Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zielen erwähnt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Bei den angegebenen Zielen sollte stärker auf die integrierte Entwicklung des Pazifikraums, die entwicklungspolitischen Maßnahmen und die Interventionsbereiche geachtet werden; beispielsweise werden die Landwirtschaft und die Ernährungssicherheit ausschließlich im Zusammenhang mit den Folgen des Klimawandels in dieser Region erwähnt.

In de opsomming van doelstellingen zou meer aandacht moeten worden geschonken aan de geïntegreerde ontwikkeling van het Stille Oceaangebied, aan het beleid op dit gebied en de sectoren waarin maatregelen moeten worden genomen. Zo worden landbouw en voedselzekerheid alleen vermeld in de context van de gevolgen van de klimaatverandering in de regio.


Die Bekämpfung der häuslichen Gewalt und von Genitalverstümmelung bei Frauen sollte Vorrang haben und muss daher neben den anderen allgemeinen Zielen erwähnt werden.

De bestrijding van huishoudelijk geweld en genitale verminking van vrouwen moeten prioriteit hebben en daarom onder de algemene doelstellingen worden vermeld.


15. betont, dass der vollständigen und wirksamen Umsetzung der geltenden europäischen Rechtsvorschriften im Bereich Umwelt und biologische Vielfalt Priorität eingeräumt werden muss und dass ein klares Bekenntnis zu ihren Zielen notwendig ist; betont, dass zwar, wie erwähnt, einige Verbesserungen notwendig sind, dass der Schwerpunkt jedoch auf die Durchsetzung und eine effizientere Überwachung gelegt werden muss.

15. is van mening dat de volledige en doeltreffende tenuitvoerlegging van de geldende Europese wetgeving op het gebied van milieu en biodiversiteit, evenals een duidelijke verbintenis wat betreft de erin opgenomen doelstellingen, tot prioriteit moeten worden gesteld; is eveneens van mening dat terwijl duidelijk is geworden dat verschillende verbeteringen nodig zijn, het van wezenlijk belang is dat handhaving en efficiënter toezicht de meeste aandacht krijgen.


Deshalb darf in den Zielen nicht nur die Unterstützung der Bemühungen der Mitgliedstaaten erwähnt werden, sondern man muss auch die bestehenden Möglichkeiten zum Tätigwerden, bevor die Flüchtlinge ihre Länder verlassen, berücksichtigen, wie zum Beispiel bilaterale Vereinbarungen zwischen der Union und den Herkunftsländern und die positiven Auswirkungen der Erreichung der Millenniums-Entwicklungziele.

Daarom moeten de doelstellingen niet alleen gericht zijn op ondersteuning van de inspanningen van de lidstaten, maar ook op de mogelijkheden die er zijn om actie te ondernemen voordat de vluchtelingen hun land verlaten, zoals bijvoorbeeld bilaterale overeenkomsten tussen de Unie en het land van oorsprong en de positieve effecten van de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, die tot uiting komen in vermindering van de armoede.


Der Vorschlag enthält somit, was den politischen Geltungsbereich betrifft, eine Mixtur aus Zielen und Politiken (einschließlich der Förderung des Handels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Industrieländern, der Steuerung von Asyl- und Migrationsströmen sowie Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus, die im Finanzbogen mehrmals erwähnt werden und folglich vermutlich unter „insbesondere“ im Rechtstext fallen).

Als gevolg daarvan omvat het voorstel in beleidstermen een mengeling van doelstellingen en beleidslijnen (zoals het aanmoedigen van de handel tussen de Europese Gemeenschap en de geïndustrialiseerde landen, de beheersing van asiel- en migratiestromen, maar ook antiterreurmaatregelen, die diverse malen worden genoemd in het financieel memorandum en dan ook vermoedelijk vallen onder het kopje "onder andere" in de wetstekst).


schlägt vor, dass die vom Lissabonner Prozess abgedeckten verschiedenen Prozesse und die offene Methode der Koordinierung im Bereich der makroökonomischen Politik und der Beschäftigung nicht nur synchronisiert werden, sondern auch im EG-Vertrag erwähnt werden, wozu Artikel 99 Absatz 2 zu ändern ist; fordert eine verbesserte Anerkennung der Beschäftigungsstrategie in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik und schlägt langfristig vor, mit sozialen Zielen versehene jährliche ...[+++]

stelt voor de onder het proces van Lissabon vallende verschillende processen en de open methode voor coördinatie op het gebied van het macro-economisch beleid en de werkgelegenheid niet alleen synchroon te laten verlopen, maar ook op te nemen in het EG-Verdrag, waartoe artikel 99, lid 2 moet worden gewijzigd, om jaarlijks globale richtsnoeren van het economisch en werkgelegenheidsbeleid met sociale doelstellingen te verwezenlijken;


Es werden keine Programme erwähnt, die darauf zielen, die unternehmerischen Fähigkeiten von Managern und Eigentümern bestehender KMU zu erhöhen.

In de NAP's wordt geen melding gemaakt van programma's die de vaardigheden inzake ondernemerschap van managers en eigenaren van bestaande KMO's beogen te vergroten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zielen erwähnt werden' ->

Date index: 2024-10-17
w