Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitraum 2004-2009 zusätzliche » (Allemand → Néerlandais) :

Bericht der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über die Umsetzung des Gemeinschaftsrechts im Bereich der Abfallwirtschaft Richtlinie 2006/12/EG über Abfälle, Richtlinie 91/689/EWG über gefährliche Abfälle, Richtlinie 75/439/EWG über die Altölbeseitigung, Richtlinie 86/278/EWG über Klärschlamm, Richtlinie 94/62/EG über Verpackungen und Verpackungsabfälle, Richtlinie 1999/31/EG über Abfalldeponien und Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte im Zeitraum 2004-2006 ...[+++] {SEK(2009)1586} /* KOM/2009/0633 endg. */

Verslag van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over de tenuitvoerlegging van de communautaire wetgeving inzake afval richtlijn 2006/12/EG betreffende afvalstoffen, richtlijn 91/689/EEG inzake gevaarlijk afval, richtlijn 75/439/EEG inzake afgewerkte olie, richtlijn 86/278/EEG betreffende het gebruik van zuiveringsslib in de landbouw, richtlijn 94/62/EG inzake verpakking en verpakkingsafval, richtlijn 1999/31/EG betreffende het storten van afvalstoffen en richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur voor de periode 2004-2006 {SEC(2009) 1586} /* ...[+++]


b)85 % für die weniger entwickelten Regionen in Mitgliedstaaten, deren Pro-Kopf-BIP für den Zeitraum 2007 - 2009 im Durchschnitt unter 85 % des EU-27-Durchschnitts für denselben Zeitraum lag, und für die Regionen in äußerster Randlage, wobei dies auch die zusätzliche Mittelzuweisung für Regionen in äußerster Randlage nach Maßgabe von Artikel 92 Absatz 1 Buchstabe e und Artikel 4 Absatz 2 der ETZ-Verordnung umfasst.

b)85 % voor de minder ontwikkelde regio’s van de lidstaten waarvan het bbp per inwoner voor de periode 2007-2009 minder dan 85 % van het gemiddelde van de EU-27 voor dezelfde periode bedroeg en voor de ultraperifere gebieden, inclusief de aanvullende toewijzing voor de ultraperifere gebieden overeenkomstig artikel 92, lid 1, onder e), en artikel 4, lid 2, van de ETS-verordening.


b)85 % für die weniger entwickelten Regionen in Mitgliedstaaten, deren Pro-Kopf-BIP für den Zeitraum 2007 - 2009 im Durchschnitt unter 85 % des EU-27-Durchschnitts für denselben Zeitraum lag, und für die Regionen in äußerster Randlage, wobei dies auch die zusätzliche Mittelzuweisung für Regionen in äußerster Randlage nach Maßgabe von Artikel 92 Absatz 1 Buchstabe e und Artikel 4 Absatz 2 der ETZ-Verordnung umfasst.

b)85 % voor de minder ontwikkelde regio’s van de lidstaten waarvan het bbp per inwoner voor de periode 2007-2009 minder dan 85 % van het gemiddelde van de EU-27 voor dezelfde periode bedroeg en voor de ultraperifere gebieden, inclusief de aanvullende toewijzing voor de ultraperifere gebieden overeenkomstig artikel 92, lid 1, onder e), en artikel 4, lid 2, van de ETS-verordening.


In diesen Vereinbarungen ist ein Gesamtpaket von 1,8 Mrd. Euro für den Zeitraum 2009–2014 vorgesehen, das aus einer Aufstockung des EWR-Finanzierungsmechanismus um 31 % und einer Aufstockung des Norwegischen Finanzierungsmechanismus um 22 % gegenüber dem Zeitraum 2004–2009 besteht.

Deze overeenkomsten voorzien in een pakket van in totaal 1,8 miljard euro, bestaande uit een verhoging van het financieel mechanisme van de EER met 31% en een verhoging van het financiële mechanismen van Noorwegen met 22%, vergeleken met de periode 2004–2009.


