Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusage noch immer keine liste » (Allemand → Néerlandais) :

256. bedauert sehr, dass die Kommission trotz Zusage noch immer keine Liste der von der Union in Haiti finanzierten Projekte veröffentlicht hat; fordert die Kommission auf, unverzüglich diese Liste zu veröffentlichen sowie so schnell wie möglich eine Beurteilung der Nachhaltigkeit der von der Union in Haiti finanzierten Projekte über einen Zeitrahmen von fünf Jahren vorzulegen;

256. betreurt ten zeerste dat de Commissie, ondanks een toezegging, nog steeds geen lijst van de door de Unie in Haïti gefinancierde projecten openbaar heeft gemaakt; roept de Commissie op deze lijst onverwijld openbaar te maken en zo snel mogelijk een evaluatie van de duurzaamheid van de door de Unie in Haïti gefinancierde projecten over een periode van vijf jaar te overleggen;


252. bedauert sehr, dass die Kommission trotz Zusage noch immer keine Liste der von der Union in Haiti finanzierten Projekte veröffentlicht hat; fordert die Kommission auf, unverzüglich diese Liste zu veröffentlichen sowie so schnell wie möglich eine Beurteilung der Nachhaltigkeit der von der Union in Haiti finanzierten Projekte über einen Zeitrahmen von fünf Jahren vorzulegen;

252. betreurt ten zeerste dat de Commissie, ondanks een toezegging, nog steeds geen lijst van de door de Unie in Haïti gefinancierde projecten openbaar heeft gemaakt; roept de Commissie op deze lijst onverwijld openbaar te maken en zo snel mogelijk een evaluatie van de duurzaamheid van de door de Unie in Haïti gefinancierde projecten over een periode van vijf jaar te overleggen;


Wenn nach Verstreichen einer neuen Frist von sechzig Tagen, die am Abgabetag des Erinnerungseinschreibebriefes am Postamt beginnt, die enteignende Instanz noch immer keine Entscheidung von der Regierung empfangen hat, so gilt der Enteignungsplan als abgelehnt.

Indien de onteigenende overheid het besluit van de Regering niet heeft ontvangen na afloop van een nieuwe termijn van zestig dagen die ingaat op de verzenddatum van de aangetekende aanmaning, wordt het gemeentelijk plan van aanleg geacht verworpen te zijn.


Wenn der Vorkaufsberechtigte im Sinne von Artikel D.VI. 23 nach Verstreichen einer neuen Frist von sechzig Tagen, die am Abgabetag des Erinnerungseinschreibebriefes am Postamt beginnt, noch immer keine Entscheidung von der Regierung empfangen hat, so gilt der Umkreis für das Vorkaufsrecht als abgelehnt.

Indien de begunstigde van het recht van voorkoop bij verstrijken van een nieuwe termijn van zestig dagen die ingaat op de verzenddatum van de aangetekende aanmaning het besluit van de Regering niet heeft ontvangen, wordt de omtrek van voorkoop geacht verworpen te zijn.


Obwohl noch immer keine ausreichenden systematischen Daten vorliegen, ist – wie aus eingegangenen Beschwerden und Meldungen deutlich wird - den Unionsbürgern und zuweilen den Konsularbeamten noch nicht ausreichend klar, dass Unionsbürger das Recht haben, sich an andere Botschaften bzw. Konsulate zu wenden, und dass sie nicht sicher sind, welche Art von Hilfe geleistet werden darf.

Hoewel systematische gegevens ontbreken, blijkt uit klachten en andere meldingen dat EU-burgers, en soms consulaire ambtenaren, zich er nog niet voldoende van bewust zijn dat een EU-burger het recht heeft een beroep te doen op een andere ambassade of een ander consulaat en dat zij er niet zeker van zijn welke hulp kan worden geboden.


Obwohl seit Abschluss der Inspektionen fast vier Monate vergangen sind, hat Russland noch immer keine Liste der Firmen an Polen übermittelt, die nach positiv verlaufener Inspektion ihre Erzeugnisse exportieren dürfen.

Hoewel er sinds het einde van de inspectie bijna vier maanden zijn verstreken, heeft Polen tot op de dag van vandaag geen lijst ontvangen van de bedrijven die met gunstig gevolg door de controle zijn gekomen en mogen exporteren.


20. kritisiert, dass es noch immer keine Listen gibt, in denen die von der Kommission angehörten Ausschüsse und Arbeitsgruppen einzusehen sind, obwohl die Kommission die Veröffentlichung dieser Listen bereits im Jahre 2000 mit ihrem Weißbuch über die Reform der Kommission (KOM(2000) 200) für Juni 2001 angekündigt hatte, und wiederholt deshalb seine frühere Aufforderung an die Kommission, jedem Vorschlag für einen Rechtsakt bzw. jeder Mitteilung eine Liste mit sämtlichen beim Entwurf der Dokumente konsultierten Ausschüssen, Sachverstän ...[+++]

20. bekritiseert dat er nog steeds geen eenduidige overzichten zijn van de comités en werkgroepen die door de Commissie zijn geraadpleegd, hoewel de Commissie de publicatie van deze overzichten reeds in 2000 in haar Witboek over de hervorming van de Commissie (COM(2000)200) voor juni 2001 had aangekondigd, en herhaalt daarom zijn eerdere verzoek aan de Commissie om aan ieder wetsvoorstel of mededeling een lijst te hechten met alle bij de totstandkoming van die documenten geraadpleegde commissies, deskundigen, federaties, organisaties, instellingen en overige betrokkenen;


H. in der Erwägung, dass die Zahl der beratenden Organe, die die Kommission unterstützen, sehr groß und unübersichtlich ist, was dazu führt, dass das Europäische Parlament unzureichend in der Lage ist, den Prozess des Erlasses von Rechtsvorschriften zu kontrollieren, und dass die Kommission noch immer keine vollständige Liste der Ausschüsse und Arbeitsgruppen veröffentlicht, die an einer formellen und ständigen Konsultation beteil ...[+++]

H. overwegende dat het aantal adviesorganen dat de Commissie bijstaat zeer groot en onoverzichtelijk is, hetgeen het Europees Parlement onvoldoende in staat stelt het wetgevingsproces te overzien en dat de Commissie nog steeds geen volledige lijst publiceert van comités en werkgroepen die bij formeel en gestructureerd overleg betrokken zijn,


10. Den Angaben des Bankensektors zufolge hat der grenzüberschreitende Fernabsatz von Finanzdienstleistungen noch immer keine nennenswerte Größe erreicht, zum Teil deshalb, weil der Fernabsatz noch keine wesentliche Vertriebstechnik der Banken ist.

10. Uit informatie van banken blijkt dat de grensoverschrijdende afstandsverkoop van financiële diensten nog te verwaarlozen is, deels omdat banken zich nog niet op grote schaal op afstandsverkoop richten.


Ende 2003 gibt es noch immer kein Zentrales Verbindungsbüro und kein Verbrauchsteuer-Verbindungsbüro.

Eind 2003 zijn het centraal verbindingsbureau en het verbindingsbureau accijnzen nog steeds niet opgericht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusage noch immer keine liste' ->

Date index: 2025-01-21
w