Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « stärkung seiner wirksamkeit zunehmende » (Allemand → Néerlandais) :

19. hebt hervor, dass der Vermittlung und dem Dialog bei der Vorbeugung und der friedlichen Lösung von Konflikten eine wichtige Rolle zukommt; würdigt die Fortschritte, die der EAD bei der Stärkung seiner Vermittlungskapazitäten erzielt hat, bekräftigt seine Unterstützung für einen weiteren Ausbau der Kapazitäten der EU auf diesem Gebiet und fordert, dass die Vermittlung standardmäßig in jeden künftigen umfassenden Ansatz für eine bestimmte Krisenregion aufgenommen wird; betont die Bedeutung des Parlaments bei der Konzeption und Überwachung einer gemeinsamen Außenpolitik und fordert das nächste Parlament ...[+++]

19. onderstreept de belangrijke rol van bemiddeling en dialoog bij de vreedzame preventie en oplossing van conflicten; prijst de vorderingen die de EDEO heeft gemaakt bij de versterking van zijn bemiddelingscapaciteiten en spreekt nogmaals zijn steun uit voor een verdere versterking van de Europese vermogens op dit gebied; dringt erop aan van bemiddeling een belangrijk standaardkenmerk te maken van elke toekomstige alomvattende aanpak voor een specifiek crisisgebied; benadrukt de rol van het Parlement bij de formulering van en het toezicht op het gemeenschappelijk buitenlands beleid en dringt er bij het volgende Parlement op aan om de doeltreffendheid en vooral de coherentie ervan te verzekeren; wijst op de belofte van het Parlement om actie ...[+++]


Zur Stärkung seiner Tragweite und Wirksamkeit wurde es bald darauf zu einer Aktion der Europäischen Union.

Al snel werd het initiatief omgevormd tot een actie van de Europese Unie om de verspreiding en doeltreffendheid ervan te vergroten.


In den vergangenen Jahren haben die europäischen Regierungschefs und die Kommission der Straffung des Regelungsumfelds der EU zur Stärkung seiner Wirksamkeit zunehmende Beachtung geschenkt.

De laatste jaren hebben de Europese leiders en de Commissie steeds meer de nadruk gelegd op een stroomlijning van het regelgevingskader van de EU om de doeltreffendheid ervan te vergroten.


10. würdigt die Bemühungen der Hohen Kommissarin für Menschenrechte um die Stärkung der Vertragsorgane und begrüßt ihren am 22. Juni 2012 veröffentlichten Bericht zu diesem Thema; betont, dass an den Vertragsorganen zahlreiche Interessenträger beteiligt sind und dass die Zivilgesellschaft laufend in diese Prozesse einbezogen werden muss; betont, dass die Unabhängigkeit und Wirksamkeit der Vertragsorgane gewahrt und verbessert werden muss; betont, dass für eine angemesse ...[+++]

10. prijst de hoge commissaris voor de rechten van de mens voor haar inspanningen in het proces ter versterking van de verdragsorganen, en is ingenomen met het verslag dat zij hierover op 22 juni 2012 heeft uitgebracht; bevestigt nogmaals dat er veel belanghebbenden bij de verdragsorganen zijn betrokken en benadrukt dat het maatschappelijk middenveld voortdurend een rol moet spelen in deze processen; onderstreept voorts dat de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van de verdragsorganen moeten worden beschermd en versterkt; benadrukt dat er voldoende middelen moeten worden gevonden opdat de verdragsorganen hun toenemende werklast aankunnen; ...[+++]


10. würdigt die Bemühungen der Hohen Kommissarin für Menschenrechte um die Stärkung des Vertragsorgans und begrüßt ihren Bericht zu diesem Thema, der am 22. Juni 2012 veröffentlicht wurde; betont, dass an den Vertragsorganen zahlreiche Interessenträger beteiligt sind und dass die Zivilgesellschaft laufend in diese Prozesse einbezogen werden muss; betont, dass die Unabhängigkeit und Wirksamkeit der Vertragsorgane gewahrt und verbessert werden muss; betont, dass für eine angemesse ...[+++]

