische Musikinstrumente neu verkabeln

elektronische muziekinstrumenten opnieuw bedraden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um diesen Erwartungen gerecht zu werden, und trotz der fehlenden Einigkeit über den Verfassungsvertrag hat die EU in einigen Bereichen wichtige Schritte vollzogen: Die finanzielle Vorausschau für die nächsten sieben Jahre wurde unter Dach und Fach gebracht und die Lissabonner Wachstums- und Beschäftigungsstrategie in geänderter Form neu belebt; ferner einigte man sich auf eine neue Sozialagenda, eine Reform des Stabilitäts- und Wachstumspaktes, einen Aktionsplan zur Stärkung der EU als Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die Verdoppelung der ausländischen Entwicklungshilfe bis 2010 und die groben Umrisse einer neuen Energi ...[+++]

Om op die wensen in te gaan heeft de EU ondanks het ontbreken van overeenstemming over het Grondwettelijk Verdrag een aantal belangrijke stappen ondernomen: overeenstemming over een zevenjarig financieel kader, een vernieuwde agenda voor groei en werkgelegenheid in het kader van de herziene Lissabon-strategie, een nieuwe sociale agenda, een hervormd stabiliteits-en groeipact, een actieplan ter versterking van de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, een verdubbeling van de officiële ontwikkelingshulp tegen 2010 ...[+++]


Deshalb hat Präsident José Manuel Barroso in seinen politischen Leitlinien für die nächste Kommission vom 3. September 2009 die Notwendigkeit betont, die Unionsbürgerschaft zu stärken, indem die Verbindung zwischen Bürgern und EU neu belebt wird und ihren Rechten echte Wirkung verliehen wird.

Daarom benadrukte voorzitter José Manuel Barroso in zijn politieke richtlijnen voor de nieuwe Commissie van 3 september 2009 dat het EU-burgerschap moet worden versterkt door een nauwere band tussen de burgers en de EU te kweken en door de rechten van de burger daadwerkelijk invulling te geven.


Mit diesem Ziel vor Augen muss die Reform des Renten- und Gesundheitssystems sowie des öffentlichen Sektors neu belebt werden.

Gelet op deze doelstelling moet een nieuw elan worden gegeven aan de hervorming van het pensioenstelsel, het gezondheidszorgstelsel en de overheidssector.


Die Visegrad-Länder haben vereinbart, bis 2016 einen gemeinsamen Gefechtsverband einzurichten, und – was der Öffentlichkeit besser bekannt sein dürfte – Frankreich und Großbritannien haben sich zu einer ehrgeizigen Zusammenarbeit verpflichtet, die in den letzten Jahren durch das Gipfeltreffen von Lancaster House neu belebt wurde.

De Visegrad-landen zijn overeengekomen uiterlijk in 2016 een gemeenschappelijke gevechtsgroep op te zetten en - meer bekend bij het grote publiek - Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk zijn bezig met een ambitieus samenwerkingsproject, dat de afgelopen jaren nog is versterkt door de topbijeenkomst van Lancaster House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Die EU betont, dass der Verfassungsprozess neu belebt werden muss, damit die Über­gangsperiode abgeschlossen werden kann.

De EU wijst er met nadruk op dat het belangrijk is dat het constitutioneel proces een nieuw elan krijgt, zodat de overgangsperiode kan worden afgesloten.


Nach der Tagung des Europäischen Rates im März 2005 wurde die Lissabon-Strategie durch eine Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung neu belebt.

Naar aanleiding van de Europese Raad van maart 2005, is de strategie van Lissabon nieuw leven ingeblazen door middel van een partnerschap voor groei en werkgelegenheid.


9. Der Rat ist besorgt darüber, dass der Friedensprozess zwischen der Regierung Sudans und der SPLM/A ("Naivasha-Prozess") neu belebt werden muss.

9. De Raad acht het van belang dat het vredesproces tussen de Sudanese regering en SPLM/A ("proces van Naivasha") nieuw leven wordt ingeblazen.


die Zusammenarbeit im Rahmen des Kopenhagen-Prozesses neu belebt werden sollte.

De samenwerking in het kader van het proces van Kopenhagen moet een nieuw elan krijgen.


in Besorgnis und unter Abwägung der Risiken, die diese Gewalttaten für den Friedensprozess bedeuten, der doch durch das am 28. August 2000 in Arusha geschlossene Abkommen neu belebt worden ist,

verontrust de risico's in ogenschouw nemend die dat geweld inhoudt voor het vredesproces dat door het op 28 augustus 2000 in Arusha gesloten akkoord toch weer op gang is gebracht,


- Die Idee der Europäischen Schulen sollte im Zusammenhang mit dem europäischen Wissensraum neu belebt werden.

- de Europese scholen een vernieuwde rol krijgen in de Europese ruimte van de kennis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neu belebt' ->

Date index: 2024-01-31
w