Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeigt ihre wirkung in fast allen ländern » (Allemand → Néerlandais) :

Die Globalisierung zeigt ihre Wirkung in fast allen Ländern und betrifft Menschen und Politik.

Globalisatie is van invloed op mensen en de politiek in bijna elk land.


Der jüngste Besuch einer Delegation unseres Parlaments gab uns einen größeren Einblick in das tägliche Leben libanesischer Christen, die befürchten, wie ihre Glaubensbrüder in fast allen Ländern dieser Region, als Menschen zweiter Klasse behandelt zu werden.

Een recent delegatiebezoek van ons Parlement gaf meer zicht op het dagelijks leven van Libanese christenen.Zij vrezen in een soort tweederangspositie terecht te komen, net als hun geloofsgenoten in vrijwel alle landen van de regio.


Die Globalisierung zeigt ihre Wirkung in fast allen Ländern und betrifft Menschen und Politik.

Globalisatie is van invloed op mensen en de politiek in bijna elk land.


Brüssel, 4. Oktober 2011 – In fast allen europäischen Ländern liegen die Brutto-Eingangsgehälter für Lehrer unter dem nationalen Pro-Kopf-BIP – und nur in einigen wenigen Mitgliedstaaten verdoppelt sich ihr Einkommen im Laufe ihres Arbeitslebens.

Brussel, 4 oktober 2011 – In bijna alle Europese landen is het brutobasissalaris van beginnende leerkrachten lager dan het nationale bbp per hoofd van de bevolking. Behalve in een handvol lidstaten verdubbelt hun salaris niet eens gedurende hun loopbaan.


2. bedauert jedoch, dass das Darlehenspotenzial nicht ausgeschöpft wird; bedauert zudem, dass es in mehreren Ländern keine nachhaltigen, tragfähigen Projekte gibt, die über die EIB förderfähig sind; fordert die EIB in diesem Zusammenhang auf, ihre Politik, dass bei Maßnahmen Eigenmittel zum Einsatz kommen, neu zu bewerten, und ...[+++]

2. betreurt evenwel dat het tekenniveau niet ten volle wordt benut; vindt het ook jammer dat er in een aantal landen een tekort is aan duurzame en voor EIB-financiering in aanmerking komende projecten; verzoekt de EIB in dit verband haar beleid met betrekking tot het gebruik van eigen middelen nog eens tegen het licht te houden en op een meer proactieve manier op zoek te gaan naar voor steun in aanmerking komende projecten en de ontwikkeling daarvan te stimuleren om zo duurzame projecten in alle lidstaten aan te wakkeren, zodat de E ...[+++]


In der Sekundarstufe II sind die Frauen zwar nicht so stark überrepräsentiert, aber ihr Anteil liegt doch in fast allen Ländern über dem der Männer.

Hoewel het verschil minder opvallend is, zijn er toch in bijna alle landen meer vrouwelijke dan mannelijke leerkrachten in het hoger middelbaar onderwijs.


Ihre Reaktion bestand darin, die europäischen Hersteller zur Produktion höherwertiger Erzeugnisse zu drängen, anstatt mit China im Basissegment zu konkurrieren, jedoch zeigt Chinas Fähigkeit, in fast allen Sektoren auf der Wertschöpfungsleiter rasch nach oben zu klettern, wie wenig hilfreich dieser Ratschlag ist.

De reactie van de Commissie bestond erin Europese producenten aan te zetten tot het maken van goederen met een hogere toegevoegde waarde en niet te proberen in het standaardsegment met China te concurreren, maar de snelheid waarmee China in zoveel sectoren langs de ladder van toegevoegde waarde weet op te klimmen toont aan hoe zinloos dat advies is.


In einigen Ländern haben kaum mehr als 20 %, in fast allen Ländern weniger als 50 % ihr Interesse an diesen Wahlen bekundet.

In sommige landen zeggen nauwelijks meer dan twintig procent van de kiezers belangstelling te hebben voor deze verkiezingen, in bijna geen land zijn het meer dan vijftig procent.


Erstens müssen sich junge Menschen ihres Glücks bewusst sein, dass diese Errungenschaften zu einer Selbstverständlichkeit geworden sind. Zweitens muss diese Sicht der Dinge der Tatsache gegenübergestellt werden, dass die Unsicherheit der modernen Welt – Beispiele hierfür sind die Tragödien vom 11. September in New York, vom 11. März in Madrid und vom 7. Juni in London – uns allen deutlich zeigt, und zwar unabhängi ...[+++]

Eerst en vooral moeten de jongeren zich bewust zijn van hun geluk omdat dergelijke realiteiten vanzelfsprekend zijn geworden. Vervolgens moet deze kijk op de zaken gerelativeerd worden, want de instabiliteit van de huidige wereld – de aanslagen van 11 september in New York, van 11 maart in Madrid of nog van 7 juni in Londen, om maar enkele tragedies te noemen – maakt duidelijk aan eenieder van ons, van welke leeftijd ook, dat leven in vrede en veiligheid en met een bepaalde levensstandaard niet de dagelijkse realiteit is van iedereen ...[+++]


(63) Die EG verfügt dank ihrer Präsenz in fast allen Entwicklungs- und Schwellenländern und dank ihrer Politik und ihres breiten Spektrums an Instrumenten über eine lange Erfahrung mit der Unterstützung von und dem Dialog mit Regierungen in verschiedenen Ländern.

(63) De EG heeft - door haar aanwezigheid in bijna alle ontwikkelingslanden en landen in overgang, en door haar beleid en breed scala van instrumenten - een lange ervaring bij de verlening van bijstand aan en het onderhouden van een dialoog met regeringen van landen die in verschillende situaties verkeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeigt ihre wirkung in fast allen ländern' ->

Date index: 2024-11-18
w