Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zulassung verfügen keine » (Allemand → Néerlandais) :

1. « Verstösst Artikel 3 der Ordonnanz vom 27. April 1995 über die Taxidienste und die Dienste für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer, dahingehend ausgelegt, dass die Taxis von Betreibern, die über eine kraft der flämischen oder wallonischen Regelung erteilte Zulassung verfügen, keine Fahrten mit Abfahrtspunkt und Ankunftspunkt auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt durchführen dürfen, wenn das Fahrzeug sich bereits dort befindet, gegen Artikel 92bis § 2 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, dem zufolge ein Zusammenarbeitsabko ...[+++]

1. « Schendt artikel 3 van de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, in die zin geïnterpreteerd dat de taxi's van de exploitanten die over een vergunning beschikken die is afgegeven krachtens de Vlaamse of Waalse regelgeving geen ritten mogen uitvoeren waarbij het punt van vertrek en het punt van aankomst gelegen zijn op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest wanneer hun voertuig zich reeds daar bevindt, artikel 92bis, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat een samenwerkingsakkoord oplegt voor d ...[+++]


1. « Verstösst Artikel 3 der Ordonnanz vom 27. April 1995 über die Taxidienste und die Dienste für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer, dahingehend ausgelegt, dass die Taxis von Betreibern, die über eine kraft der flämischen oder wallonischen Regelung erteilte Zulassung verfügen, keine Fahrten mit Abfahrtspunkt und Ankunftspunkt auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt durchführen dürfen, wenn das Fahrzeug sich bereits dort befindet, gegen Artikel 92bis § 2 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, dem zufolge ein Zusammenarbeitsabko ...[+++]

1. « Schendt artikel 3 van de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, in die zin geïnterpreteerd dat de taxi's van de exploitanten die over een vergunning beschikken die is afgegeven krachtens de Vlaamse of Waalse regelgeving geen ritten mogen uitvoeren waarbij het punt van vertrek en het punt van aankomst gelegen zijn op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest wanneer hun voertuig zich reeds daar bevindt, artikel 92bis, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat een samenwerkingsakkoord oplegt voor d ...[+++]


7. ersucht die Kommission darum, die Frage zu untersuchen, was getan werden kann, um der Praxis ein Ende zu setzen, dass einige in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassene Unternehmen Online-Glücksspieldienste zum Beispiel über Satellitenfernsehen oder Werbekampagnen in einem Mitgliedstaat vermarkten, in dem sie über keine Zulassung für das Angebot ihrer Dienste verfügen;

7. verzoekt de Commissie om te onderzoeken hoe kan er worden verhinderd dat ondernemingen die in een bepaalde lidstaat gevestigd zijn, reclame voor onlinegokdiensten maken (bijvoorbeeld via satelliettelevisie of advertentiecampagnes) in een lidstaat waar zij geen vergunning hebben om dergelijke diensten aan te bieden;


7. ersucht die Kommission darum, die Frage zu untersuchen, was getan werden kann, um der Praxis ein Ende zu setzen, dass einige in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassene Unternehmen Online-Glücksspieldienste zum Beispiel über Satellitenfernsehen oder Werbekampagnen in einem Mitgliedstaat vermarkten, in dem sie über keine Zulassung für das Angebot ihrer Dienste verfügen;

7. verzoekt de Commissie om te onderzoeken hoe kan er worden verhinderd dat ondernemingen die in een bepaalde lidstaat gevestigd zijn, reclame voor onlinegokdiensten maken (bijvoorbeeld via satelliettelevisie of advertentiecampagnes) in een lidstaat waar zij geen vergunning hebben om dergelijke diensten aan te bieden;


Wertpapierfirmen, die über keine Zulassung für die Erbringung der in Anhang I Abschnitt A Punkte 3 und 6 der Richtlinie 2004/39/EG aufgelisteten Wertpapierdienstleistungen verfügen, sind von den Bestimmungen dieses Kapitels ausgenommen.

De bepalingen van dit hoofdstuk gelden niet voor beleggingsondernemingen die geen vergunning hebben om de in de punten 3 en 6 van afdeling A van bijlage I bij Richtlijn 2004/39/EG vermelde beleggingsdiensten te verlenen.


b) die Einrichtungen oder Vereinigungen, die über keine solche Zulassung verfügen, bei denen aber die Verwaltung der Wohnung einer in Artikel 191 des Wallonischen Wohngesetzbuches erwähnten Einrichtung mit sozialem Zweck anvertraut wird;

b) de instellingen of verenigingen die niet beschikken over een dergelijke erkenning maar waarvan de woning in beheer wordt toevertrouwd aan een instelling met sociale doeleinden bedoeld in artikel 191 van de Waalse Huisvestingscode;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zulassung verfügen keine' ->

Date index: 2025-02-28
w