Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zahlreichen punkten verbessert werden " (Duits → Nederlands) :

Der Berichterstatter stellt daher fest, dass der Kommissionsvorschlag, wie nachfolgend erläutert, in zahlreichen Punkten verbessert werden kann.

De rapporteur is derhalve van mening dat het voorstel van de Commissie op diverse punten kan worden verbeterd, zoals hieronder uiteengezet.


Nach Auffassung des Unterausschusses für Sicherheit und Verteidigung muss der Vorschlag für eine Verordnung nur in bestimmten Punkten verbessert werden, wobei die spezifischen Bereiche im Zusammenhang mit der Tätigkeit der Agentur hervorzuheben sind, die Herausforderungen auf dem Gebiet der Sicherheit betreffen oder die indirekt mit der Dynamik der Beziehungen der EU zu Drittländern in Zusammenhang gebracht werden können.

De Subcommissie veiligheid en defensie is van mening dat er slechts een aantal aanpassingen aan de voorgestelde verordening nodig zijn, in het bijzonder met betrekking tot die specifieke aspecten van de activiteiten van het agentschap die veiligheidsuitdagingen betreffen of die indirect verband houden met de dynamiek van de betrekkingen tussen de EU en derde landen.


Als ersten Schritt hat sie bereits in zehn Fällen die Vorstufe eines Vertragsverletzungsverfahrens gegen Mitgliedstaaten eingeleitet, die den Vorschriften nicht nachkommen oder deren Durchsetzungsmaßnahmen insbesondere in folgenden Punkten verbessert werden müssen:

Als eerste stap zijn door de Commissie tien aan de inbreukprocedures voorafgaande procedures in gang gezet tegen lidstaten die niet aan deze eisen schijnen te voldoen of die hun handhavingsacties op bepaalde punten dienen te versterken, hoofdzakelijk op de volgende belangrijke gebieden:


Die Kommission wird auf Unionsebene überprüfen, in welchen Punkten die ordnungspolitischen Rahmenbedingungen - sofern sie in ihre Zuständigkeit fallen - verbessert und innovationsfreundlicher gestaltet werden können. Dabei liegen die Schwerpunkte beispielsweise auf folgenden Aspekten:

Op het niveau van de Unie zal de Commissie nagaan welke van de onder haar bevoegdheid vallende aspecten van het wettelijk en regelgevingskader kunnen worden verbeterd om de innovatie te bevorderen, zoals bijvoorbeeld:


Auch wird anerkannt, dass die Liberalisierung des Dienstleistungshandels in zahlreichen Fällen durch einen institutionellen und regulatorischen Rahmen untermauert werden muss, der den Fortbestand des Wettbewerbs gewährleistet und den Zugang zu diesen Dienstleistungen auch für ärmere Bevölkerungsgruppen verbessert.

Ook wordt erkend dat de liberalisering van de handel in diensten in tal van gevallen dient te worden ondersteund door een institutioneel en regelgevend kader om de concurrentie te waarborgen en de verbetering van de toegang tot deze diensten voor de armen te helpen verbeteren.


Die Maßnahmen der EU können in verschiedenen Punkten verbessert werden.

De maatregelen van de EU kunnen op verscheidene punten worden versterkt.


(9) Die Erfahrung hat gezeigt, dass die Verwaltung der Regelung in bestimmten Punkten verbessert werden sollte, insbesondere indem für die Mitgliedstaaten und die bezeichneten Einrichtungen mithilfe von Dreijahresprogrammen eine längerfristige Perspektive geschaffen wird.

(9) De ervaring leert dat bepaalde verbeteringen van het beheer van deze regeling wenselijk zijn, vooral om de lidstaten en de aangewezen organisaties een perspectief op langere termijn te bieden door middel van meerjarenplannen.


Als ersten Schritt hat sie bereits in zehn Fällen die Vorstufe eines Vertragsverletzungsverfahrens gegen Mitgliedstaaten eingeleitet, die den Vorschriften nicht nachkommen oder deren Durchsetzungsmaßnahmen insbesondere in folgenden Punkten verbessert werden müssen:

Als eerste stap zijn door de Commissie tien aan de inbreukprocedures voorafgaande procedures in gang gezet tegen lidstaten die niet aan deze eisen schijnen te voldoen of die hun handhavingsacties op bepaalde punten dienen te versterken, hoofdzakelijk op de volgende belangrijke gebieden:


3. begrüßt die Absicht der EU-Kommission, bis zum Jahr 2012 ein Nachfolgeübereinkommen zum Kyoto-Protokoll auszuhandeln, das in einigen Punkten verbessert werden soll;

3. spreekt zijn waardering uit voor het voornemen van de Commissie uiterlijk in 2012 te onderhandelen over een vervolg op het Kyotoprotocol, dat enkele verbeteringen zal bevatten,


(1) Die Richtlinie 1999/29/EG des Rates vom 22. April 1999 über unerwünschte Stoffe und Erzeugnisse in der Tierernährung(4) muss in zahlreichen Punkten geändert werden.

(1) In Richtlijn 1999/29/EG van de Raad van 22 april 1999 inzake ongewenste stoffen en producten in diervoeder(4) moeten tal van wijzigingen worden aangebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlreichen punkten verbessert werden' ->

Date index: 2023-05-07
w