Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitraums 2000-2006 getroffen » (Allemand → Néerlandais) :

161. erklärt Bedenken gegen die unterschiedlichen Anforderungen im Programmplanungszeitraum 2000–2006, die die Kommission bezüglich der Durchführung der Primärkontrollen aufstellt, weil dies möglicherweise zur Folge hat, dass vorschriftswidrige Ausgaben nicht bemerkt werden; fordert die Kommission auf, sich in Bezug auf die Aufforderungen zu Primärkontrollen konsequent zu verhalten und Angaben über die Programmplanungszeiträume nach dem Zeitraum 2000–2006 vorzulegen; stellt fest, dass die Rechtsgrundlage für den Zeitraum 2007–2013 von den Verwaltungsbehörden verlangt, sämtliche Erstattungsanträ ...[+++]

161. is bezorgd over de onderling verschillende verzoeken van de Commissie gedurende de programmeringsperiode 2000-2006 ten aanzien van de uitvoering van de eerstelijnscontroles, aangezien dit mogelijk kan leiden tot het niet ontdekken van onregelmatige uitgaven; verzoekt de Commissie om een coherente aanpak te hanteren voor verzoeken ten aanzien van eerstelijnscontroles en om informatie te verstrekken voor de programmeringsperiodes na 2000-2006; wijst erop dat de rechtsgrond voor de periode 2007-2013 vereist dat beheersautoriteiten alle verzoeken tot terugbetaling van begunstigden administratief verifiëren, overeenkomstig artikel 13, ...[+++]


161. erklärt Bedenken gegen die unterschiedlichen Anforderungen im Programmplanungszeitraum 2000–2006, die die Kommission bezüglich der Durchführung der Primärkontrollen aufstellt, weil dies möglicherweise zur Folge hat, dass vorschriftswidrige Ausgaben nicht bemerkt werden; fordert die Kommission auf, sich in Bezug auf die Aufforderungen zu Primärkontrollen konsequent zu verhalten und Angaben über die Programmplanungszeiträume nach dem Zeitraum 2000–2006 vorzulegen; stellt fest, dass die Rechtsgrundlage für den Zeitraum 2007–2013 von den Verwaltungsbehörden verlangt, sämtliche Erstattungsanträ ...[+++]

161. is bezorgd over de onderling verschillende verzoeken van de Commissie gedurende de programmeringsperiode 2000-2006 ten aanzien van de uitvoering van de eerstelijnscontroles, aangezien dit mogelijk kan leiden tot het niet ontdekken van onregelmatige uitgaven; verzoekt de Commissie om een coherente aanpak te hanteren voor verzoeken ten aanzien van eerstelijnscontroles en om informatie te verstrekken voor de programmeringsperiodes na 2000-2006; wijst erop dat de rechtsgrond voor de periode 2007-2013 vereist dat beheersautoriteiten alle verzoeken tot terugbetaling van begunstigden administratief verifiëren, overeenkomstig artikel 13, ...[+++]


Im Jahr 2009 wurden fünf Kommissionsentscheidungen über Zahlungsaussetzungen für Programme des Zeitraums 2000-2006 getroffen (eine für Italien, drei für interregionale Programme, und eine für Spanien).

In 2009 heeft de Commissie in vijf gevallen besloten betalingen voor de programma’s 2000-2006 op te schorten (een in Italië, drie voor interregionale programma’s en een voor Spanje), en er zitten nog opschortingsprocedures in de pijplijn voor 28 programma’s.


r die Programme des Zeitraums 2000-2006 wurden sieben Kommissionsentscheidungen über Zahlungsaussetzungen getroffen (zwei für Italien, zwei für interregionale Programme und je eine Entscheidung für das Vereinigte Königreich/Schottland, Bulgarien und Luxemburg); rund 20 weitere Entscheidungen sind in Vorbereitung.

In zeven gevallen heeft de Commissie besloten de betalingen voor de programma’s in de periode 2000-2006 op te schorten (2 in Italië, 2 voor interregionale programma’s, en 1 in resp. het Verenigd Koninkrijk (Schotland), Bulgarije en Luxemburg).


