Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zumal beide bereiche gemäß » (Allemand → Néerlandais) :

6. ist der Auffassung, dass die Übersichtstabelle Kriterien enthalten sollte, an Hand derer der spezifische Fortschritt der einzelnen Mitgliedstaaten bei der Senkung der Kosten für unternehmerische Tätigkeit und der Beseitigung unnötigen bürokratischen Aufwands zur Förderung der Beschäftigung gemessen werden kann, zumal beide Bereiche gemäß Ziffer 14 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon als Bereiche gelten, in denen weitere Bemühungen notwendig sind;

6. pleit ervoor dat in het scorebord ook een maatstaf wordt opgenomen om te beoordelen welke vorderingen de lidstaten precies hebben gemaakt bij het terugdringen van de kosten van het zakendoen en bij het uitbannen van onnodige bureaucratie teneinde de werkgelegenheid te bevorderen, twee punten die in paragraaf 14 van de conclusies van de Europese Raad van Lissabon speciaal worden vermeld als gebieden waarop meer inspanningen moeten worden geleverd;


6. ist der Auffassung, dass die Übersichtstabelle Kriterien enthalten sollte, an Hand derer der spezifische Fortschritt der einzelnen Mitgliedstaaten bei der Senkung der Kosten für unternehmerische Tätigkeit und der Beseitigung unnötigen bürokratischen Aufwands zur Förderung der Beschäftigung gemessen werden kann, zumal beide Bereiche gemäß Ziffer 14 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon als Bereiche gelten, in denen weitere Bemühungen notwendig sind;

6. pleit ervoor dat in het scorebord ook een maatstaf wordt opgenomen om te beoordelen welke vorderingen de lidstaten precies hebben gemaakt bij het terugdringen van de kosten van het zakendoen en bij het uitbannen van onnodige bureaucratie teneinde de werkgelegenheid te bevorderen, twee punten die in paragraaf 14 van de conclusies van de Europese Raad van Lissabon speciaal worden vermeld als gebieden waarop meer inspanningen moeten worden geleverd;


8. stellt fest, dass die Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland einen Gewinn für beide Parteien in Aussicht stellt, zumal Energielieferungen einen der wichtigsten Bereiche in der Zusammenarbeit zwischen ihnen darstellen und Russland eines der weltweit bedeutendsten Energieexportländer ist; begrüßt den verstärkten energiepolitischen Dialog EU-Russland; hebt hervor, dass eine weitere Zusammenarbeit in diesem Bereich auf dem Grundsatz der Kooperati ...[+++]

8. merkt op dat deze samenwerking vooruitzicht biedt op een win-winsituatie, aangezien energievoorziening een van de belangrijkste gebieden van samenwerking tussen de EU en Rusland is, en Rusland een belangrijke wereldexporteur van energie is; is ingenomen met de intensievere dialoog tussen de EU en Rusland over energiekwesties; benadrukt dat verdere samenwerking op dit gebied gebaseerd moet zijn op de beginselen van samenwerking en transparantie en op het belang van wederkerigheid; verzoekt beide partijen meer nadruk te leggen op energie-efficiëntie, energiebesparing en hernieuwbare energie; benadrukt dat energi ...[+++]


In Fällen, in denen der Antrag auf die Verwendung entweder in Lebensmitteln oder in Futtermitteln begrenzt ist, enthält er gemäß Artikel 27 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 eine überprüfbare Begründung dafür, warum die Zulassung nicht beide Bereiche abdecken soll.

Wanneer de aanvraag uitsluitend gebruik als levensmiddel of als diervoeder betreft, worden overeenkomstig artikel 27 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 verifieerbare redenen gegeven waarom niet een vergunning voor beide soorten gebruik moet worden verleend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zumal beide bereiche gemäß' ->

Date index: 2023-09-17
w