Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aushandlung eines Abkommens
Den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren
Den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen
Die geschäftliche Zukunft vorhersagen
Eröffnung der Verhandlungen
Geschäftsvolumen prognostizieren
Internationale Verhandlungen
KRK
Konventionelle Rüstungskontrollverhandlungen
Neuverhandlung
SALT
SALT-Abkommen
START-Abkommen
START-Verhandlungen
Stand der Verhandlungen
Verhandlungen in Rechtssachen führen
Verhandlungen moderieren
Verhandlungen über den Abbau konventioneller Waffen
Verhandlungen über konventionelle Stabilität
Verhandlungsmodus
Verhandlungsstadium
WD 11
Wiener Dokument 1992
Wiener Dokument 1994

Traduction de «zukünftigen verhandlungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen

prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren


internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]


Verhaltenskodex für Verhandlungen im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens | Verhaltenskodex für Verhandlungen im Rahmen von Mitentscheidungsverfahren

Gedragscode voor onderhandelingen over dossiers volgens de gewone wetgevingsprocedure


Wiener Dokument 1992 | Wiener Dokument 1994 | Wiener Dokument 2011 der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Maßnahmen | Wiener Dokument der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen | WD 11 [Abbr.]

Document van Wenen betreffende de onderhandelingen over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen | Weens Document


konventionelle Rüstungskontrollverhandlungen | Verhandlungen über den Abbau konventioneller Waffen | Verhandlungen über konventionelle Stabilität | KRK [Abbr.]

conventionale stabiliteitsbesprekingen | onderhandelingen over de conventionele ontwapening


START-Abkommen [ START-Verhandlungen | Verhandlungen über die Reduzierung strategischer Waffensysteme ]

START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]


Eröffnung der Verhandlungen

begin der onderhandelingen


SALT-Abkommen [ SALT | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffensysteme ]

Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]


Verhandlungen in Rechtssachen führen

onderhandelen in rechtszaken


Verhandlungen moderieren

bemiddelen bij onderhandelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. fordert den Generalsekretär auf, eine Studie über die Ergebnisse der legislativen Verhandlungen zwischen Parlament und Rat vorzubereiten, die die Frage der delegierten Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte berücksichtigt, um Berichterstattern und anderen an zukünftigen Verhandlungen Beteiligten Beratung und Leitlinien über bewährte Verfahren bereitzustellen;

8. verzoekt de secretaris-generaal een studie voor te bereiden over de resultaten van wetgevingsonderhandelingen tussen het Parlement en de Raad ten aanzien van de kwestie van gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen, teneinde advies en richtsnoeren voor beste praktijken te kunnen verstrekken aan rapporteurs en andere leden die bij toekomstige onderhandelingen betrokken zijn;


Sie wiesen darauf hin, dass jedwedes Marktzugangsabkommen mit Kanada wohlausgewogen sein sollte, insbesondere angesichts der Verknüpfung mit zukünftigen Verhandlungen mit den USA.

Zij benadrukten dat een overeenkomst met Canada over markttoegang evenwichtig moet zijn, zeker vanwege de verbanden met toekomstige onderhandelingen met de VS.


Gestärkt durch diesen Erfolg hat die Europäische Kommission die Absicht, sich von dieser Erfahrung im Rahmen ihrer zukünftigen Verhandlungen mit den anderen Mitgliedstaaten inspirieren zu lassen.

Op basis van dit succes is de Europese Commissie van plan om zich door deze ervaring te laten inspireren in het kader van haar toekomstige onderhandelingen met andere staten.


6. fordert die nächsten Ratspräsidentschaften und die Kommission nachdrücklich auf, den Prozess der Neuverhandlung der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung in Gang zu bringen; weist in diesem Zusammenhang auf die entsprechenden Ziffern seiner Entschließung vom 9. Februar 2010 zur Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Parlament und der Kommission hin, insbesondere auf die gemeinsame Verpflichtung der beiden Organe, sich in Vorbereitung der zukünftigen Verhandlungen mit dem Ministerrat über eine Anpassung der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung an die neuen Bestimmungen des ...[+++]

6. dringt er bij de komende voorzitterschappen en de Commissie op aan het proces van heronderhandeling van het Interinstitutioneel Akkoord „Beter wetgeven” op te starten; wijst op de punten in zijn resolutie van 9 februari 2010 betreffende het Kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Parlement en de Commissie die kenmerkend zijn voor deze kwestie, met name de gezamenlijke toezegging van beide instellingen om overeenstemming te bereiken over wezenlijke veranderingen bij de voorbereidingen voor toekomstige onderhandelingen met de Raad van Ministers inzake de aanpassing van het Interinstitutioneel Akkoord „Beter wetgeven” aan de nieuwe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zukünftige Mitglieder dürfen nicht ihrer Befugnisse in zukünftigen Haushaltsverfahren und zukünftigen Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen beraubt werden.

Toekomstige afgevaardigden mogen niet worden beroofd van hun bevoegdheden in de komende begrotingsprocedures en de komende onderhandelingen over het meerjarige financiële kader.


Der Rat unterstützt die Erklärung des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 3. Juni 2011 und unterstreicht, dass die Frage des zukünftigen Status von Abyei nur durch Verhandlungen zwischen den Parteien im Einklang mit dem CPA und nicht durch einseitige Aktionen der einen oder anderen Partei geklärt werden kann.

De Raad steunt de verklaring van de VN-Veiligheidsraad van 3 juni en onderstreept dat de kwestie van de toekomstige status van Abyei alleen kan worden opgelost via onderhandelingen tussen de partijen op een wijze die strookt met het alomvattend vredesakkoord, en niet door eenzijdig optreden van een van de partijen.


Auf Antrag der britischen Delegation erörterte der Rat die Möglichkeiten für Finanzierungsbeiträge der EU zur HIPC-Initiative im Hinblick auf die zukünftigen Verhandlungen im Rahmen des IWF.

Naar aanleiding van een verzoek van de delegatie van het Verenigd Koninkrijk besprak de Raad de mogelijkheden voor financiële bijdragen van de EU aan het initiatief voor de HIPC (Highly Indebted Poor Countries (arme landen met een zware schuldenlast)), met het oog op toekomstige onderhandelingen in het IMF.


6. fordert die Kommission auf, es bei zukünftigen Verhandlungen über freiwillige Vereinbarungen regelmäßig über den Stand dieser Verhandlungen zu unterrichten;

6. roept de Commissie op het Europees Parlement bij toekomstige onderhandelingen over vrijwillige overeenkomsten in een eerder stadium te informeren over de stand van zaken bij die onderhandelingen,


6. fordert die Kommission auf, das Europäischen Parlament bei zukünftigen Verhandlungen über freiwillige Vereinbarungen regelmäßig über den Stand dieser Verhandlungen zu unterrichten;

6. roept de Commissie op het Europees Parlement bij toekomstige onderhandelingen over vrijwillige overeenkomsten in een eerder stadium te informeren over de stand van zaken bij die onderhandelingen,


Abgesehen von den finanziellen Anpassungen, die sich gegebenenfalls aus der Bewertung durch die Kommission ergeben, sind diese Kontrollen im Hinblick auf die zukünftigen Verhandlungen im Rahmen der Welthandelsorganisation ausgesprochen nützlich.

De beoordeling van de situatie door de Commissie leidde in sommige gevallen tot financiële correcties, maar de controles zijn ook nuttig voor de toekomst, in het vooruitzicht van de onderhandelingen in het kader van de Wereldhandelsorganisatie.


w