Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ableben
Anleihe einschliesslich Zinsen
Beerdigung
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
Bestattung
Bestattungsinstitut
Einäscherung
Geld auf
Hauptforderung und Zinsen
Hauptschuld und Zinsen
Kapital und Zinsen
Leichenverbrennung
Naturdünger
Naturgüter
Naturschätze
Natürliche Düngemittel
Natürliche Hilfsquellen
Natürliche Person
Natürliche Ressourcen
Natürliche Umwelt
Natürlicher Tod
Sich mit
Sterbender
Tod
Todeserklärung
Todesursache
Verschollenheitserklärung
X Prozent Zinsen abwerfen
X Prozent Zinsen bringen
X Prozent Zinsen geben

Vertaling van "zinsen an natürliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anleihe einschliesslich Zinsen | Hauptforderung und Zinsen | Hauptschuld und Zinsen | Kapital und Zinsen

hoofdsom en rente


Geld auf(gegen)Zinsen ausleihen | Geld auf(gegen)Zinsen leihen | Geld auf(gegen)Zinsen verleihen

geld uitzetten


sich mit(zu)X Prozent verzinsen | X Prozent Zinsen abwerfen | X Prozent Zinsen bringen | X Prozent Zinsen geben

X percent/procent renten


Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen


natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]

natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]






Tod [ Ableben | Beerdigung | Bestattung | Bestattungsinstitut | Einäscherung | Leichenverbrennung | natürlicher Tod | Sterbender | Todeserklärung | Todesursache | Verschollenheitserklärung ]

dood [ begrafenis | begrafenisonderneming | bijzetting | crematie | doodsoorzaak | natuurlijke dood | sterfgeval | stervende | verassing | vermistverklaring ]


Tieren Möglichkeiten zur Verfügung stellen, ihr natürliches Verhalten zum Ausdruck zu bringen

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen


Naturdünger | natürliche Düngemittel

natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I - Allgemeine Bestimmungen Artikel 1 - Die Region gewährt einen Steuerkredit im Sinne von Kapitel VI unter den in den Kapiteln II bis V aufgeführten Bedingungen. Art. 2. Zur Anwendung vorliegenden Dekrets gelten folgende Definitionen: 1° das Darlehen: Der Vertrag bezüglich eines verzinslichen Darlehens im Sinne der Artikel 1892 ff. des Zivilgesetzbuches, durch den der Darlehensgeber einem Darlehensnehmer Geldmittel zur Verfügung stellt gegen die Verpflichtung des Darlehensnehmers, diese zurückzuerstatten, und durch den Zinsen festgelegt werden; 2° Datum des Darlehensabschlusses: Datum der Zurverfügungsstellung der Gelder; 3° Darlehen ...[+++]

I. - Algemeen Artikel 1. Het Gewest kent een belastingskrediet zoals bedoeld in Hoofdstuk VI onder de voorwaarden bepaald in de hoofdstukken II tot V toe. Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° de lening : de overeenkomst voor een lening op interest, in de zin van de artikelen 1892 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, waarbij een kredietgever aan een kredietnemer geldmiddelen ter beschikking stelt onder de verbintenis van terugbetaling door de kredietnemer en waarbij interesten worden bepaald; 2° de datum waarop de lening wordt gesloten; de datum waarop de geldmiddelen ter beschikking worden gesteld; 3° de kredietnemer : de KMO of de zelfstandige die, in het kader van ...[+++]


1. Diese Verordnung gilt für Zivil- und Handelssachen, ohne dass es auf die Art der Gerichtsbarkeit ankommt, wenn der Streitwert der Klage gegen eine juristische Person ohne Zinsen, Kosten und Auslagen zum Zeitpunkt des Eingangs beim zuständigen Gericht bis zu 10 000 EUR, gegen eine natürliche Person weniger als 5 000 EUR beträgt.

1. Deze verordening is van toepassing in burgerlijke en handelszaken, ongeacht de aard van het gerecht, indien de waarde van een vordering, alle rente, kosten en uitgaven niet meegerekend, op het tijdstip dat het vorderingsformulier door het bevoegde gerecht wordt ontvangen, niet meer bedraagt dan 10 000 EUR indien de vordering wordt ingesteld tegen een rechtspersoon of niet meer bedraagt dan 5 000 EUR indien de vordering wordt ingesteld tegen een natuurlijke persoon.


