Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitraum 2007-2013 mehr finanzmittel vorzusehen » (Allemand → Néerlandais) :

EU-weit ist der Europäische Sozialfonds im Zeitraum 2007-2013 eine wichtige Quelle für Investitionen in Qualifikationen, da Finanzmittel von mehr als 30 Mrd. EUR für Qualifikationen und lebenslanges Lernen budgetiert sind.

In de EU is het Europees Sociaal Fonds een belangrijke bron van investeringen in vaardigheden, met een bedrag van meer dan 30 miljard EUR aan ESF‑financiering dat is geprogrammeerd voor vaardigheden en een leven lang leren in 2007‑2013.


Dieser Betrag setzt sich aus vier Teilbeträgen zusammen: 1) mehr als 240 Mrd. EUR an Finanzhilfe (Erstes und Zweites wirtschaftliches Anpassungsprogramm für Griechenland), 2) fast 42 Mrd. EUR aus den EU-Fonds für den Zeitraum 2007-2013, d. h. rund 24 Mrd. EUR aus den europäischen Struktur- und Kohäsionsfonds, dem Fonds für ländliche Entwicklung und dem Fischereifonds sowie rund 17 Mrd. EUR für Direktzahlungen an Landwirte und Marktstützungsmaßnahmen, 3 ...[+++]

Dit bedrag omvat vier delen: 1) meer dan 240 miljard EUR financiële bijstand (eerste en tweede economische aanpassingsprogramma voor Griekenland), 2) bijna 42 miljard EUR EU-financiering in de periode 2007-2013, bestaande uit ongeveer 24 miljard EUR uit de structuurfondsen en het Cohesiefonds van de EU, de visserijfondsen en de fondsen voor plattelandsontwikkeling, en ongeveer 17 miljard EUR voor directe betalingen aan landbouwers en ondersteuningsmaatregelen voor landbouw ...[+++]


Der ERC, die neueste Komponente im siebten Forschungsrahmenprogramm der EU (RP7), verfügt für den Zeitraum 2007 – 2013 über Finanzmittel in Höhe von insgesamt 7,5 Mrd. EUR.

De Europese Onderzoeksraad is het nieuwste onderdeel van het zevende EU‑kaderprogramma voor onderzoek en beschikt over een totale begroting van 7,5 miljard euro voor de periode 2007 tot en met 2013.


Die EU stellt im Zeitraum 2007-2013 mehr als 4,5 Mrd. EUR für Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen bereit.

De EU heeft meer dan 4,5 miljard euro bestemd voor de Marie Skłodowska-Curie-acties tussen 2007 en 2013.


1. Wenn das kumulierte Bruttoinlandsprodukt (BIP) eines Mitgliedstaats im Zeitraum 2007–2009 um mehr als +/- 5 % von dem in dieser Vereinbarung zugrunde gelegten kumulierten BIP abweicht, das 2005 zur Bestimmung der Zuweisungen von Kohäsionsmitteln an die Mitgliedstaaten im Zeitraum 2007-2013 zugrunde gelegt wurde, passt die Kommission die Beträge, die der betreffende Mitgliedstaat in diesem Zeitraum aus Mitteln zur Förderung der Kohäsion erhalten hat, bei der technischen Anpassung für das Jah ...[+++]

28. Wanneer wordt vastgesteld dat het gecumuleerde bruto binnenlands product (hierna "bbp" genoemd) van een lidstaat voor de jaren 2007-2009 meer dan +/- 5 % afwijkt van het in 2005 geraamde gecumuleerde bbp voor het vaststellen van de middelentoewijzing aan de lidstaten voor het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013, past de Commissie in haar technische aanpassing voor 2011 de bedragen aan die aan de desbetreffende lidstaat voor de betrokken periode worden toegewezen uit de middelen ter ondersteuning van de cohesie.


Soweit in dieser Rahmenregelung nicht anders angegeben, wie dies beispielsweise für Umweltschutzbeihilfen der Fall ist, genehmigt die Kommission daher Investitionsbeihilfen zugunsten von Betrieben, die im Sektor Verarbeitung und Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse tätig sind, 750 Personen und mehr beschäftigen und/oder einen Umsatz von 200 Mio. EUR und mehr aufweisen, nur, soweit alle Bedingungen der Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung 2007-2013 erfüllt sind, und zwar bis zu dem in der für den betreffenden Mitgliedstaa ...[+++]

Tenzij in de onderhavige richtsnoeren anders is bepaald, bijvoorbeeld voor steun voor milieubescherming, zal de Commissie derhalve in het geval van ondernemingen voor de verwerking en afzet van landbouwproducten met ten minste 750 werknemers en een omzet van ten minste 200 miljoen EUR slechts toestemming voor investeringssteun verlenen als die steun voldoet aan alle voorwaarden van de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen 2007-2013, zulks tot het maximumbedrag dat is bepaald in de voor de betrokken lidstaat goedgekeurde regio ...[+++]


Die EU hat ihre finanzielle Unterstützung für die Reformbemühungen der Partnerländer unter Berücksichtigung des Leistungsprinzips („mehr für mehr“) fortgesetzt, indem sie für den Zeitraum 2011-2013 zusätzliche Finanzmittel in Höhe von 1 Mrd. EUR aus dem EU-Haushalt gewährte.

Op basis van het "meer voor meer"-beginsel is de EU financiële steun blijven verlenen aan de hervormingsinspanningen van de partnerlanden door 1 miljard euro extra vrij te maken in de EU-begroting voor de periode 2011-2013.


Für alle Regionen, deren Pro-Kopf-BIP im Zeitraum 2007-2013 unter 75 % des Durchschnitts der EU-25 lag, deren Pro-Kopf-BIP jedoch mehr als 75 % des Durchschnitts der EU-27 beträgt, wird die Mindesthöhe der Beihilfemittel im Zeitraum 2014-2020 im Rahmen des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" jährlich 60 % ihrer vorherigen durchschn ...[+++]

Voor alle regio's met in de periode 2007-2013 een bbp per inwoner van minder dan 75% van het gemiddelde van de EU-25, maar met een bbp per inwoner van meer dan 75% van het gemiddelde van de EU-27, bedraagt het minimumsteunniveau in 2014-2020 in het kader van de doelstelling" investeren in groei en werkgelegenheid" jaarlijks 60% van hun vroegere indicatieve gemiddelde jaarlijkse toewijzing in het kader van de convergentie­toewijzing, zoals berekend door de Commissie binnen het meerjarig financieel ...[+++]


Das Mehrjahresarbeitsprogramm für Finanzhilfen für transeuropäische Verkehrsnetze für den Zeitraum 2007–2013 bezeichnet das SESAR-Projekt als wichtige horizontale Priorität zur Modernisierung des Flugverkehrsmanagements in Europa und stellt in diesem Zeitraum Finanzmittel in Höhe von voraussichtlich 350 Mio. EUR für das Projekt bereit.

In het meerjarenwerkprogramma voor subsidies op het gebied van trans-Europese netwerken voor de periode 2007-2013, wordt het SESAR-project ter modernisering van het ATM in Europa aangeduid als een belangrijke horizontale prioriteit waarvoor het een geraamde begroting wordt toegewezen van 350 miljoen euro voor die periode.


Die Kommission hat ihrerseits in ihrem kürzlich vorgelegten Entwurf der Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2007-2013 mehr als eine Verdopplung der gemeinschaftlichen Forschungsaufwendungen vorgeschlagen.

Van haar kant heeft de Commissie in haar recente ontwerp van financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 voorgesteld, de communautaire financieringsinspanningen voor het onderzoek meer dan te verdubbelen.


w