Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziele des artikels 154 auswirken » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes ist es Sache des nationalen Gerichts, auf der Grundlage der ihm vorliegenden Angaben, die es allein bewerten kann, zu überprüfen, ob eine neue Prüfung eines Plans, der ein Gebiet von gemeinschaftlicher Bedeutung beeinträchtigen könnte, oder eines solchen Projekts die einzige geeignete Maßnahme im Sinne von Artikel 6 Absatz 2 der Habitatrichtlinie darstellt, um die Wahrscheinlichkeit oder Gefahr einer Verschlechterung der Lebensräume oder von Störungen von Arten, die sich im Hinblic ...[+++]

Volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie komt het aan de nationale rechter toe om, op basis van de gegevens waarover hij beschikt en die hij alleen kan beoordelen, na te gaan of een nieuwe beoordeling van een plan of een project dat gevolgen kan hebben voor een gebied van communautair belang de enige passende maatregel is in de zin van artikel 6, lid 2, van de Habitatrichtlijn, ter voorkoming van de waarschijnlijkheid of het gevaar van een verslechtering van de kwaliteit van habitats of van verstoringen van soorten, die, gelet ...[+++]


2. Die Mitgliedstaaten koordinieren untereinander in Verbindung mit der Kommission die einzelstaatlichen Politiken, die sich erheblich auf die Verwirklichung der Ziele des Artikels 170 auswirken können.

2. De lidstaten coördineren onderling, in verbinding met de Commissie, het nationale beleid dat van grote invloed kan zijn op de verwezenlijking van de in artikel 170 bedoelde doelstellingen.


(2) Die Mitgliedstaaten koordinieren untereinander in Verbindung mit der Kommission die einzelstaatlichen Politiken, die sich erheblich auf die Verwirklichung der Ziele des Artikels 154 auswirken können.

2. De lidstaten coördineren onderling, in verbinding met de Commissie, het nationale beleid dat van grote invloed kan zijn op de verwezenlijking van de in artikel 154 bedoelde doelstellingen.


(2) Die Mitgliedstaaten koordinieren untereinander in Verbindung mit der Kommission die einzelstaatlichen Politiken, die sich erheblich auf die Verwirklichung der Ziele des Artikels 154 auswirken können.

2. De lidstaten coördineren onderling, in verbinding met de Commissie, het nationale beleid dat van grote invloed kan zijn op de verwezenlijking van de in artikel 154 bedoelde doelstellingen.


(2) Die Mitgliedstaaten koordinieren untereinander in Verbindung mit der Kommission die einzelstaatlichen Politiken, die sich erheblich auf die Verwirklichung der Ziele des Artikels 170 auswirken können.

2. De lidstaten coördineren onderling, in verbinding met de Commissie, het nationale beleid dat van grote invloed kan zijn op de verwezenlijking van de in artikel 170 bedoelde doelstellingen.


(1) Zur Erreichung der Ziele des Artikels 154 geht die Gemeinschaft wie folgt vor:

1. Voor de verwezenlijking van de in artikel 154 genoemde doelstellingen:


(1) Zur Erreichung der Ziele des Artikels 154 geht die Gemeinschaft wie folgt vor:

1. Voor de verwezenlijking van de in artikel 154 genoemde doelstellingen:


Sowohl Buchstabe g von Artikel 2 (Ziele) und Buchstabe b von Artikel 5 (Prioritäten) der Entscheidung 1692/96 des Rates als auch Absatz 2 von Artikel 154 des EG-Vertrags (die Rechtsgrundlage für die TEN) enthalten die Verpflichtung, dafür Sorge zu tragen, daß am Rand gelegene Gebiete mit den transeuropäischen Verkehrsnetzen verbunden werden.

Zowel de artikelen 2 g) (doelstellingen) en 5 b) (prioriteiten) van besluit 1692/96 als paragraaf 2 van artikel 154 van het Verdrag (rechtsgrondslag voor de TEN's) bevatten de verplichting om te waarborgen dat perifere regio's worden aangesloten op de transeuropese vervoersnetwerken.


Sowohl Buchstabe g von Artikel 2 (Ziele) und Buchstabe b von Artikel 5 (Prioritäten) der Entscheidung 1692/96 des Rates als auch Absatz 2 von Artikel 154 des EG-Vertrags (die Rechtsgrundlage für die TEN) enthalten die Verpflichtung, dafür Sorge zu tragen, daß am Rand gelegene Gebiete mit den transeuropäischen Verkehrsnetzen verbunden werden.

Zowel de artikelen 2 g) (doelstellingen) en 5 b) (prioriteiten) van besluit 1692/96 als paragraaf 2 van artikel 154 van het Verdrag (rechtsgrondslag voor de TEN's) bevatten de verplichting om te waarborgen dat perifere regio's worden aangesloten op de transeuropese vervoersnetwerken.


81. Die EU-Rechtsvorschriften im Lebensmittelbereich stützen sich auf verschiedene Bestimmungen des EG-Vertrags: Artikel 95 bei Maßnahmen, die sich auf die Vollendung oder das Funktionieren des Binnenmarkts auswirken (ausgehend von einem hohen Gesundheits- und Verbraucherschutzniveau), Artikel 152 bei Maßnahmen im Bereich Veterinärwesen und Pflanzenschutz, die unmittelbar den Schutz der Gesundheit der Bevölkerung zum Ziel ...[+++]

81. Communautaire wetgeving op het gebied van voedsel kan op verschillende bepalingen van het EG-Verdrag worden gebaseerd: artikel 95 in het geval van maatregelen voor de voltooiing of de werking van de interne markt (met als uitgangspunt een hoog niveau van bescherming van de consument en de gezondheid), artikel 152 voor maatregelen op veterinair en fytosanitair gebied die rechtstreeks gericht zijn op de bescherming van de volksgezondheid, artikel 153 op het gebied van consumentenbescherming en artikel 37 wanneer het accent ligt op de landbouwaspecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziele des artikels 154 auswirken' ->

Date index: 2025-04-09
w