Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zukunft führen soll " (Duits → Nederlands) :

Mit der Vorlage eines Grünbuchs hierzu hat die Kommission ihren Konsultationsprozess begonnen, um eine ehrgeizige und noch gezieltere Absatzförderungsstrategie für die Zukunft zu entwickeln, die den Verbrauchern – innerhalb und außerhalb der EU – die Qualität, die vielfältigen Traditionen und den Mehrwert europäischer Agrarerzeugnisse und Lebensmittel klar vor Augen führen soll.

Met de publicatie van een Groenboek over deze kwesties wil de Commissie nagaan hoe een doelgerichtere en ambitieuzere strategie voor de toekomst kan worden opgesteld die de consument in de EU en daarbuiten beter informeert over de kwaliteit, tradities en toegevoegde waarde van Europese landbouw- en voedselproducten.


Es setzt sich fort mit dem Vertrag von Nizza, der am 1. Februar 2003 in Kraft tritt und so verhängnisvoll und kompliziert ist, dass die Unterzeichner unverzüglich eine „Debatte über die Zukunft der Union“ einleiten, die zu einem neuen Vertrag führen soll.

Vervolgens was het de beurt aan het op 1 februari 2003 in werking getreden Verdrag van Nice, dat zo rampzalig en ingewikkeld was dat de ondertekenaars onverwijld een "debat over de toekomst van de Unie" hielden dat moest leiden tot een nieuwe tekst.


– (FR) Die „Strategie“ von Lissabon, die uns in eine leuchtende Zukunft führen soll, wird ein gewaltiger Misserfolg werden, und einige zusätzliche Fördermittel werden die Leidtragenden eines Industriesektors nicht retten, dessen Arbeitsplätze in meiner Region Nord-Pas-de-Calais für nichts und wieder nichts zerstört wurden.

- (FR) De "strategie" van Lissabon moet ons van een stralende toekomst verzekeren, maar ze wordt een pijnlijke mislukking, en die paar euro's extra voor steunmaatregelen zetten weinig zoden aan de dijk voor de werknemers die men in de kou heeft laten staan, in een sector waarin, als ik kijk naar mijn regio Nord-Pas-de-Calais, banen voor niets geschrapt zijn.


– (FR) Die „Strategie“ von Lissabon, die uns in eine leuchtende Zukunft führen soll, wird ein gewaltiger Misserfolg werden, und einige zusätzliche Fördermittel werden die Leidtragenden eines Industriesektors nicht retten, dessen Arbeitsplätze in meiner Region Nord-Pas-de-Calais für nichts und wieder nichts zerstört wurden.

- (FR) De "strategie" van Lissabon moet ons van een stralende toekomst verzekeren, maar ze wordt een pijnlijke mislukking, en die paar euro's extra voor steunmaatregelen zetten weinig zoden aan de dijk voor de werknemers die men in de kou heeft laten staan, in een sector waarin, als ik kijk naar mijn regio Nord-Pas-de-Calais, banen voor niets geschrapt zijn.


– (RO) Der krönende Moment der Bali-Konferenz war die Annahme des Fahrplans für eine sichere Zukunft des Klimas in Form eines neuen Verhandlungsverfahrens, das 2009 abgeschlossen sein und zur Wiederaufnahme der Verhandlungen über die globale Erwärmung nach 2012 führen soll, wenn die erste Phase des Kyoto-Protokolls ausläuft.

– (RO) Het hoogtepunt van de Bali-conferentie was de aanneming van een routekaart voor een veilige toekomst van het klimaat, die voorziet in een nieuw onderhandelingsproces dat in 2009 afgerond moet zijn en dat de weg opent voor de hervatting van de onderhandelingen over de opwarming van de aarde na 2012, wanneer de eerste fase van het Kyotoprotocol afloopt.


Wenn der Reformvertrag in Kraft getreten ist, müssen wir eine Grundsatzdebatte über den Weg führen, den die europäische Integration in Zukunft gehen soll.

Na de inwerkingtreding van het Hervormingsverdrag wacht ons een fundamenteel debat over de verdere richting die de Europese integratie dient op te gaan.


In ihm werden die wichtigsten Herausforderungen der Zukunft aufgezeigt. Er soll zu einer langfristigen Vision für die Stahlindustrie in der EU bis zum Jahr 2030 führen und gleichzeitig die Grundlage für eine klare strategische Forschungsagenda sein.

Het zet de topuitdagingen voor de toekomst op een rij en zou moeten leiden tot een langetermijnvisie voor de EU-staalindustrie tot 2030, alsmede een duidelijke strategische onderzoeksagenda.


Um die Debatte über die Zukunft der Europäischen Union zu einem guten Ergebnis zu führen, das ihre Bürger und die europäische Zivilgesellschaft befriedigt, fordert der WSA die Einbeziehung von Vertretern des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss (wie auch des Ausschusses der Regionen) in einen Konvent, in dem sich die Träger der verschiedenen demokratischen Legitimitäten, die die Europäische Union als politisches Gemeinwesen konstituieren, in freier Aussprache darauf verständigen können, wie Europa in Zukunft gestaltet und verfas ...[+++]

Om de discussie over de toekomst van de EU tot een goed einde te brengen en haar burgers en het maatschappelijk middenveld tevreden te stellen, dringt het ESC erop aan vertegenwoordigers van het ESC (en ook van het CvdR) bij een convent te betrekken waarin de vertegenwoordigers van de verschillende democratische geledingen die de EU als politiek geheel dragen, in een vrije discussie overeenstemming kunnen bereiken over de vraag welke vorm de EU in de toekomst moet gaan aannemen en hoe haar grondwet er moet gaan uitzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zukunft führen soll' ->

Date index: 2023-02-19
w