Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zugeteilten beträgen entspricht " (Duits → Nederlands) :

1a. das Flussabkommen, für das zum Zeitpunkt der Veröffentlichung des vorliegenden Rundschreibens eine Studienvereinbarung finanziert wird, erhält eine jährliche regionale Finanzierung für seine Ausführung und Aktualisierungen, deren Betrag den von der(den) Gemeinde(n) und der(den) Provinz(en) zugeteilten Beträgen entspricht, wobei der Höchstbetrag der Höchstgrenze des Zwischengebiets entspricht, dem er angehört.

1. a. het riviercontract waarvoor een onderzoeksovereenkomst wordt gefinancierd bij de bekendmaking van deze omzendbrief, komt voor zijn uitvoering en zijn bijwerkingen in aanmerking voor een jaarlijkse gewestelijke financiering ten belope van een bedrag gelijk aan de door de gemeente(n) en de provincie(s) toegekende sommen, waarbij het maximumbedrag gelijk is aan dat bestemd voor het onderbekken waarop het betrekking heeft;


Der Betrag der regionalen Beihilfe entspricht den von der(den) Gemeinde(n) und der(den) Provinz(en) zugeteilten Beträgen, wobei der jährliche Höchstbetrag der Höchstgrenze des Zwischengebiets entspricht, dem er angehört.

Het bedrag van de gewestelijke tegemoetkoming is gelijk aan de door de gemeente(n) en de provincie(s) toegekende bedragen, waarbij het maximumbedrag gelijk is aan dat bestemd voor het onderbekken waarop het betrekking heeft.


b. die Flussabkommen, die zu einem selben Zwischengebiet gehören und für die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung des vorliegenden Rundschreibens eine Studienvereinbarung finanziert wird, erhalten eine jährliche regionale Finanzierung für ihre Ausführung und Aktualisierungen, deren Betrag den von der(den) Gemeinde(n) und der(den) Provinz(en) zugeteilten Beträgen bis zu einem jährlichen Höchstbetrag von 800 000 BEF je Abkommen entspricht.

b. de riviercontracten die betrekking hebben op hetzelfde onderbekken en waarvoor en overeenkomstonderzoek wordt gefinancierd bij de bekendmaking van deze omzendbrief, komen voor hun uitvoering en bijwerkingen in aanmerking voor een jaarlijkse gewestelijke financiering ten belope van een bedrag gelijk aan de door de gemeente(n) en de provincie(s) toegekende sommen, met een jaarlijks maximumbedrag van 800 000 BEF per contract.


c. die Ausarbeitung eines neuen Flussabkommens in einem Teil des Zwischengebiets, in dem bereits ein Flussabkommen vorhanden ist, wird von der Region mit einem Betrag finanziert, der den von der(den) Gemeinde(n) und der(den) Provinz(en) zugeteilten Beträgen bis zu einem jährlichen Höchstbetrag von 1,2 Millionen BEF entspricht.

c. de uitwerking van een nieuw riviercontract in een deel van een onderbekken waarvoor een riviercontract reeds voorhanden is, wordt gefinancierd door het Gewest met een bedrag gelijk aan de door de gemeente(n) en de provincie(s) toegekende bedragen, met een jaarlijks maximumbedrag van 1,2 miljoen BEF.


Der Betrag der regionalen Beihilfe entspricht den von der(den) Gemeinde(n) und der(den) Provinz(en) zugeteilten Beträgen bis zu einem jährlichen Höchstbetrag von 800 000 BEF.

Het bedrag van de gewestelijke tegemoetkoming is gelijk aan de door de gemeente(n) en de provincie(s) toegekende bedragen, met een jaarlijks maximumbedrag van 800 000 BEF per contract.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zugeteilten beträgen entspricht' ->

Date index: 2024-04-17
w