Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zunächst unsere kollegin » (Allemand → Néerlandais) :

- Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Es war kein Zufall, dass wir als Europäische Volkspartei heute zunächst unsere Kollegin Járóka haben sprechen lassen, die einzige Vertreterin der Roma-Minderheit in diesem Parlament.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het is geen toeval dat wij als Europese Volkspartij eerst het woord hebben laten voeren door mevrouw Járóka, de enige vertegenwoordiger van de Roma-minderheid in dit Parlement.


– (FR) Herr Präsident! Gestatten Sie mir zunächst, unserer Kollegin, Frau Carlotti, herzlich für die von ihr geleistete Arbeit zu danken, deren Ansatz ich voll und ganz unterstütze.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik onze collega, mevrouw Carlotti, graag hartelijk bedanken voor haar uitstekende werk. Ik sta volledig achter de aanpak van haar verslag.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen! Als Schattenberichterstatter der PPE/ED-Fraktion möchte ich zunächst die sehr hohe Qualität des Berichts unserer Kollegin Pleguezuelos Aguilar würdigen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, geachte collega’s, als schaduwrapporteur voor de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten wilde ik allereerst onze collega, mevrouw Pleguezuelos Aguilar, complimenteren met haar uitstekende verslag.


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich unserer Kollegin, Frau Krehl, für ihren Bericht danken und sie dazu beglückwünschen, vor allem zu ihrem ersten Initiativbericht, der es dem Europäischen Parlament ermöglichte, zu den Kohäsionsleitlinien frühzeitig genug Stellung zu nehmen, um gehört zu werden und um auf die zweite Fassung, die von der Kommission vorgeschlagen wurde und die wir heute behandeln, Einfluss zu nehmen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, om te beginnen zou ik onze collega, mevrouw Krehl, willen bedanken voor en feliciteren met haar verslag, en dan vooral haar eerste initiatiefverslag. Dankzij dat verslag kon het Europees Parlement vroeg genoeg zijn mening geven over de richtsnoeren voor de cohesie om gehoord te worden en invloed te kunnen uitoefenen op de tweede door de Commissie voorgestelde versie, waarover wij nu debatteren.


– (IT) Herr Präsident, ich möchte zunächst unsere Kollegin Lienemann beglückwünschen, die in den beiden heute abend zur Debatte stehenden Berichten große Sensibilität für die Umwelt bewiesen hat.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil in de eerste plaats mevrouw Lienemann complimenteren met haar milieubewustzijn, dat blijkt uit de twee verslagen die we vanavond hebben besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunächst unsere kollegin' ->

Date index: 2025-05-03
w