Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeigen welch dringender handlungsbedarf hier » (Allemand → Néerlandais) :

5. Die in diesen zentralen Bereichen festgestellten Mängel zeigen, dass dringender Handlungsbedarf besteht, und zwar vorrangig in folgender Hinsicht: (1) Durchsetzung einer effektiven Entflechtung von Netz- und Versorgungstätigkeiten, (2) Schließung von regulatorischen Lücken (vor allem in Bezug auf grenzübergreifende Aspekte), (3) Reduzierung der Marktkonzentration und Beseitigung von Marktzutrittsschranken sowie (4) Erhöhung der Transparenz der Marktvorgänge.

5. De tekortkomingen die op deze cruciale punten werden vastgesteld, maken duidelijk dat er dringend maatregelen moeten worden genomen, waarbij prioriteit gaat naar vier aspecten: 1) totstandbrenging van daadwerkelijke ontvlechting van netwerk- en leveringdiensten; 2) dichten van lacunes wat betreft regulering (met name voor grensoverschrijdende kwesties); 3) aanpakken van marktconcentratie en toetredingsbarrières, en 4) markttra ...[+++]


Hier besteht sowohl im Hinblick auf den Umfang als auch auf die Qualität dringender Handlungsbedarf.

Dit probleem moet op korte termijn zowel wat betreft omvang als wat betreft kwaliteit worden opgelost.


Ich stimme Ihnen jedoch zu, dass in der Frage der Reduzierung der Beifänge und des Rückwurfs von Nichtzielarten noch erheblicher Raum für verbesserte internationale Zusammenarbeit besteht, und die genannten Zahlen verdeutlichen die Größe des Problems und zeigen, welch dringender Handlungsbedarf hier besteht.

Ik ben het echter met u eens dat er, willen wij de bijvangsten en de teruggooi van niet-doelsoorten beperken, op het gebied van de internationale samenwerking nog heel wat te verbeteren valt. De genoemde cijfers illustreren de enorme omvang van het probleem en de urgentie waarmee deze zaak moet worden behandeld.


Hier besteht dringender Handlungsbedarf im Hinblick auf die ordnungsgemäße Umsetzung dieser Verpflichtungen.

Er moet dringend worden opgetreden om deze verplichtingen op passende wijze uit te voeren.


Hier besteht dringender Handlungsbedarf im Hinblick auf die ordnungsgemäße Umsetzung dieser Verpflichtungen.

Er moet dringend worden opgetreden om deze verplichtingen op passende wijze uit te voeren.


Derzeit bestehen große Qualitätsunterschiede hinsichtlich der Sammlung, Behandlung und des Recyclings von Altgeräten. Hier ist im Sinne der Umwelt dringend Handlungsbedarf geboten.

Op dit ogenblik bestaan grote kwaliteitsverschillen ten aanzien van de inzameling, behandeling en recycling van afgedankte apparatuur. Hier moet met het oog op het milieu snel worden ingegrepen.


Es besteht dringender Handlungsbedarf in Bezug auf die Förderung von Wachstum und Beschäftigung. Der hier vorgestellte Aktionsplan ist daher nur ein erster Schritt.

Het is weliswaar dringend noodzakelijk dat actie worden ondernomen ter bevordering van de groei en de werkgelegenheid, maar het gepresenteerde actieplan is niet meer dan een eerste stap in deze richting .


5. Die in diesen zentralen Bereichen festgestellten Mängel zeigen, dass dringender Handlungsbedarf besteht, und zwar vorrangig in folgender Hinsicht: (1) Durchsetzung einer effektiven Entflechtung von Netz- und Versorgungstätigkeiten, (2) Schließung von regulatorischen Lücken (vor allem in Bezug auf grenzübergreifende Aspekte), (3) Reduzierung der Marktkonzentration und Beseitigung von Marktzutrittsschranken sowie (4) Erhöhung der Transparenz der Marktvorgänge.

5. De tekortkomingen die op deze cruciale punten werden vastgesteld, maken duidelijk dat er dringend maatregelen moeten worden genomen, waarbij prioriteit gaat naar vier aspecten: 1) totstandbrenging van daadwerkelijke ontvlechting van netwerk- en leveringdiensten; 2) dichten van lacunes wat betreft regulering (met name voor grensoverschrijdende kwesties); 3) aanpakken van marktconcentratie en toetredingsbarrières, en 4) markttra ...[+++]


Beide Berichte – der Bericht Rasmussen und der Bericht Lehne – zeigen auf, wie dringend Handlungsbedarf gegeben ist.

Beide verslagen – het verslag-Rasmussen en het verslag-Lehne – laten zien dat actie dringend geboden is.


Es besteht dringender Handlungsbedarf und die Europäische Union kann hier mit gutem Beispiel vorangehen, indem sie den ersten Schritt tut.

Actie is dringend noodzakelijk en de EU kan hierin de eerste stap zetten door haar verantwoordelijkheid te nemen.


w