Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zulassung einer einrichtung jährlich geschuldete " (Duits → Nederlands) :

Die für die Erneuerung der Zulassung einer Einrichtung jährlich geschuldete Vergütung wird gezahlt auf der Grundlage einer vom Direktor der Dienststelle oder dessen Stellvertreter übermittelten Zahlungsaufforderung.

De jaarlijkse retributie verschuldigd voor de verlenging van de erkenning van een installatie wordt betaald op grond van een debetnota gericht door de directeur van de Dienst of diens afgevaardigde.


Art. 8 - Ab dem 1. Januar nach dem Jahr der Zulassung einer Sorte in den Katalog ist eine jährliche Gebühr für die Aufrechterhaltung einer Eintragung für jeden zwölfmonatigen Zeitraum zu zahlen.

Art. 8. Vanaf 1 januari volgend op het jaar waarin een ras in de catalogus is ingeschreven, is een jaarlijks recht voor het behoud van de inschrijving per periode van twaalf maanden verschuldigd.


Wurde die Zulassung einer Einrichtung, eines Instituts oder eines Zentrums widerrufen, so darf sie nur dann erneuert werden, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:

Wanneer de erkenning van een instelling, instituut of centrum wordt ingetrokken, mag die pas worden hersteld als aan de volgende voorwaarden is voldaan:


« Art. 11. § 1. Ohne vorherige Zulassung darf keine Einrichtung im Sinne von Artikel 2 Nr. 4 Buchstaben a), b) {alpha}, c), d), e), f) oder g) in Betrieb genommen werden und darf kein Verwalter Dienstleistungen in einer Einrichtung im Sinne von Artikel 2 Nr. 4 Buchstabe b) {alpha} anbieten.

« Art. 11. § 1. Zonder voorafgaande erkenning kan geen enkele in artikel 2, 4° a), b), {alpha}, c), d), e), f) of g) bedoelde voorziening in gebruik worden gesteld en mag geen enkele beheerder diensten aanbieden in een voorziening bedoeld in artikel 2, 4°, b), {beta}.


Art. 19. Jede Entscheidung über die Zulassung, die vorläufige Betriebserlaubnis, die Entziehung der vorläufigen Betriebserlaubnis, die Verweigerung oder die Entziehung der Zulassung und über die Schließung einer Einrichtung wird dem Bürgermeister innerhalb von sechzig Tagen übermittelt.

Art. 19. Iedere beslissing tot erkenning, tot voorlopige werkingsvergunning, tot intrekking van de voorlopige werkingsvergunning, tot weigering of tot intrekking van de erkenning en tot sluiting van een voorziening wordt binnen de zestig dagen aan de burgemeester meegedeeld.


(3) Für jede erhebliche Änderung der Struktur oder Funktionsweise einer Einrichtung eines Züchters, Lieferanten oder Verwenders, die sich nachteilig auf das Wohlergehen der Tiere auswirken könnte, ist eine Erneuerung der Zulassung erforderlich.

3. Voor elke significante wijziging van de structuur of de werking van een inrichting van een fokker, leverancier of gebruiker, die het dierenwelzijn negatief kan beïnvloeden, is een nieuwe vergunning vereist.


die Kriterien für die Zulassung oder Anerkennung einer Einrichtung oder von Einrichtungen, die für die Ausstellung von Bescheinigungen und die Sicherstellung der für das ordnungsgemäße Funktionieren des Zertifizierungssystems erforderlichen Kontrollen zuständig ist/sind.

de criteria voor de accreditering of erkenning van de instantie of de instanties die verantwoordelijk is/zijn voor de afgifte van certificaten en voor de controles die noodzakelijk zijn voor de werking van het certificatiesysteem.


2. nach Stellungnahme der Planungskommission die nach Gemeinschaften aufgeteilte Gesamtzahl Kandidaten, die Inhaber eines von einer unter die Zuständigkeit der Französischen Gemeinschaft oder von einer unter die Zuständigkeit der Flämischen Gemeinschaft fallenden Einrichtung ausgestellten Diploms sind, bestimmen, denen, nachdem sie die in Artikel 21bis § 1 Absatz 1 erwähnte Zulassung erhalten haben, jährlich Zugang zu der Beteiligu ...[+++]

2° kan de Koning, na advies van de Planningscommissie, het globaal aantal kandidaten bepalen, die houders zijn van een diploma afgeleverd door een instelling die onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap of van de Vlaamse Gemeenschap valt, opgesplitst per Gemeenschap, dat jaarlijks, na het behalen van de erkenning bedoeld in artikel 21bis, § 1, eerste lid, toegang krijgt tot de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, voor de in artikel 34, eerste lid, 1°, c), van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkering, gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoelde verstre ...[+++]


d) Die zuständige Behörde teilt der Kommission jede Aussetzung, jeden Entzug bzw. jede Wiedererteilung der Zulassung einer Einrichtung, eines Instituts oder Zentrums mit".

d) de bevoegde autoriteit stelt de Commissie in kennis van de schorsing, de intrekking of het opnieuw verlenen van de erkenning van een instelling, een instituut of een centrum".


c)die Kriterien für die Zulassung oder Anerkennung einer Einrichtung oder von Einrichtungen, die für die Ausstellung von Bescheinigungen und die Sicherstellung der für das ordnungsgemäße Funktionieren des Zertifizierungssystems erforderlichen Kontrollen zuständig ist/sind.

c)de criteria voor de accreditering of erkenning van de instantie of de instanties die verantwoordelijk is/zijn voor de afgifte van certificaten en voor de controles die noodzakelijk zijn voor de werking van het certificatiesysteem.


w