Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ausführung spezifischer aufgaben benannt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Urkunden mit individueller oder kollektiver Tragweite, die in Ausführung ihrer Aufgaben verabschiedet wurden, sowie jedes vorbereitende Dokument, jeder Sachverständigenbericht, jedes Kommentar der zu Rate gezogenen Parteien werden auf der Homepage der CWaPE veröffentlicht, unter Berücksichtigung der Vertraulichkeit der kommerziell empfindlichen Informationen und/oder der personenbezogenen Daten" .

De handelingen met individuele of collectieve strekking aangenomen ter uitvoering van de opdrachten alsook elke voorbereidende handeling, verslag van deskundigen, bijhorende opmerkingen van de geraadpleegde partijen worden bekendgemaakt op de website van de CWaPE, met inachtneming van de vertrouwelijkheid van de commercieel gevoelige informatie en/of van de persoonsgegevens" .


Insbesondere sollte es möglich sein, eine geeignete Einheit einer bestehenden Einrichtung mit funktioneller Eigenständigkeit auszustatten, sofern diese Einheit für die Ausführung spezifischer Überwachungsaufgaben benannt wird, über eine eigene gesetzliche Grundlage verfügt und den anderen in diesem Erwägungsgrund genannten Grundsätzen genügt.

Het moet met name mogelijk zijn om een geschikte entiteit van een bestaande instelling functionele autonomie toe te kennen, op voorwaarde dat deze entiteit is aangewezen om de specifieke toezichtstaken uit te voeren, een afzonderlijke statutaire regeling heeft en voldoet aan de andere, in deze overweging genoemde beginselen.


Aus Gründen der Transparenz sollten die Mitgliedstaaten der Kommission mitteilen, welche Behörden benannt wurden, und eine genaue Beschreibung der ihnen gemäß dieser Richtlinie übertragenen Aufgaben vorlegen.

Met het oog op transparantie dienen de lidstaten de Commissie mee te delen welke autoriteiten zij hebben aangewezen, en haar een duidelijke omschrijving van hun taken op grond van deze richtlijn te geven.


4. Die Betriebskostenunterstützung ist auf spezifische Aufgaben und/oder Leistungen und die in Anhang III festgelegten Ziele zu konzentrieren . Unter Einhaltung des Finanzrahmens des Programms und der Obergrenze gemäß Absatz 1 umfasst sie die vollständige Erstattung der Ausgaben, die zur Erfüllung der in dem nationalen Programm definierten Aufgaben und/oder Leistungen getätigt wurden.

4. Operationele steun wordt geconcentreerd op specifieke taken en/of diensten en gericht op de doelstellingen van bijlage III. Operationele steun behelst de volledige terugbetaling van de uitgaven voor de taken en/of diensten volgens het nationaal programma, binnen de financiële beperkingen van het programma en het plafond dat is vastgesteld in lid 1.


4. Die operative Unterstützung ist auf spezifische Aufgaben und/oder Leistungen und die in Anhang III festgelegten Ziele zu konzentrieren. Unter Einhaltung des Finanzrahmens des Programms und der Obergrenze gemäß Absatz 1 umfasst sie die vollständige Erstattung der Ausgaben, die zur Erfüllung der in dem nationalen Programm definierten Aufgaben und/oder Leistungen getätigt wurden.

4. Operationele steun wordt geconcentreerd op specifieke taken en/of diensten en speciaal gericht op de doelstellingen van bijlage III. Operationele steun behelst de volledige terugbetaling van de uitgaven voor de taken en/of diensten volgens het nationale programma, binnen de financiële beperkingen van het programma en het plafond dat is vastgesteld in lid 1.


2. Bevor tatsächlich ein Unterauftrag vergeben werden kann, registriert die benannte Stelle, die bestimmte Aufgaben im Zusammenhang mit Konformitätsbewertungen an Unterauftragnehmer vergeben will oder sich für bestimmte Aufgaben im Zusammenhang mit Konformitätsbewertungen einer Zweigstelle bedient, deren Namen und deren spezifische Aufgaben.

2. Voordat taken kunnen worden uitbesteed, moet de aangemelde instantie die voornemens is specifieke taken in verband met de conformiteitsbeoordeling uit te besteden of die een beroep doet op een dochteronderneming voor specifieke taken in verband met de conformiteitsbeoordeling zowel de naam als de specifieke taken van de subcontractant of de dochteronderneming registreren.


2. unterstreicht die wichtige Rolle, die die Regulierungsagenturen als gesonderte, die Gemeinschaftsorgane und die Mitgliedstaaten unterstützende Einrichtungen mit eigener Rechtspersönlichkeit für die laufende Ausführung spezifischer Aufgaben in den Zuständigkeitsbereichen der EU und die Zusammenarbeit innerhalb der EU spielen können;

2. wijst op de belangrijke rol die regelgevende agentschappen als aparte, ondersteunende organen van de communautaire instellingen en de lidstaten met rechtspersoonlijkheid kunnen spelen bij de continue uitvoering van specifieke taken op gebieden waarop de EU bevoegd is en intracommunautair wordt samengewerkt;


Es liegt in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, jene ihrer Gerichtsbarkeit unterstehenden Stellen zu notifizieren, welche die Anforderungen der Richtlinien erfuellen und zur Ausführung spezifischer Aufgaben benannt wurden.

De lidstaten zijn verantwoordelijk voor de aanmelding van de onder hun jurisdictie vallende instanties die aan de eisen van de richtlijnen voldoen en die zijn aangewezen om specifieke taken te vervullen.


Die EU hat bereits Erfahrungen mit einer solchen Aufgabenteilung im Rahmen einiger großer Konferenzen wie der Konferenz über Entwicklungsfinanzierung und dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung gesammelt, indem bestimmten Mitgliedstaaten und der Kommission spezifische Aufgaben zugewiesen wurden, sowie im Rahmen der Menschenrechtskommission.

Het verdelen van taken is door de EU reeds uitgetest op verschillende grote VN-conferenties, zoals de Conferentie over financiering van ontwikkeling en de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling, waarbij specifieke lidstaten en de Commissie welbepaalde taken kregen, alsmede in de context van de VN-mensenrechtencommissie.


Die Beobachtungsstelle kann auf Ad-hoc-Basis und zur Ausführung spezifischer Aufgaben ebenfalls vertragliche Bindungen mit Stellen eingehen, die nicht dem Raxen angehören.

Het Waarnemingscentrum kan eveneens contractuele banden aanknopen, op een ad hoc basis en voor specifieke opdrachten, met instanties die geen deel uitmaken van Raxen.


w