10. prijst de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens voor haar inspanningen ter versterking van het proces van de verdragsorganen en is ingenomen met het verslag dat zij hierover op 22 juni 2012 heeft uitgebracht; bevestigt nogmaals dat er meerdere belanghebbenden bij de verdragsorganen zijn betrokken en benadrukt dat het maatschappelijk middenveld voortdurend een rol moet spelen in deze processen; onderstreept voorts dat de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van de verdragsorganen moeten worden beschermd en versterkt; benadrukt dat er voldoende middelen moeten worden gevonden opdat de verdragsorganen hun toenemende werklast aankunnen; ...[+++]


befürwortet nachdrücklich den Vorschlag der Kommission, die Mittelzuweisung für die Europäische Territoriale Zusammenarbeit (ETZ) von 8,7 Mrd. EUR im laufenden Programmplanungszeitraum auf 11,8 Mrd. EUR zu erhöhen; weist in diesem Zusammenhang auch auf den Mehrwert hin, der sich mit der ETZ dank der Abfederung der negativen Auswirkungen von Grenzen, der Steigerung der Wirksamkeit politischer Maßnahmen, der Verbesserung der Lebensqualität, der Stärkung des Kapazitätenaufbaus sowie der Förderung des Vertrauens und des gegenseitigen Ver ...[+++]

Het Comité is er zeer over te spreken dat de Commissie voorstelt om dit budget op te trekken van 8,7 (de huidige programmaperiode) tot 11,8 miljard euro. Het herhaalt dat die samenwerking waarde toevoegt aan het integratieproces en de territoriale cohesie, en zulks dankzij de minimalisering van de negatieve effecten van grenzen, meer beleidsefficiëntie, levenskwaliteit, capaciteitsopbouw en bevordering van vertrouwen en wederzijds begrip. Daarom betreurt het de in de ontwerpconclusies van de Raad van 22 november voorgestelde reductie van 3 miljard euro, alsook de herinvoering van de 150-km-eis voor grensoverschrijdende samenwerking in ge ...[+++]


Wenn beispielsweise präzise Mechanismen ausgearbeitet werden, um den Pakt vollständig und automatisch an die Konjunktur anzupassen, europäische Investitionsprogramme zu fördern oder Ländern, welche die Lissabon-Reformen strukturell anpacken, vorab festgelegte Flexibilitätsspielräume einzuräumen, würde all dies keine Lockerung des Paktes bedeuten, sondern vielmehr die Stärkung seiner Wirksamkeit und seine Ausrichtung auf Wachstum und Integration.

Als men bijvoorbeeld nauwkeurige mechanismen zou vinden om het Pact op volledige en automatische wijze cyclisch te maken, om Europese investeringsprogramma’s te ondersteunen of om van tevoren vastgestelde flexibiliteitsmarges toe te kennen aan de landen die de hervormingen van Lissabon op structurele wijze aanpakken, zou men de striktheid niet aantasten maar er veeleer voor zorgen dat die striktheid geëerbiedigd en op de groei en de integratie gericht wordt.


KOMMT ÜBEREIN, sich dafür einzusetzen, dass die VN-Generalversammlung eine Stärkung der Rolle des ECOSOC bei der Überwachung der VN-Koordinierung und der ausgewogenen Integration von wirtschaftlichen, sozialen und umweltbezogenen Aspekten der Politiken und Programme der Vereinten Nationen zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung billigt und eine bessere Koordinierung, gegenseitige Ergänzung, Wirksamkeit und Effizienz der Maßnahmen seiner Fachkommissionen und anderer nach ...[+++]

25. STEMT ERMEE IN de Algemene Vergadering van de VN om haar steun te verzoeken voor een grotere rol van ECOSOC bij het toezicht op de coördinatie in de VN en de evenwichtige integratie van economische, sociale en milieu-aspecten van het beleid en de programma's van de Verenigde Naties, bedoeld om de duurzame ontwikkeling te bevorderen en tegelijk de coördinatie, complementariteit, doeltreffendheid en efficiëntie te verhogen van de activiteiten van de functionele commissies van de VN en van andere subsidiaire organen die een rol spelen bij de tenuitvoerlegging van Agenda 21.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' stärkung seiner wirksamkeit zunehmende' ->

Date index: 2022-05-25
w