Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zufolge hätte dieser " (Duits → Nederlands) :

Dem in Erwägungsgrund 196 beschriebenen Vorbringen der interessierten Parteien zufolge hätte dieser Rückgang des Nickelpreises zu einem Rückgang der Einfuhren aus den betroffenen Ländern führen müssen.

Volgens de in overweging 196 beschreven stelling van de belanghebbenden had deze daling van de nikkelprijs moeten leiden tot een daling van de invoer uit de betrokken landen.


Italien zufolge entsprach dieser Ansatz einer nachträglichen Analyse der Methode, die ein marktwirtschaftlich handelnder Wirtschaftsbeteiligter angewendet hätte; die Rentabilitätsbewertung der Verträge habe gezeigt, dass diese Verträge im Vorfeld als rentabel für So.Ge.A.AL betrachtet werden konnten.

Volgens Italië geeft de benadering die wordt gevolgd om de analyse te reconstrueren de methode weer die een marktdeelnemer handelend in een markteconomie zou hebben toegepast, en zouden de resultaten van de winstgevendheidsbeoordeling van deze overeenkomsten aantonen dat ook op een ex-antebasis van deze overeenkomsten kon worden verwacht dat ze winstgevend zouden zijn voor So.Ge.A.AL.


Die Kommission vertrat die Auffassung, dass dem Urteil von 2007 zufolge jede dieser drei Vorschriften eine selbständige Verletzung des freien Kapitalverkehrs darstelle und deshalb auch diejenige über die herabgesetzte Sperrminorität hätte aufgehoben werden müssen.

Volgens de Commissie volgde uit het arrest van 2007 dat elk van die drie bepalingen op zich het vrije kapitaalverkeer schond en dat de bepaling over de verlaagde blokkeringsminderheid dus ook had moeten worden ingetrokken.


Den Untersuchungsergebnissen zufolge hatte in dem speziellen Gebiet, in dem dieser Ausführer angesiedelt ist, eine Unterkategorie von bestimmten Industrieabnehmern, zu der auch die Hersteller der betroffenen Ware zählen, Anspruch auf diesen niedrigeren Tarif.

Vastgesteld werd dat in het specifieke gebied waar deze exporteur was gevestigd, een subcategorie van bepaalde industriële gebruikers, met inbegrip van hen die het betrokken product produceren, recht hadden op dit lagere tarief.


Jedoch würde ich keine endgültige Entscheidung treffen, bevor ich über die Einwände informiert worden wäre und sie geprüft hätte. Meinen Informationen zufolge entspricht dies den geltenden EU-Vorschriften für Ernennungen dieser Art.

Ik zou echter geen definitieve beslissing over deze kwestie nemen alvorens ik de kans heb gekregen om deze bezwaren te horen en te overdenken, hetgeen naar mijn mening aansluit bij de bestaande EU-regels voor dergelijke benoemingen.


Einigen Experten zufolge hätte Polen unter einer strengen Quotenregelung mehr zu leiden als andere Mitgliedstaaten, weil mit dieser Regelung die Chancen für eine Modernisierung und Ausschöpfung des Produktionspotenzials aufgrund der geringen Hilfen für den Milchsektor in der Europäischen Union eingeschränkt werden.

Sommige deskundigen zijn van mening dat het behoud van een inflexibele quotaregeling nadeligere gevolgen zal hebben voor Polen dan voor de andere lidstaten. Door de slechts beperkte hulp voor de zuivelsector in de Europese Unie staat het systeem mogelijkheden voor modernisering in de weg, evenals het volledig benutten van het productiepotentieel.


Unseren Listen zufolge hätte jedoch der Entschließungsantrag der Sozialdemokraten Gegenstand dieser Abstimmung sein müssen. Wir haben dagegen gestimmt, weil wir der Meinung waren, es handle sich um die zweite Abstimmung.

Volgens onze stemlijsten zou deze tweede stemming echter gaan over de resolutie van de socialisten.


Unseren Listen zufolge hätte jedoch der Entschließungsantrag der Sozialdemokraten Gegenstand dieser Abstimmung sein müssen. Wir haben dagegen gestimmt, weil wir der Meinung waren, es handle sich um die zweite Abstimmung.

Volgens onze stemlijsten zou deze tweede stemming echter gaan over de resolutie van de socialisten.


Italiens Standpunkt zufolge hätte die Kommission das Projekt genehmigen müssen, da Umweltziele erreicht werden sollen; dabei wird jedoch darüber hinweggesehen, dass aus Sicht der Wettbewerbsbestimmungen die Modalitäten zur Erreichung dieser Ziele wichtiger sind.

Instemmen met het standpunt van Italië als zou de Commissie het project moeten goedkeuren omdat het op het behalen van milieudoelstellingen is gericht, zou betekenen dat geen rekening wordt gehouden met het feit dat wat uit oogpunt van de mededingingsregels het meest ter zake doet, de vraag is hoe deze doelstellingen worden behaald.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


w