Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zunächst reihe politischer schlussfolgerungen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Schlussfolgerungen enthalten eine Reihe politischer Orientierungen, die dazu beitragen soll­ten, die von der EU für das Jahr 2020 angestrebte Verbesserung der Energieeffizienz um 20% zu erreichen.

Die conclusies bevatten een aantal beleidslijnen die moeten bijdragen tot het verwezenlijken van de EU-doelstelling inzake energie-efficiëntie van 20% in 2020.


Ausgehend von den oben genannten Ergebnissen der ökonomischen Analyse werden zunächst eine Reihe politischer Schlussfolgerungen gezogen, dann wird der Rahmen für eine integrierte Politik festgelegt.

Op basis van bovengenoemde bevindingen van de economische analyse wordt een aantal beleidsconclusies getrokken en een geïntegreerd beleidskader vastgesteld.


Es wurde vielfach über den Zeitpunkt des Inkrafttretens der Verordnung gesprochen. Ich kann Ihnen versichern, dass die deutsche Präsidentschaft das größte Interesse daran hat, dass die Verordnung so bald wie möglich in Kraft tritt. Aber es ist schlicht und einfach so, dass nach der heutigen Abstimmung bis zu einer Veröffentlichung im Amtsblatt eine Reihe formaler Schritte zu absolvieren ist. Zunächst muss Ihr Beschluss an den Rat übermittelt und anschließend eine politische Einigung im Rat her ...[+++]

Er is veel gezegd over het moment waarop de verordening van kracht zou moeten worden. Ik kan u verzekeren dat het Duitse voorzitterschap er het grootste belang bij heeft dat de verordening zo snel mogelijk van kracht wordt. Maar het is een waarheid als een koe dat er tussen de stemming van vandaag en de bekendmaking in het Publicatieblad een reeks formele stappen ondernomen moet worden. Eerst moet uw besluit overgebracht worden aan de Raad, waar men er dan politieke overeenstemming over moet bereiken – dat gebeurt op 7 juni. Vervolgens moeten de verschillende taalversies gema ...[+++]


Mit ihm beabsichtigen wir, eine technische und politische Überlegung zur Gesamtheit des Sektors, sowohl des Fischfangs als auch der Verarbeitung, anzustellen, seine Stellung in der Europäischen Union und in der Welt zu analysieren, um Schlussfolgerungen zu ziehen, die wir der Kommission und dem Rat zur Erhöhung von Bewusstsein und Sensitivität in Bezug auf diese bedeutende Industrie zuleiten werden, und schließlich eine Reihe von konkreten Maßna ...[+++]

Met dit verslag willen wij een technische en beleidsmatige beschouwing geven over de gehele sector, zowel de vangst als de verwerking, wij willen de positie van de tonijnvangst binnen de Europese Unie en de wereld bekijken om gevolgtrekkingen te maken die wij zullen voorleggen aan de Commissie en aan de Raad zodat er bewustwording wordt gecreëerd inzake deze belangrijke industrie.


19. hat beschlossen, einen Betrag von 1 Mio. EUR in Posten 2831 ("Übertragung der Plenartagungen und anderer Sitzungen im Internet") einzusetzen; verweist darauf, dass im Laufe des Jahres 2004 eine Reihe von Sitzungen von großen Interesse für die Öffentlichkeit stattfinden werden, unter anderem in Verbindung mit dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten, den Anhörungen der möglichen künftigen Kommissionsmitglieder und der Eröffnung der neuen Wahlperiode; ist der Ansicht, dass sich Internet-Übertragungen 2004 zunächst in erster Linie auf ...[+++]

19. heeft besloten een bedrag van 1 miljoen euro op te nemen voor post 2831 (via Internet uitzenden van plenaire en andere vergaderingen); wijst erop dat er in 2004 enkele vergaderingen zullen plaatsvinden die van enorm belang zijn voor het grote publiek, bijvoorbeeld in verband met de toetreding van de nieuwe lidstaten, de hoorzittingen met mogelijke toekomstige commissarissen en de inauguratie van de nieuwe legislatuur; is van oordeel dat de uitzendingen via het Internet in 2004 vooral op politiek relevante vergaderingen moeten zijn gericht; dringt er in dit verband op aan dat er nog dit jaar en liefst zo snel mogelijk tests worden ...[+++]


15. bedauert die Tatsache, dass die EP-ROME-Studie mit erheblicher Verzögerung abgeschlossen worden ist, und erwartet, dass ihre Schlussfolgerungen im Haushaltsvoranschlag für 2003 berücksichtigt werden; hofft, dass die Studie ein effektives Instrument bieten wird, um die Verwaltung der Humanressourcen des Parlaments weiter zu modernisieren; ist davon überzeugt, dass die Verwaltung des Parlaments von seinen Mitgliedern am stärksten respektiert wird, wenn sie effizient, kohärent und politisch ausgewogen ist; fordert, dass diese Grun ...[+++]

15. betreurt dat de EP-ROME-studie met grote vertraging is afgesloten; verwacht dat in de ramingen voor 2003 rekening wordt gehouden met de conclusies van deze studie; hoopt dat de studie een effectief instrument zal blijken te zijn voor een verdere modernisering van het beheer van de menselijke hulpbronnen van het Parlement; is van mening dat de diensten van het Parlement het meest door de leden worden gerespecteerd, wanneer zij efficiënt, coherent en politiek evenwichtig zijn; wenst dat deze beginselen volledig ten uitvoer zijn voor het einde van deze zittingsperiode; blijft van oordeel dat een systematischer benadering van het sc ...[+++]


- Zunächst möchte ich betonen, daß die Kommission die politische Bedeutung Lateinamerikas ganz im Gegenteil zu der hier geäußerten Vermutung besonders hoch einschätzt und gerade in der letzten Zeit eine Reihe von Initiativen ergriffen hat, die die besondere politische Bedeutung Lateinamerikas für Europa unterstreichen.

- (DE) Om te beginnen wil ik benadrukken dat de Commissie het politieke belang van Latijns-Amerika, in tegenstelling tot het hier geuite vermoeden, erg hoog inschat en uitgerekend de laatste tijd een reeks initiatieven heeft genomen die dit onderstrepen.


Dadurch werden sich für die Unternehmen und die Gesellschaft zahlreiche neue Chancen ergeben, doch muss zunächst eine Reihe politischer und sozialer Aspekte berücksichtigt werden, insbesondere in den Bereichen Privatsphäre, Sicherheit, technische Zuverlässigkeit und internationale Kompatibilität.

De technologie zal het zakenleven en de samenleving vele nieuwe kansen bieden, maar eerst moet een aantal politieke en maatschappelijke vraagstukken worden bestudeerd, met name op het gebied van privacy, veiligheid, technologische betrouwbaarheid en internationale verenigbaarheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zunächst reihe politischer schlussfolgerungen' ->

Date index: 2022-06-20
w