4. verweist auf die Möglichkeit, über den gegenwärtigen Ausgabenrahmen des EU-Haushalts in Höhe von 0,8% des BIP hinauszugehen, und betont gleichzeitig, dass es entsprechend der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2000-2006 und den Zielvorgaben von Lissabon einen Spielraum für einen Ausgabenrahmen bis zu 1,24% des BIP im Zeitraum 2004-2006 gibt, wobei dies außerdem im Einklang mit einer uneingeschränkten Förderung der europäischen Strukturfonds unter Einbeziehung sämtlicher Zielvorgaben von Lissabon während der zweiten Phase der Programmperiode 2000-2006 steht;

4. wijst andermaal op de mogelijkheid van overschrijding van de huidige 0,8% van het BBP die in de huidige EU-begroting wordt uitgegeven, en benadrukt dat er speelruimte is als in 2004-2006 niet minder dan 1,24% van het BBP wordt uitgegeven overeenkomstig het huidige financiële vooruitzicht voor 2000-2006 en in aansluiting op de doelstellingen van Lissabon, en op volledige bevordering van de Europese Structuurfondsen met alle doelstellingen van Lissabon tijdens de tweede fase van het programma voor 2000-2006;


Im Programmplanungszeitraum für die Strukturmaßnahmen 1994-1999 beliefen sich die Beihilfen für die lokale Entwicklung in den staatlichen Programmen auf 10 % der Gesamtmittel der Strukturfonds, und ihr Anteil lag auch unter Berücksichtigung der Gemeinschaftsinitiativen und der Innovationsmaßnahmen nicht über 15 % . Der Ausschuß für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten des Europäischen Parlaments forderte in seiner Stellungnahme zu dem Bericht über die Leitlinien für die Programme des Zeitraums 2000-2006 im Bewußtsein der strategischen Bedeutung, die den lokalen Initiativen für Entwicklung und Beschäftigung als I ...[+++]

Gedurende de programmeringsperiode van de structuurfondsen 1994-1999 vertegenwoordigde de steun voor plattelandsontwikkeling in het kader van overheidsprogramma's ongeveer 10% van het totaal van de structuurfondsen. Als men ook de communautaire initiatieven en de innoverende acties meerekent bedraagt dit percentage 15% . In haar verslag over de richtsnoeren voor de programma's voor de periode 2000-2006 erkende de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken van het Europees Parlement het strategische belang van de plaatselijke initiatieven voor ontwikkeling en werkgelegenheid als valorisatieinstrumenten voor het endogene ontwikkelingspoten ...[+++]


5. fordert, daß im Rahmen der derzeitigen Verhandlungen zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten über die Strukturfonds-Programme für den Zeitraum 2000-2006 Vorkehrungen gegen das sog. Subventions-Shopping getroffen werden, indem Fördermittel der EU für Unternehmen von langfristigen Zusagen in den Bereichen Beschäftigung und örtliche und regionale Entwicklung sowie Entwicklung in Randregionen abhängig gemacht werden und daß die Umsetzung dieser Bestimmungen regelmäßig unter der gemeinsamen Verantwortung der ...[+++]

5. wenst dat in het kader van de lopende onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten over de programma's van de structuurfondsen voor de periode 2000-2006 maatregelen worden genomen tegen "subsidieshopping" door de EU-steun aan bedrijven afhankelijk te stellen van toezeggingen voor de lange termijn inzake werkgelegenheid en plaatselijke, regionale en perifere ontwikkeling en dat regelmatig toezicht op de uitvoering van deze maatregelen wordt uitgeoefend onder de gedeelde verantwoordelijkheid van de Commissie, de regionale en plaatselijke autoriteiten en de sociale pa ...[+++]


Die Europäische Kommission hat heute eine Reihe von Entscheidungen getroffen, mit denen eine zügige Umsetzung der neuen Strukturfondsprogramme für den Zeitraum 2000-2006 gewährleistet werden soll.

De Europese Commissie heeft vandaag een aantal besluiten genomen om ervoor te zorgen dat de nieuwe programma's die de Structuurfondsen in de periode 2000-2006 zullen ondersteunen, snel op stapel kunnen worden gezet.


Die Europäische Kommission hat das Verzeichnis der im Rahmen von Ziel 2 der Strukturfonds förderfähigen deutschen Gebiete mit Problemen der wirtschaftlichen und sozialen Umstellung für den Zeitraum 2000-2006 grundsätzlich genehmigt.

De Europese Commissie heeft zojuist in beginsel de lijst goedgekeurd van de door een sociaal-economische omschakeling gekenmerkte gebieden in Duitsland die in de periode 2000-2006 in aanmerking zullen komen voor steun uit de Structuurfondsen in het kader van doelstelling 2.


Die Kommission genehmigt grundsätzlich das Verzeichnis der deutschen Gebiete mit Umstellungsproblemen für den Zeitraum 2000-2006 (Ziel 2)

De Commissie keurt de lijst goed van de Duitse gebieden die in de periode 2000-2006 omschakelingssteun (doelstelling 2) zullen ontvangen




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraums 2000-2006 getroffen' ->

Date index: 2024-09-05
w