Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zumindest bis heute nicht gelungen » (Allemand → Néerlandais) :

Dass sie jedoch darauf hinweist, dass Artikel 21 dieses Dekrets bis heute noch nicht in Kraft getreten ist;

Dat het onderzoek evenwel nader aangeeft dat artikel 21 van het decreet tot op heden nog niet in werking is getreden;


Sie haben den Gipfel im Jahr 2009 und den High Level Dialogue angesprochen, und ich haben den Eindruck, dass es zumindest bis heute nicht gelungen ist, über diesen Dialog spürbar zusätzlichen Marktzugang für europäische Unternehmen in Japan zu bekommen.

U bent ingegaan op de Top in 2009, en op de high-level dialogue, en ik heb de indruk dat u er in ieder geval tot nu toe niet in geslaagd bent om met behulp van deze dialoog een duidelijk betere toegang voor Europese ondernemingen tot de Japanse markt te verkrijgen.


Dieser Revisionsvorschlag wird also unmittelbar zur Folge haben, dass die für das Recht auf Familienleistungen zuständigen Behörden das Recht, das heute durch das Gesetz den Familien gewährt wird, von der öffentlichen Hand einen finanziellen Beitrag zu erhalten, um zumindest teilweise die Kosten für den Unterhalt und die Erziehung der Kinder zu decken, nicht auf bedeu ...[+++]

Het onderhavige voorstel tot herziening zal dus als onmiddellijk gevolg hebben dat de overheden die bevoegd zijn voor het recht op kinderbijslag het recht niet aanzienlijk zullen kunnen verminderen dat de wet nu aan de gezinnen toekent om van de overheid een financiële bijdrage te ontvangen om de last van de kosten van onderhoud en opvoeding van de kinderen ten minste gedeeltelijk te dekken, tenzij redenen van algemeen belang een d ...[+++]


Bereits heute erfordern 90 % der Arbeitsplätze zumindest ein gewisses Maß an digitalen Kenntnissen.Es reicht nicht mehr aus, junge Menschen mit starr festgelegten Fertigkeiten oder Wissen auszustatten; sie müssen stattdessen Belastbarkeit und die Fähigkeit entwickeln, sich an Veränderungen anzupassen.

Al voor 90 % van de huidige banen zijn ten minste enige digitale vaardigheden vereistHet volstaat niet meer om jongeren een vast geheel van vaardigheden of kennis mee te geven; ze moeten de veerkracht en het vermogen ontwikkelen om zich aan te passen aan veranderingen.


In einem heute vom Europäischen Rechnungshof (EuRH) veröffentlichten Bericht wird festgestellt, dass es mit den derzeitigen Begleitungs- und Bewertungsverfahren nicht gelungen ist, rechtzeitig die Informationen vorzulegen, die für fundierte Entscheidungen über die wirksamsten und effizientesten Maßnahmen zur Vorbereitung der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums 2014-2020 erforderlich wären

Uit een verslag dat de Europese Rekenkamer (ERK) vandaag bekendmaakt, blijkt dat de bestaande toezicht- en evaluatieregelingen niet de nodige informatie hebben kunnen opleveren voor een gefundeerde besluitvorming over de meest doeltreffende en doelmatige maatregelen ter voorbereiding van het plattelandsontwikkelingsbeleid in de periode 2014-2020.


Ich hoffe, dass es mir gelungen ist, Ihnen schlüssig darzulegen, weshalb in diesem Fall ein Beschluss zur Einführung vorläufiger Zölle erforderlich ist, denn wenn wir heute nicht gegen dieses Dumping vorgehen, könnte ein wichtiger europäischer Wirtschaftszweig zerstört werden.

Ik hoop dat ik u precies heb kunnen uitleggen waarom dit besluit tot instelling van voorlopige rechten noodzakelijk was tegen de achtergrond van dumping die een belangrijke bedrijfstak in Europa kapot kan maken als wij nu niet handelen.


Es muss objektiv anerkannt werden, dass es selbst nach eintausend Jahren der Suche nach einem solchen Modell bis heute nicht gelungen ist, die Roma richtig in unsere Gesellschaft zu integrieren.

We moeten objectief vaststellen dat we zelfs na duizend jaar zoeken geen manier hebben gevonden om de Roma goed in onze samenleving te integreren.


– Herr Präsident! Ich finde es sehr enttäuschend, dass es dem Parlament heute nicht gelungen ist, nochmals ein ganz klares Signal zu setzen, dass Europa eine Wertegemeinschaft ist und dass es nicht angehen kann, dass menschliches Leben – Embryonen – gezüchtet, verwertet und entsorgt wird.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik vind het zeer teleurstellend dat het Parlement er vandaag niet in geslaagd is, een duidelijk signaal af te geven dat Europa een waardengemeenschap is en ik vind het niet aanvaardbaar dat menselijk leven in de vorm van embryo’s wordt gekweekt, gebruikt en verwijderd.


– Herr Präsident! Ich finde es sehr enttäuschend, dass es dem Parlament heute nicht gelungen ist, nochmals ein ganz klares Signal zu setzen, dass Europa eine Wertegemeinschaft ist und dass es nicht angehen kann, dass menschliches Leben – Embryonen – gezüchtet, verwertet und entsorgt wird.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik vind het zeer teleurstellend dat het Parlement er vandaag niet in geslaagd is, een duidelijk signaal af te geven dat Europa een waardengemeenschap is en ik vind het niet aanvaardbaar dat menselijk leven in de vorm van embryo’s wordt gekweekt, gebruikt en verwijderd.


2. stellt fest, dass es der Kommission bis heute nicht gelungen ist, die Zustimmung der marokkanischen Regierung zu ihren Vorschlägen zu erhalten, obwohl sie sich auf die von dieser in den anfänglichen Gesprächen geforderten Prinzipien gründen;

2. stelt vast dat de Commissie er tot nog toe niet in is geslaagd de Marokkaanse regering over te halen om in te stemmen met haar voorstellen, ondanks het feit dat deze voorstellen zijn gebaseerd op de voorwaarden die door de Marokkaanse regering in de eerste gesprekken waren geëist;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zumindest bis heute nicht gelungen' ->

Date index: 2021-12-23
w