Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme des zeitraums 2000-2006 getroffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration: Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums (2000-2006)

Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte (2000-2006)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Jahr 2009 wurden fünf Kommissionsentscheidungen über Zahlungsaussetzungen für Programme des Zeitraums 2000-2006 getroffen (eine für Italien, drei für interregionale Programme, und eine für Spanien).

In 2009 heeft de Commissie in vijf gevallen besloten betalingen voor de programma’s 2000-2006 op te schorten (een in Italië, drie voor interregionale programma’s en een voor Spanje), en er zitten nog opschortingsprocedures in de pijplijn voor 28 programma’s.


Bereits gemeldete Fehler werden die von den Mitgliedstaaten geltend gemachten Ausgaben für die Programme des Zeitraums 2000-2006 noch bis 2010 (bis 2012 für den Kohäsionsfonds) beeinflussen.

Voor de programma’s 2000-2006 zullen reeds gemelde fouten de door de lidstaten gedeclareerde uitgaven nog tot 2010 beïnvloeden (tot 2012 voor het Cohesiefonds).


Für die Programme des Zeitraums 2000-2006 wurden sieben Kommissionsentscheidungen über Zahlungsaussetzungen getroffen (zwei für Italien, zwei für interregionale Programme und je eine Entscheidung für das Vereinigte Königreich/Schottland, Bulgarien und Luxemburg); rund 20 weitere Entscheidungen sind in Vorbereitung.

In zeven gevallen heeft de Commissie besloten de betalingen voor de programma’s in de periode 2000-2006 op te schorten (2 in Italië, 2 voor interregionale programma’s, en 1 in resp. het Verenigd Koninkrijk (Schotland), Bulgarije en Luxemburg).


Im August 2006 wurden von der Kommission Leitlinien für die Abwicklung der Programme des Zeitraums 2000-2006 herausgegeben.

In augustus 2006 heeft de Commissie richtsnoeren verstrekt in verband met de afsluiting van de programma's van de periode 2000-2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und die Initiative LEADER+ im Zeitraum 2000-2006: Die Arbeiten zur Aufstellung und Verbreitung eines koordinierten Konzepts für die Bewertung der mit EAGFL-Mittel finanzierten Programme im Zeitraum 2000-2006 wurden fortgesetzt.

Wat de maatregelen voor plattelandsontwikkeling en LEADER+ in de periode 2000-2006 betreft, wordt verder gewerkt aan het vaststellen en verbreiden van een samenhangende aanpak voor de evaluatie van EOGFL-programma's in de periode 2000-2006.


Die Kommission geht aber davon aus, das der Hauptgrund für die unzureichende Inanspruchnahme der Mittel in den Jahren 2000 und 2001 darin liegt, dass die Mitgliedstaaten dem Abschluss der im Rahmen der Programme 1994-1999 finanzierten Projekte, deren Endtermin für die Zuschussfähigkeit der 31. Dezember ist, den Vorrang einräumten und die Programm des Zeitraums 2000-2006 erst spät in Angriff genommen ...[+++]

Naar de mening van de Commissie is de hoofdoorzaak van de budgettaire onderbesteding in 2000 en 2001 echter het feit dat de lidstaten voorrang hebben gegeven aan afronding van de in het kader van de programma's 1994-1999 gefinancierde projecten, waarvoor de uiterste datum voor subsidiabiliteit 31 december 2001 was, en de programma's 2000-2006 pas laat op gang hebben gebracht.


* Die effektive Nichtinanspruchnahme der Zahlungsermächtigungen im Jahr 2002, die möglicherweise über die in obigen Schautafeln gezeigten Werte hinausgeht, aufgrund der Tatsache, dass die Programme des Zeitraums 2000-2006 langsamer als von der Kommission geplant und vor allem wesentlich langsamer als von den Mitgliedstaaten vorhergesehen angelaufen sind, und Einreichung der Anträge auf die Zahlung des der Restbeträge für den Zeitraum 1994-1999 zu einem späteren Zeitpunkt als geplant;

* Het feit dat de werkelijke onderbesteding van de begroting in 2002 groter zou kunnen zijn dan de hypothesen waarmee in de voorgaande grafieken is gewerkt, doordat de programma's van de periode 2000-2006 trager dan door de Commissie verwacht, en vooral heel wat trager dan door de lidstaten verwacht, van start gaan en doordat de aanvragen om de eindbetaling voor de periode 1994-1999 later dan verwacht worden ingediend;


Das für Regionalpolitik zuständige Mitglied der Europäischen Kommission Michel Barnier sagte zu dieser Entscheidung: „Ich freue mich, dass mit diesen beiden Programmen nunmehr sämtliche niederländischen Ziel-2-Programme des Zeitraums 2000-2006 genehmigt sind.

Bij de bekendmaking van het besluit zei de heer Michel Barnier, Europees Commissaris voor regionaal beleid: "Ik ben verheugd over het feit dat met deze twee programma's nu alle Nederlandse programma's van doelstelling 2 voor de periode 2000 2006 zijn goedgekeurd.


zügiger und effizienter Abschluss der Programme des Zeitraums 2000-2006; bessere Leistungsindikatoren; sorgfältige Wahl des Zeitpunkts der Ausgabenbewertung (bei Nutzung der größeren Flexibilität des reformierten Systems); kürzere und schnellere Halbzeitrevision; rechtzeitige und relevante Leitlinien seitens der Kommission;

snelle en efficiënte afsluiting van de programma's van 2000-2006; betere prestatie-indicatoren; weloverwogen timing voor de evaluatie van de uitgaven, gebruik makend van de toegenomen flexibiliteit van het herziene systeem; kortere en snellere herziening halverwege de looptijd; tijdige en relevante richtsnoeren van de Commissie.


Der Inhalt der operationellen Programme der Gemeinschaftsinitiative entspricht dem der einheitlichen Programmplanungsdokumente (EPPD), wie in der allgemeinen Strukturfondsverordnung beschrieben, und muss mit den anderen Gemeinschaftspolitiken vereinbar sein, die in den allgemeinen Leitlinien der Kommission für die Programme des Zeitraums 2000-2006 beschrieben sind.

De inhoud van de operationele programma's van het communautair initiatief lijkt op die van de enkelvoudige programmeringsdocumenten (EPD's) waarin is voorzien in de algemene voorschriften van de Structuurfondsen en die bovendien verenigbaar moet zijn met het andere Europese beleid dat in de algemene richtsnoeren van de Commissie voor de programma's 2000-2006 is uiteengezet.




Anderen hebben gezocht naar : programme des zeitraums 2000-2006 getroffen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programme des zeitraums 2000-2006 getroffen' ->

Date index: 2021-04-04
w