Was die beiden Finanzierungsmechanismen betrifft, so ist das Ergebnis ein Gesamtpaket von 1,8 Mrd. EUR für den Zeitraum 2009–2014, bestehend aus einer Aufstockung des EWR-Finanzierungsmechanismus um 31 % und einer Aufstockung des Norwegischen Finanzierungsmechanismus um 22 % gegenüber dem Zeitraum 2004–2009.

Wat de financiële mechanismen van de EER en Noorwegen betreft, is het resultaat een pakket van in totaal 1,8 miljard euro voor de periode 2009–2014. Het pakket omvat een verhoging van het financieel mechanisme van de EER met 31% en een verhoging van het financieel mechanisme van Noorwegen met 22%, ten opzichte van de periode 2004–2009.


In diesem Zusammenhang wurden für denselben Zeitraum (2004–2009) zwei bilaterale Abkommen/Protokolle mit Island und Norwegen über bestimmte Zugeständnisse beim Marktzugang für Fisch und Fischereierzeugnisse ausgehandelt, die eine Überprüfungsklausel enthielten und deren Geltungsdauer gleichzeitig mit dem Ablauf der Finanzierungsmechanismen für 2004–2009 endete.

In die context werd tevens onderhandeld over twee bilaterale overeenkomsten/protocollen met IJsland en Noorwegen waarbij bepaalde concessies werden verleend betreffende markttoegang voor vis en visserijproducten voor eveneens de periode 2004–2009. Deze bevatten een herzieningsclausule met een termijn die samenvalt met de verstrijkingsdatum van de financiële mechanismen voor 2004–2009.


Die finanziellen Beiträge für den Zeitraum 2004–2009 wurden im Kontext der 2004 und 2007 geschlossenen EWR-Erweiterungsübereinkommen ausgehandelt.

De financiële bijdragen voor 2004–2009 werden overeengekomen in het kader van de EER-uitbreidingsovereenkomsten van 2004 en 2007.


Die beiden Abkommen über die Finanzierungsmechanismen für den Zeitraum 2009-2014 zwischen der EU, Island, Liechtenstein und Norwegen einerseits und der EU und Norwegen andererseits sehen ein Gesamtpaket von 1,8 Mrd. EUR vor, substanziellen Erhöhungen im Vergleich mit dem Zeitraum 2004-2009.

De twee overeenkomsten betreffende een financieel mechanisme voor de periode 2009-2014 tussen de EU, IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, en tussen de EU en Noorwegen, voorzien in een pakket van in totaal 1,8 miljard euro, wat een aanzienlijke verhoging betekent ten opzichte van de periode 2004-2009.


Das Aktionsprogramm Erasmus Mundus (2009-2013) stützt sich auf seinen Vorläufer für den Zeitraum 2004-2008.

Het actieprogramma Erasmus Mundus 2009-2013 bouwt voort op het actieprogramma van de periode 2004-2008.


Bericht der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom November 2009 über die Umsetzung des Gemeinschaftsrechts im Bereich der Abfallwirtschaft – Richtlinie 2006/12/EG über Abfälle, Richtlinie 91/689/EWG über gefährliche Abfälle, Richtlinie 75/439/EWG über Altölbeseitigung, Richtlinie 86/278/EWG über Klärschlamm, Richtlinie 94/62/EG über Verpackungen und Verpackungsabfälle, Richtlinie 1999/31/EG über Abfalldeponien und Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Abfälle im Zeitraum ...[+++]

Verslag van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over de tenuitvoerlegging van de communautaire wetgeving inzake afval richtlijn 2006/12/EG betreffende afvalstoffen, richtlijn 91/689/EEG inzake gevaarlijk afval, richtlijn 75/439/EEG inzake afgewerkte olie, richtlijn 86/278/EEG betreffende het gebruik van zuiveringsslib in de landbouw, richtlijn 94/62/EG inzake verpakking en verpakkingsafval, richtlijn 1999/31/EG betreffende het storten van afvalstoffen en richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur voor de periode 2004-2006 [ COM(2009) 633 def ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum 2004-2009 zusätzliche' ->

Date index: 2025-07-18
w