Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Zulassung von Arzneimitteln mitarbeiten
Börsenzulassung
Chemikalien-Verordnung
Entzug der Zulassung
GZT
Gemeinsamer Zolltarif
Inspektion vor der Zulassung
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Verordnung über chemische Stoffe
Widerruf der Zulassung
Zulassung im Verkehr
Zulassung von Studierenden verwalten
Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung
Zulassung zum GZT
Zulassung zur Prüfung
Zulassungsbedingung
Zur Zulassung von Arzneimitteln beitragen

Vertaling van "zulassung als projektautor " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Börsenzulassung | Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Börsennotierung | Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung | Zulassung von Wertpapieren zur Notierung an einer Wertpapierboerse

toelating tot de notering van effecten | toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs


an der Zulassung von Arzneimitteln mitarbeiten | zur Zulassung von Arzneimitteln beitragen

bijdragen aan de registratie van farmaceutische producten


Entzug der Zulassung | Widerruf der Zulassung

intrekking van de vergunning


Inspektion vor der Zulassung | Inspektion vor der Zulassung/Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen

inspectie voor de vergunningverlening


Zulassung zur Prüfung [ Zulassungsbedingung ]

toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]


Gemeinsamer Zolltarif [ GZT | Zulassung zum GZT ]

gemeenschappelijk douanetarief [ GDT | Gemeenschappelijk Douane Tarief | toelating tot het GDT ]


gesetzliche Zulassung für Speditionsbetriebe sicherstellen

zorgen voor wettige accreditatie voor werkzaamheden van expediteurs


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


Aufnahme von Schülern/Schülerinnen verwalten | Zulassung von Studierenden verwalten

toegang van studenten beheren | toelatingen van studenten beheren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch Ministerialerlass vom 18. Juli 2017 wird der "SCRI Bruno Bianchet, mit Sitz in Xhovémont 120, in 4000 Lüttich die Zulassung als Projektautor eines kommunalen Schemas zur Handelsentwicklung für einen erneuerbaren Zeitraum von fünf Jahren ab dem 18. Juli 2017 gewährt.

Bij ministerieel besluit van 18 juli 2017 wordt de « SCRI Bruno Bianchet », gelegen rue Xhovémont 120, te 4000 Luik, vanaf 18 juli 2017 voor een hernieuwbare periode van vijf jaar erkend als ontwerper van projecten van gemeentelijke plannen voor handelsontwikkeling.


Handelsniederlassungen Durch Ministerialerlass vom 25. März 2016 wird der UPcity by TC Consulting Public Markets, mit Sitz in 7000 Mons, rue René Descartes 2, die Zulassung als Projektautor von regionalen Schemen zur Handelsentwicklung für einen erneuerbaren Zeitraum von fünf Jahren erteilt.

Handelsvestigingen Bij ministerieel besluit van 25 maart 2016 wordt de "UPcity by TC Consulting Public Markets", gelegen rue René Descartes 2, te 7000 Bergen, vanaf 25 maart 2016 voor een hernieuwbare periode van vijf jaar erkend als ontwerper van projecten van gemeentelijke plannen voor handelsontwikkeling.


Handelsniederlassungen Durch Ministerialerlass vom 9. November 2015 wird der "SEGEFA" der Universität Lüttich, mit Sitz in 4000 Lüttich, Place du XX Août 2, die Zulassung als Projektautor von regionalen Schemen zur Handelsentwicklung für einen erneuerbaren Zeitraum von fünf Jahren ab dem 9. November 2015 erteilt.

Handelsvestigingen Bij ministerieel besluit van 9 november 2015 wordt er voor een hernieuwbare periode van vijf jaar ingaand op 9 november 2015 een erkenning toegekend als projectontwerper voor gemeentelijke plannen voor handelsontwikkeling aan SEGEFA van de Universiteit Luik, gelegen Place du XX Août 2, te 4000 Luik.


Handelsniederlassungen Durch Ministerialerlass vom 21. September 2015 wird der AMCV (Association du Management du Centre-Ville ASBL), mit Sitz in 7000 Mons, rue Samson 27, die Zulassung als Projektautor von regionalen Schemen zur Handelsentwicklung für einen erneuerbaren Zeitraum von fünf Jahren ab dem 21. September 2015 erteilt.

Handelsvestigingen Bij ministerieel besluit van 21 september 2015 wordt de " AMCV (Association du Management du Centre-Ville ASBL)" , gelegen rue Samson 27, te 7000 Bergen, vanaf 21 september 2015 voor een hernieuwbare periode van vijf jaar erkend als ontwerper van projecten van gemeentelijke plannen voor handelsontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Regierung kann die Fälle bestimmen, in denen der Projektautor angesichts des betroffenen Gebiets oder der betroffenen Fläche nicht über die Zulassung verfügen muss, um ein kommunales Schema oder einen kommunalen Leitfaden nach Absatz 3 auszuarbeiten oder zu revidieren.

De Regering kan de gevallen bepalen waarin, rekening houdend met het betrokken gebied of de betrokken oppervlakte, de projectontwerper niet noodzakelijk over de erkenning moet beschikken om een gemeentelijk ontwikkelingsplan of een in het derde lid bedoelde gemeentelijke leidraad op te maken of te herzien.


Vor dem Entzug der Zulassung kann die Regierung eine Verwarnung an den Projektautor richten, der die ihm durch das Gesetzbuch auferlegten Pflichten nicht einhält.

De Regering kan de projectontwerper die de hem door het Wetboek opgelegde verplichtingen niet nakomt, vóór de intrekking van zijn erkenning waarschuwen.


Durch Ministerialerlass vom 13. November 2008, der am 17. November 2008 in Kraft tritt, wird der Gesellschaft " BVBA Landmetersbureel De Brabander" die Zulassung als Projektautor für die Aufstellung oder die Revision von Parzellierungsplänen nicht gewährt.

Bij ministerieel besluit van 13 november 2008, dat in werking treedt op 17 november 2008, wordt de BVBA Landmetersbureel De Brabander niet erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de herziening van verkavelingsplannen.


Durch Ministerialerlass vom 31. Oktober 2008, der am 12. November 2008 in Kraft tritt, wird Herrn Claude Deconinck die Zulassung als Projektautor für die Aufstellung oder die Revision von Parzellierungsplänen nicht gewährt.

Bij ministerieel besluit van 31 oktober 2008, dat in werking treedt op 12 november 2008, wordt de heer Claude Deconinck niet erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de herziening van verkavelingsplannen.


Durch Ministerialerlass vom 10. Oktober 2008 wird Herrn Jacques Deom für eine Dauer von vier Jahren ab dem 15. Oktober 2008 die Zulassung als Projektautor für die Aufstellung oder die Revision von Parzellierungsplänen von weniger als 2 ha gewährt.

Bij ministerieel besluit van 10 oktober 2008 wordt de heer Jacques Deom met ingang van 15 oktober 2008 voor een termijn van vier jaar erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de herziening van verkavelingsplannen van minder dan twee ha.


w