Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zugleich auch weiterhin teil unserer zukunft bleiben » (Allemand → Néerlandais) :

Abschließend sei daran erinnert, dass, wenn das europäische Kino einerseits ein großes Erbe darstellt, es zugleich auch weiterhin Teil unserer Zukunft bleiben muss.

Tot slot wil ik op het volgende wijzen. De Europese cinema is weliswaar reeds een belangrijk erfgoed, maar moet ook deel blijven uitmaken van onze toekomst.


Sie wissen alle, welche Befürchtungen heute bestimmte unserer Nachbarn und Freunde jenseits des Mittelmeeres angesichts der Aussicht hegen, dass unsere Union einen zu großen Teil ihrer Energie und ihrer Ressourcen für die Herbeiführung ihrer neuen internen Einheit zum Nachteil des Interesses verwenden könnte, das sie weiterhin ihrer eigenen Zukunft entgegenbringen sollte.

U weet hoeveel zorgen sommigen van onze buren en vrienden aan de overkant van de Middellandse Zee zich maken, nu onze Unie een overdreven groot deel van haar energie en middelen gaat steken in de verwezenlijking van haar nieuwe interne eenheid, en daarbij haar belangstelling voor de toekomst van die landen laat verslappen.


Sie wissen alle, welche Befürchtungen heute bestimmte unserer Nachbarn und Freunde jenseits des Mittelmeeres angesichts der Aussicht hegen, dass unsere Union einen zu großen Teil ihrer Energie und ihrer Ressourcen für die Herbeiführung ihrer neuen internen Einheit zum Nachteil des Interesses verwenden könnte, das sie weiterhin ihrer eigenen Zukunft entgegenbringen sollte.

U weet hoeveel zorgen sommigen van onze buren en vrienden aan de overkant van de Middellandse Zee zich maken, nu onze Unie een overdreven groot deel van haar energie en middelen gaat steken in de verwezenlijking van haar nieuwe interne eenheid, en daarbij haar belangstelling voor de toekomst van die landen laat verslappen.


Um ihr gerecht zu werden, muss unserer Meinung nach ein Teil der Verwaltung an die Europäische Kommission zurückgehen und es müssen internationale europäische Projekte in Angriff genommen werden, damit Europa in Zukunft seine Kapazitäten durch capacity building verbessern kann, um zu gewährleisten, dass die Projekte besser überwacht werden, um Wege zur Koordinierung der Aktionen zu finden und weiterhin Maßnahmen zu ergreifen, die q ...[+++]

Het lijdt geen twijfel dat wij in dit verband willen dat een deel van het beheer wordt teruggegeven aan de Europese Commissie en dat er internationale Europese projecten worden uitgevoerd, zodat Europa in de toekomst een grotere capaciteit zal krijgen, aan capaciteitsopbouw kan doen, en zo de projecten beter kan monitoren, het beleid beter kan coördineren en transversale acties kan blijven ondernomen.


Deswegen darf unsere Verfassung – gerade mit Blick auf ihren Teil II, der die Werte beschreibt – nicht ad acta gelegt werden, sondern muss auf der Tagesordnung bleiben, weil wir diese Werte brauchen, und weil diese Werte die Grundlage für unsere gemeinsame Zukunft sind.

Daarom mag onze Grondwet ook niet ad acta worden gelegd, met name met het oog op deel II, waarin die waarden worden beschreven. De Grondwet moet op de agenda blijven staan omdat wij die waarden nodig hebben en omdat zij de basis voor onze gemeenschappelijke toekomst vormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugleich auch weiterhin teil unserer zukunft bleiben' ->

Date index: 2024-09-27
w