Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeit finanziert wird » (Allemand → Néerlandais) :

Das Projekt ,nachhaltige Unternehmen" (SUSPRISE), das unlängst im Rahmen von ERA-NET ins Leben gerufen wurde und durch das 6. Rahmenprogramm finanziert wird, soll auf Europäischer Ebene die Koordinierung und Zusammenarbeit nationaler FTE-Programme für Nachhaltigkeit stärken und dadurch einen Beitrag zu einer nachhaltigen Entwicklung leisten.

Het project "Sustainable Enterprise" (SUSPRISE), dat onlangs in het kader van het ERA-net is gelanceerd en door het zesde EU-kaderprogramma wordt gefinancierd, is gericht op een intensivering van de werkzaamheden om tot duurzame industriële ontwikkeling te komen door Europese coördinatie en samenwerking bij nationale OTO-programma's voor duurzaamheid te stimuleren.


26. fordert den Rat auf, die Einrichtung des Anschubfonds (gemäß Artikel 41 Absatz 3 EUV) für die dringende Finanzierung der Anfangsphasen militärischer Operationen im Laufe dieses Haushaltsjahrs einzuleiten, was auch als starkes Instrument für die Kapazitätsentwicklung dienen könnte; fordert den Rat zudem auf, einen Vorschlag zu unterbreiten, in dem dargelegt wird, wie erreicht werden soll, dass das Europäische Parlament im Fall einer Krise zügig konsultiert werden kann; stellt fest, dass zivile Missionen zwar in den Genuss eines eigenständigen Haushaltsausschusses für vorbereitende Maßnahmen kommen , dass die Entsendung und Wirksamke ...[+++]

26. vraagt de Raad in de loop van dit begrotingsjaar te beginnen met de oprichting van het startfonds (bedoeld in artikel 41, lid 3, VEU) voor de dringende financiering van de beginfasen van militaire operaties, dat ook als sterk instrument voor capaciteitsontwikkeling kan dienst doen; verzoekt de Raad om een voorstel in te dienen over de wijze waarop het Parlement in een crisissituatie snel kan worden geraadpleegd; merkt op dat er een specifiek budget bestaat voor voorbereidingsmaatregelen voor civiele missies, maar dat wat militaire missies betreft het inzetten en de doeltreffendheid structureel verhinderd zullen blijven zolang deze ...[+++]


27. fordert den Rat auf, die Einrichtung des Anschubfonds (gemäß Artikel 41 Absatz 3 EUV) für die dringende Finanzierung der Anfangsphasen militärischer Operationen im Laufe dieses Haushaltsjahrs einzuleiten, was auch als starkes Instrument für die Kapazitätsentwicklung dienen könnte; fordert den Rat zudem auf, einen Vorschlag zu unterbreiten, in dem dargelegt wird, wie erreicht werden soll, dass das Europäische Parlament im Fall einer Krise zügig konsultiert werden kann; stellt fest, dass zivile Missionen zwar in den Genuss eines eigenständigen Haushaltsausschusses für vorbereitende Maßnahmen kommen , dass die Entsendung und Wirksamke ...[+++]

27. vraagt de Raad in de loop van dit begrotingsjaar te beginnen met de oprichting van het startfonds (bedoeld in artikel 41, lid 3, VEU) voor de dringende financiering van de beginfasen van militaire operaties, dat ook als sterk instrument voor capaciteitsontwikkeling kan dienst doen; verzoekt de Raad om een voorstel in te dienen over de wijze waarop het Parlement in een crisissituatie snel kan worden geraadpleegd; merkt op dat er een specifiek budget bestaat voor voorbereidingsmaatregelen voor civiele missies, maar dat wat militaire missies betreft het inzetten en de doeltreffendheid structureel verhinderd zullen blijven zolang deze ...[+++]


Diese Unterstützung erfolgt durch den EU-Rahmen für die jugendpolitische Zusammenarbeit, die offene Koordinierungsmethode sowie den Europäischen Freiwilligendienst, der durch das Programm „Erasmus+“ finanziert wird.

Deze steun vindt plaats door middel van het EU-samenwerkingskader op jeugdgebied, de open coördinatiemethode en het Europees vrijwilligerswerk dat door het programma Erasmus+ wordt gefinancierd.


