Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Anrechnung auf Zollkontingente oder Zollplafonds
Auf die Zollkontingente anrechnen
Ausschuss für die Zollkontingente
Beauftragt werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «zollkontingente werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Zollkontingente

Comité tariefcontingenten


Anrechnung auf Zollkontingente oder Zollplafonds

afboeking op de tariefcontingenten of tariefplafonds


auf die Zollkontingente anrechnen

afboeken op de tariefcontingenten


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die beiden in Anhang I aufgeführten Zollkontingente werden ausgesetzt.

Beide in bijlage I vermelde tariefcontingenten worden geschorst.


Die beiden in Anhang I aufgeführten Zollkontingente werden ausgesetzt.

Beide in bijlage I vermelde tariefcontingenten worden geschorst.


2. Die in Absatz 1 dieses Artikels genannten Zollkontingente werden von der Kommission gemäß den Artikeln 308a, 308b und 308c der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 verwaltet, ausgenommen die in Anhang III dieser Verordnung genannten Zollkontingente für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse.

2. Met uitzondering van de tariefcontingenten voor de in bijlage III bij deze verordening bedoelde specifieke landbouwproducten worden de in lid 1 van dit artikel bedoelde tariefcontingenten door de Commissie beheerd overeenkomstig de artikelen 308 bis, 308 ter en 308 quater van Verordening (EEG) nr. 2454/93.


Die in Artikel 1 der vorliegenden Verordnung genannten Zollkontingente werden von der Kommission gemäß Artikel 308a, 308b und 308c der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 verwaltet.

De in artikel 1 van deze verordening bedoelde tariefcontingenten worden overeenkomstig de artikelen 308 bis, 308 ter en 308 quater van Verordening (EEG) nr. 2454/93 door de Commissie beheerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) Aufgrund der Verflechtung der Märkte für Eieralbumin und Milchalbumin und dem Markt für Eier sollten die Zollkontingente für Eieralbumin und Milchalbumin im Rahmen der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 auf die gleiche Weise eröffnet und verwaltet werden, wie die Zollkontingente für Eier.

(17) Door de nauwe samenhang tussen de markt voor ovoalbumine en lactoalbumine en die voor eieren, moeten de tariefcontingenten voor ovoalbumine en lactoalbumine op dezelfde wijze worden geopend en beheerd als die voor eieren, waarop Verordening (EU) nr. 1308/2013 van toepassing is.


Daher wurde die Verordnung nach und nach geändert, um diese Länder von der Liste der Begünstigten von Zollzugeständnissen für dieselben Produkte gemäß den Handelsverträgen zu streichen und das Gesamtzollkontingent für diese Produkte, für die im Rahmen der Handelsverträge Zollkontingente gewährt werden, anzupassen.

Daarom is deze verordening geleidelijk aangepast: de desbetreffende landen zijn verwijderd uit de lijst van begunstigden van de tariefconcessies wat betreft de producten die ook onder de contractuele handelsregelingen vallen, en de volumes van de algemene tariefcontingenten voor specifieke producten die deel uitmaken van de contractuele handelsregelingen, zijn gewijzigd.


Die Zollkontingente werden jährlich durch Verordnung festgelegt und werden nach und nach durch die Ziehungen ausgeschöpft. Von diesem Zeitpunkt an sind für die Erzeugnisse Zollabgaben zu entrichten.

De tariefcontingenten worden jaarlijks bij verordening toegekend en worden naar gelang de opnemingen uitgeput. Vanaf dat moment dienen er douanerechten te worden betaald op de producten.


(5) Das Abkommen sieht vor, daß bestimmte Waren mit Ursprung in der Republik Südafrika bei ihrer Einfuhr in die Gemeinschaft im Rahmen von Zollkontingenten ganz oder teilweise von den Zöllen befreit werden können. Die für solche zolltariflichen Maßnahmen in Frage kommenden Waren, die entsprechenden Mengen und die Zollsätze sind im Abkommen festgelegt. Die beste Methode zur Verwaltung des Zollkontingents für Waren des KN-Codes ex 0406 basiert auf Einfuhrlizenzen und wird von der Kommission durchgeführt. Die anderen Zollkontingente werden in der Regel im Windhundverfahren in Übereinstimmung mit den Artikeln 308a bis 308c der Verordnung (EW ...[+++]

(5) In de overeenkomst is bepaald dat sommige producten van oorsprong uit de Republiek Zuid-Afrika, binnen de grenzen van tariefcontingenten, tegen een verlaagd douanerecht of een nulrecht in de Gemeenschap mogen worden ingevoerd; in de overeenkomst is bepaald voor welke producten en voor welke hoeveelheden deze tariefmaatregelen gelden en welke rechten daarop van toepassing zijn; de meest passende methode voor het beheer van het tariefcontingent voor producten van GN-code ex 0406 is op invoervergunningen gebaseerd en de Commissie d ...[+++]


Die Zollkontingente werden von der Kommission verwaltet.

De tariefcontingenten worden door de Commissie beheerd en zo toegewezen dat elke vorm van discriminatie vermeden wordt.


Die Zollkontingente werden von der Kommission nach verschiedenen Verfahren eröffnet und verwaltet: Berücksichtigung der Anträge nach der Reihenfolge ihres Eingangs („Windhund-Verfahren“), Aufteilung proportional zu den bei der Antragstellung beantragten Mengen („Verfahren der gleichzeitigen Prüfung“), Berücksichtigung der traditionellen Handelsströme („Verfahren traditionelle/neue Antragsteller“) oder andere nicht diskriminierende Verfahren.

De tariefcontingenten worden door de Commissie geopend en beheerd volgens verschillende methoden die zijn gebaseerd op: de chronologische volgorde waarin de aanvragen worden ingediend (het beginsel "wie het eerst komt, het eerst maalt"), de evenredige verdeling op basis van de hoeveelheden waarom bij de indiening van de aanvragen is verzocht (methode van het "gelijktijdig onderzoek"), de inachtneming van de traditionele handelsstromen of andere niet-discriminerende methoden.


w