Die Richtlinie 2003/48/EG verpflichtet die Mitgliedstaaten, einen Informationsaustausch über die Zinsen, die in einem Mitgliedstaat an eine in einem anderen Mitgliedstaat ansässige natürliche Per­son gezahlt werden, durchzuführen, damit diese Zinserträge im Mitgliedstaat des steuerlichen Wohnsitzes besteuert werden können.

Richtlijn 2003/48/EG verplicht de lidstaten ertoe gegevens uit te wisselen over rente die in een lidstaat is betaald aan individuele spaarders die in een andere lidstaat wonen, zodat in de lidstaat van de fiscale woonplaats belasting kan worden geheven over die rente.


5. ist der Meinung, dass die Pfändung auf den geforderten Geldbetrag zuzüglich Zinsen und plausible Kosten begrenzt sein sollte, da die Sperrung eines Kontos Folgen für andere Gläubiger und natürlich für die laufenden Kontobewegungen des Antragsgegners hat;

5. is van mening dat, aangezien het bevriezen van een bankrekening gevolgen kan hebben voor andere schuldeisers, en natuurlijk ook voor de financiële activiteiten van de verweerder, het te bevriezen bedrag niet hoger dient te zijn dan het bedrag dat wordt gevorderd plus verschuldigde rente en redelijke kosten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach dem neuen Vorschlag wird im Endeffekt von jedem Mitgliedstaat erwartet, dass er einen anderen Mitgliedstaat informiert, wenn in seinem Land Zinsen an natürliche Personen gezahlt werden, die in dem anderen Mitgliedstaat ansässig sind.

Volgens het gewijzigde voorstel wordt uiteindelijk van elke lidstaat verwacht dat hij andere lidstaten informeert over de rente die vanuit die lidstaat is uitgekeerd aan individuele spaarders die ingezetene zijn van een andere lidstaat.


Das Parlament hätte besser daran getan, festzustellen, natürlich mit Befriedigung, daß die Staats- und Regierungschefs entschlossen sind, bis spätestens Ende 2002 zu einer umfassenden Einigung über das gesamte Steuerpaket zu kommen (Zinsbesteuerung, Unternehmensbesteuerung, Zinsen und Lizenzgebühren).

Dit Parlement had beter zijn tevredenheid kunnen uiten over de vastberadenheid van de staatshoofden en regeringsleiders om voor het eind van 2002 een integraal akkoord te bewerkstelligen over het gehele fiscale pakket (belasting op de inkomsten uit spaartegoeden, belastingregeling voor bedrijven, rentes en heffingen).


Unter die neue Richtlinie sollen nur die Steuern auf Sparerträge fallen, die in Form von Zinsen in einem Mitgliedstaat an natürliche Personen mit Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat geleistet werden.

Het voorstel heeft uitsluitend betrekking op grensoverschrijdende inkomsten uit spaargelden in de vorm van rente die in de ene lidstaat wordt uitgekeerd aan particulieren die woonachtig zijn in een andere lidstaat.


Die Zinszahlung erfolgt an eine natürliche Person: Das Finanzinstitut wird als Zahlstelle im Sinne der Richtlinie angesehen und muss die erforderlichen Auskünfte erteilen oder während der Übergangszeit die Quellensteuer einbehalten, wobei die Annahme zugrunde gelegt wird, dass jede natürliche Person, der Zinsen zufließen, der tatsächliche Empfänger dieser Zinsen ist.

41. De rente wordt uitbetaald aan een natuurlijke persoon: de financiële instelling wordt aangemerkt als uitbetalende instantie in de zin van de richtlijn en is gehouden tot renseignering, dan wel, gedurende de overgangsfase, tot inhouding van de bronbelasting, uitgaande van het rechtsvermoeden dat de natuurlijke persoon die rente ontvangt, de uiteindelijke gerechtigde van die rente is.


Bei der Zahlung von Einkünften in Form von in den Geltungsbereich der Richtlinie fallenden Zinsen in einem Mitgliedstaat an eine natürliche Person mit Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat wird angenommen, dass diese grundsätzlich zugunsten des effektiven Empfängers erfolgt.

50. De uitbetaling in een lidstaat van opbrengsten in de vorm van rente in de zin van de richtlijn aan een natuurlijke persoon die ingezetene is van een andere lidstaat wordt geacht ten gunste van de uiteindelijk gerechtigde te geschieden.


w