Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zugute kam dennoch damit aber " (Duits → Nederlands) :

In der Entscheidung über die Einleitung des Verfahrens war die Kommission davon ausgegangen, dass die Beihilferegelung zwar unmittelbar den Endverbrauchern zugute kam, dennoch damit aber ein indirekter Vorteil für i) die Fernsehsender, die digitale Plattformen oder Kabelplattformen betreiben; ii) die Netzbetreiber, die das Signal übertragen; und iii) die Decoderhersteller verbunden gewesen sein könnte.

In haar besluit tot inleiding van de procedure verklaarde de Commissie dat de maatregel, ook al waren de rechtstreekse begunstigden van de subsidie de eindgebruikers, een indirect economisch voordeel kon opleveren voor: i) televisiezenders die op digitale en kabelplatforms opereren; ii) de exploitanten van de netwerken die het signaal doorgeven, en iii) de producenten van decoders.


- Richtschwellen und -kriterien: Schwellen dienen ausschließlich zur Orientierung; bei Projekten oberhalb einer bestimmten Größe oder anderen Schwellenwerten/Kriterien ist eher damit zu rechnen, dass eine UVP durchgeführt werden muss, während bei Projekten unterhalb dieser Schwellenwerte eher davon auszugehen ist, dass zwar keine UVP-Pflicht besteht, aber dennoch eine Einzelfalluntersuchung erfolgen muss, um die Wahrscheinlichkeit erheblicher Umweltauswirkungen abzuklären.

- indicatieve drempels/criteria (drempels dienen alleen als leidraad): projecten boven een bepaalde omvang of boven andere drempelwaarden/criteria zullen vaker m.e.r.-plichtig zijn, terwijl projecten onder deze drempels minder vaak m.e.r.-plichtig zullen zijn maar toch per geval op eventuele aanzienlijke milieueffecten moeten worden beoordeeld; en


In der Praxis betreffen die meisten Stellungnahmen der benannten Stellen Produkte, die harmonisierten Normen und damit auch den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie entsprechen, für die die Hersteller aber dennoch – weil die Konformitätsbewertung häufig technisch hochkomplex ist – lieber die Zustimmung eines erfahrenen und qualifizierten Gremiums einholen.

In de praktijk hebben de meeste AI-adviezen betrekking op producten die geharmoniseerde normen gebruiken om naleving van de essentiële eisen van de richtlijn te waarborgen, maar waarvoor fabrikanten – vanwege de vaak grote technische complexiteit van de overeenstemmingsbeoordeling – liever de goedkeuring van een ervaren, gekwalificeerde instelling vragen.


Die Beete waren erhöht, damit der Boden besser abtrocknen konnte, was der frühen Reife und der Qualität von „Mâche Nantaise“ zugute kam.

De stroken werden aangeaard om het drogen van de grond te bevorderen; deze factor was bepalend voor de teelt van vroege „Mâche nantaise” (primeur) en tevens voor de kwaliteit van het product.


Da der Vorschlag der Kommission darauf abzielt, Nahrungsmittel an bedürftige Personen abzugeben und die Planung zu verbessern, damit die Mittel effizienter eingesetzt werden können, und angesichts des Umstands, dass das Programm 1987 ins Leben gerufen wurde und bereits über 13 Millionen Menschen zugute kam, denke ich, dass die Fortsetzung dieses Programms notwendig und positiv ist.

Gezien het feit dat het doel van het voorstel van de Commissie is voedsel te verstrekken aan de meest behoeftigen en de planning daarvan te verbeteren, zodat de middelen efficiënter kunnen worden ingezet, en gezien het feit dat sinds 1987, toen het programma voor voedselverstrekking van start ging, al dertien miljoen mensen hiervan gebruik hebben gemaakt, acht ik de voortzetting van dit programma noodzakelijk en positief.


Da der Vorschlag der Kommission darauf abzielt, Nahrungsmittel an bedürftige Personen abzugeben und die Planung zu verbessern, damit die Mittel effizienter eingesetzt werden können, und angesichts des Umstands, dass das Programm 1987 ins Leben gerufen wurde und bereits über 13 Millionen Menschen zugute kam, denke ich, dass die Fortsetzung dieses Programms notwendig und positiv ist.

Gezien het feit dat het doel van het voorstel van de Commissie is voedsel te verstrekken aan de meest behoeftigen en de planning daarvan te verbeteren, zodat de middelen efficiënter kunnen worden ingezet, en gezien het feit dat sinds 1987, toen het programma voor voedselverstrekking van start ging, al dertien miljoen mensen hiervan gebruik hebben gemaakt, acht ik de voortzetting van dit programma noodzakelijk en positief.


Aber dann sagen Sie uns auch, unter welchen Bedingungen das Europäische Parlament bezüglich der Vorschläge angehört werden soll, die der Rat machen wird, um die Governance des Euro zu verbessern, damit das Potenzial dieser Währung den Bürgern umfassend zugute kommt und damit unsere Zentralbank künftig bei unseren Mitbürgern mehr Akzeptanz findet.

U moet ons echter wel vertellen onder welke voorwaarden het Europees Parlement inspraak heeft in de voorstellen daarin ter verbetering van de governance van de euro, zodat de mogelijkheden van deze munt optimaal worden benut ten gunste van de burgers en de acceptatie van de Europese Centrale Bank door onze medeburgers in de toekomst groeit.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


Dennoch aber bleibt die Tatsache bestehen, dass dieses Gesetz die Regelung der koordinierten Gesetze für die Anspruchsberechtigten der Invaliden aufrechterhalten hat, die vor dem 1. Januar 1982 gestorben sind; der Umstand, dass es verschiedene Regelungen nebeneinander gibt, deren Anwendungsbedingungen (im vorliegenden Fall das vor oder nach 1982 liegende Todesdatum und der Kausalzusammenhang zwischen dem Kriegsgeschehen und dem Tod) oder Folgen unterschiedlich geregelt werden, ist nicht derart, dass der beanstandete Behandlungsunterschied damit gerechtfertigt werden ...[+++]

Niettemin blijft het feit dat die wet het stelsel van de samengeordende wetten heeft gehandhaafd voor de rechthebbenden van de invaliden die zijn overleden vóór 1 januari 1982; de omstandigheid dat verscheidene stelsels naast elkaar bestaan, waarvan de toepassingsvoorwaarden (te dezen, de datum van overlijden al dan niet voorafgaand aan 1982 en het oorzakelijk verband tussen het oorlogsfeit en het overlijden) of de gevolgen op verschillende wijze worden geregeld, is niet van dien aard dat ze het in het geding zijnde verschil in behandeling kan verantwoorden.


Die Steigerung war am deutlichsten bei hochqualifizierten Management- und Fachtätigkeiten, kam aber auch den allgemeinen Beschäftigungen im Dienstleistungs- und Handelsbereich zugute.

De stijging is het duidelijkst geweest bij hoogopgeleide leidinggevende, professionele en technische banen, maar is ook bevorderlijk geweest voor minder geschoolde werknemers in de dienstensector en verkoopmedewerkers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugute kam dennoch damit aber' ->

Date index: 2024-11-22
w