Er sieht erstens vor, dass die finanzielle und technische Hilfe im Bereich der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen zusätzlich ist und nicht aus den für die AKP-EU-Zusammenarbeit bereitgestellten Mittel finanziert wird; zweitens eine Erklärung, aus der hervorgeht, dass die Maßnahmen nach einem vereinbarten Zeitplan unter Berücksichtigung der spezifischen Sachzwänge der Länder getroffen werden; und drittens eine Bestimmung zur Bewertung der Einhaltung der Maßnahmen zur Ni ...[+++]

Besloten werd tot (1) een bevestiging dat de financiële en technische bijstand voor de samenwerking in de bestrijding van de verspreiding van MVW aanvullend van aard is en niet gefinancierd wordt uit de middelen die bestemd zijn voor ontwikkelingssamenwerking ACS-EU; (2) een verklaring waarin wordt aangegeven dat de maatregelen worden genomen volgens een vastgesteld tijdschema dat rekening houdt met de specifieke omstandigheden van de landen; en (3) een bepaling voor de beoordeling van de naleving van non-proliferatiemaatregelen die met name dient te zi ...[+++]


Die Förderung der sektoralen Politik, die Förderung der Forschung für eine verantwortungsvolle Fischerei und die Schaffung einer nachhaltigen Fischerei sind Ziele, die in einem Kooperationsabkommen, das aus Mitteln für die Zusammenarbeit finanziert wird, besser aufgehoben wären, da sie nur wenig mit den kommerziellen Zielen der Werftunternehmen und deren eigentlicher Natur zu tun haben.

Bevordering van het sectoriële beleid, stimulering van het onderzoek voor een verantwoorde visserij en ontwikkeling van een duurzame visserij", zijn doelstellingen die beter zouden kunnen worden ondergebracht in een samenwerkingsovereenkomst, gefinancierd met samenwerkingskredieten, aangezien deze doelstellingen weinig raakvlakken hebben met de commerciële doelstellingen van de reders, noch verband houden met de oorspronkelijk beoogde bestemming van de hiervoor gebruikte kredieten.


(1) Programme und Projekte, die aus dem mehrjährigen Finanzrahmen für die Zusammenarbeit finanziert werden, sind grundsätzlich Gegenstand eines Finanzierungsabkommens, das zwischen der Kommission und dem AKP-Staat oder der zuständigen Organisation oder Einrichtung auf regionaler oder Intra-AKP-Ebene geschlossen wird.

1. De algemene regel is dat voor ieder uit het meerjarige financiële kader voor samenwerking gefinancierd programma of project een financieringsovereenkomst wordt opgesteld door de Commissie en de betrokken ACS-staat of de bevoegde organisatie of instantie op regionaal of intra-ACS-niveau.


9. begrüßt, dass die Kommission den Beschluss spätestens zwei Jahre nach seinem Außerkrafttreten einer Gesamtbewertung unterziehen wird, bedauert jedoch, dass diese Prüfung der Auswirkungen in Höhe von 2 Millionen Euro aus dem EEF-Haushalt finanziert wird, wodurch die rein in den Bereich der Zusammenarbeit und Entwicklung fallenden Mittel in gleichem Maße gekürzt werden;

9. juicht het toe dat de Commissie uiterlijk twee jaar voor het verstrijken van dit besluit een algemene evaluatie uitvoert, maar betreurt het dat dit onderzoek naar de effecten voor een bedrag van 2 miljoen EUR wordt gefinancierd uit het budget van het EOF, hetgeen een evenredige verlaging inhoudt van de kredieten die bestemd zijn voor samenwerking en ontwikkeling;


(2) Abweichend von diesem Grundsatz kann Südafrika an der AKP-EG-Zusammenarbeit bei der Entwicklungsfinanzierung in den in Artikel 8 aufgeführten Bereichen mit der Maßgabe teilnehmen, dass seine Teilnahme in vollem Umfang aus den in Titel VII des AHEZ vorgesehenen Mitteln finanziert wird.

2. In afwijking van dit beginsel heeft Zuid-Afrika evenwel het recht aan de ACS-EG-samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering deel te nemen op de gebieden vermeld in artikel 8, met dien verstande dat de deelname van Zuid-Afrika volledig wordt gefinancierd uit de middelen waarin wordt voorzien onder Titel VII van de TDCA.


In diesen Aktionsprogrammen werden die Projekte aufgelistet, die in den in Anhang II genannten Bereiche der Zusammenarbeit finanziert werden sollen. Der Inhalt der Programme wird so ausführlich dargelegt, daß der in Artikel 13 Absatz 1 genannte Ausschuß Stellung dazu nehmen kann.

Deze actieprogramma's bevatten een lijst van de binnen de in bijlage II opgesomde samenwerkingsgebieden te financieren projecten. De inhoud van de programma's wordt voldoende gedetailleerd beschreven, zodat het in artikel 13 bedoelde comité advies kan uitbrengen.


w