Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeiten schwachen wirtschaftswachstums oder » (Allemand → Néerlandais) :

In diesen Zeiten knapper Haushaltsmittel und schwachen Wirtschaftswachstums hofft die Verfasserin der Stellungnahme, dass die neuen von der Kommission vorgeschlagenen Werkzeuge im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ eine neue Marktdynamik zur Konkretisierung des digitalen Binnenmarktes auslösen werden.

In deze tijden van begrotingskrapte en geringe economische groei hoopt de rapporteur dat de nieuwe instrumenten die de Commissie voorstelt in de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, een nieuwe marktdynamiek op gang zullen brengen om de digitale interne markt tot stand te brengen.


Zusätzliche Kapitalpuffer, wie Kapitalerhaltungspuffer, antizyklische Kapitalpuffer, mit denen sichergestellt wird, dass Kreditinstitute in Phasen des Wirtschaftswachstums eine ausreichende Eigenmittelgrundlage aufbauen, um Verluste in schwierigeren Zeiten absorbieren zu können, globale und andere Puffer für systemrelevante Institute sowie sonstige Maßnahmen zur Abwendung von Systemrisiken oder makroprudenziellen Risiken sind wesen ...[+++]

Aanvullende kapitaalbuffers, waaronder een kapitaalinconserveringsbuffer, een contracyclische kapitaalbuffer die ervoor zorgt dat kredietinstellingen in tijden van economische groei een kapitaalbasis opbouwen die groot genoeg is om in moeilijke tijden verliezen op te vangen, algemene buffers en andere buffers van systeemrelevante instellingen, en andere maatregelen voor het opvangen van systeemrisico’s of macro-prudentiële risico’s, zijn essentiële prudentiële instrumenten.


Deshalb muss die Wirtschafts- und Haushaltspolitik in Zeiten schwachen Wirtschaftswachstums die entsprechenden Prioritäten in Bezug auf Wirtschaftsreformen, Innovation, Wettbewerbsfähigkeit und Steigerung der privaten Investitionen und des privaten Verbrauchs setzen.

Het economisch en het begrotingsbeleid moeten dus de juiste prioriteiten bepalen voor economische hervormingen, innovatie, concurrentievermogen en stimulering van particuliere investeringen en consumptie in tijden van zwakke economische groei.


Deshalb muss die Wirtschafts- und Haushaltspolitik in Zeiten schwachen Wirtschaftswachstums die entsprechenden Prioritäten in Bezug auf Wirtschaftsreformen, Innovation, Wettbewerbsfähigkeit und Steigerung der privaten Investitionen und des privaten Verbrauchs setzen.

Het economisch en het begrotingsbeleid moeten dus de juiste prioriteiten bepalen voor economische hervormingen, innovatie, concurrentievermogen en stimulering van particuliere investeringen en consumptie in tijden van zwakke economische groei.


Zum ersten Mal nach dem schwachen Wirtschaftswachstum oder sogar Stillstand in den vergangenen sechs Jahren befindet sich die europäische Wirtschaft nun wieder im Aufschwung.

Voor het eerst na de trage economische groei of zelfs stagnatie in de afgelopen zes jaar, begint de economische groei in Europa vaart te maken.


Zum ersten Mal nach dem schwachen Wirtschaftswachstum oder sogar Stillstand in den vergangenen sechs Jahren befindet sich die europäische Wirtschaft nun wieder im Aufschwung.

Voor het eerst na de trage economische groei of zelfs stagnatie in de afgelopen zes jaar, begint de economische groei in Europa vaart te maken.


Diese Sorgen sind nicht neu, und in Zeiten schwachen Wirtschaftswachstums oder in Rezessionsperioden sind sie stets am stärksten ausgeprägt [12].

Deze bezorgdheid is niet nieuw en is steeds het grootst in periodes van trage economische groei of recessie [12].


Diese Sorgen sind nicht neu, und in Zeiten schwachen Wirtschaftswachstums oder in Rezessionsperioden sind sie stets am stärksten ausgeprägt [12].

Deze bezorgdheid is niet nieuw en is steeds het grootst in periodes van trage economische groei of recessie [12].


1. weist darauf hin, dass nach sechs Jahren des schwachen Wirtschaftswachstums bzw. der Stagnation oder sogar Rezession in vielen Mitgliedstaaten die europäische Wirtschaft mit einem höheren Wirtschaftswachstum als in den vorangegangenen Jahren – Wachstum in der Europäischen Union von 2,8 % und im Euroraum von 2,6 % des BIP im Jahre 2006, das allerdings auf 2,4 % in der Europäischen Union und auf 2,1 % im Euroraum im Jahre 2007 zur ...[+++]

1. stelt vast dat de Europese economie na zes jaar trage economische groei, stagnatie en zelfs recessie in enkele lidstaten, op het ogenblik betere resultaten oplevert met een hoger groeipercentage dan in voorgaande jaren, d.w.z. een groei in de EU van 2,8% en in de eurozone van 2,6% van het BBP in 2006 die in 2007 echter daalt tot 2,4% in de EU en 2,1 % in de eurozone; stelt de vraag in hoeverre Europese groei wellicht cyclisch is en wijst op de noodzaak het Europese groeipotentieel te verstevigen om werkgelegenheid te kunnen opleveren;


Die Kommission hat drei der vier seinerzeit von uns formulierten Empfehlungen übernommen: nur in Zeiten des Wirtschaftswachstums auf der Herstellung eines ausgeglichenen Haushalts bestehen; in den Zeiten schwachen Wachstums angemessene Defizite zulassen; die geld- und haushaltspolitischen Regeln in den demokratisch diskutierten Grundzügen der Wirtschaftspolitik verankern.

De Commissie heeft drie van de vier door ons geformuleerde aanbevelingen overgenomen, te weten: alleen manen tot herstel van het begrotingsevenwicht in tijden van groei; in tijden van zwakke groei tekorten binnen redelijke grenzen tolereren; monetaire en begrotingsregels articuleren binnen de governance van de democratisch tot stand gekomen grote richtsnoeren van het economisch beleid.


w