Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zahlreiche vorschläge vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

Es wurden zahlreiche (allgemeine und spezifische) Anregungen und Vorschläge zur Verbesserung der Bedingungen und Ergebnisse der Bildung vorgelegt.

Er is een enorm aantal aanbevelingen en voorstellen gedaan - zowel van algemene als specifieke aard - om de condities en prestaties in de onderwijssector te verbeteren.


8.4. Da mehrere Mitgliedstaaten dieses ausgewogene System in Frage stellten, wurden während der gesamten Regierungskonferenz 2004 zahlreiche Vorschläge vorgelegt, die die diesbezüglichen Befugnisse des Europäischen Parlaments schwerwiegend beeinträchtigt und die Gefahr einer Untergrabung der finanziellen Demokratie in der Union mit sich gebracht hätten.

8.4. Meerdere lidstaten wilden af van dit evenwichtige systeem en op de Intergouvernementele Conferentie werden herhaaldelijk voorstellen ingediend die zelfs de huidige bevoegdheden van het Europees Parlement op dit gebied wilden uithollen en de doodsteek voor de financiële democratie in de Unie zouden betekenen.


In diesem Zusammenhang verweist der EDSB auf seine Stellungnahmen zu verschiedenen Initiativen auf dem Gebiet des Informationsaustauschs in der EU (47), in denen er zahlreiche Vorschläge und Bemerkungen zu den mit der Nutzung großer Datenbanken auf EU-Ebene verbundenen Datenschutzaspekten vorgelegt hat.

De EDPS wijst in dit verband op zijn adviezen over diverse initiatieven op het gebied van informatie-uitwisseling in de EU (47), waarin hij talloze suggesties heeft gedaan en is ingegaan op de gevolgen voor de gegevensbescherming van het gebruik van de grootschalige gegevensbanken op EU-niveau.


Es wurden zahlreiche Vorschläge vorgelegt, was unbestritten ein gutes Zeichen ist.

Er zijn veel voorstellen gedaan, wat zeker positief is.


Es wurden zahlreiche Vorschläge vorgelegt, was unbestritten ein gutes Zeichen ist.

Er zijn veel voorstellen gedaan, wat zeker positief is.


Darüber hinaus war die Kommission auf multilateraler Ebene tätig und hat in der Welthandelsorganisation (WTO) sowohl im TRIPs-Rat für handelsbezogene Rechte am geistigen Eigentum als auch im Landwirtschaftsausschuss zahlreiche Vorschläge vorgelegt, um ein multilaterales Register für geografische Angaben zu erstellen, die Schutzregelung für geografische Angaben für Weine auf sämtliche Erzeugnisse auszuweiten und zahlreiche Namen „rückzugewinnen“, die einer Interpretation gemäß den TRIPs-Ausnahmen unterlagen, sodass ein Marktzugang von Erzeugnissen mit diesem Namen behindert wurde.

Daarnaast heeft de EG ook multilaterale activiteiten ontplooid en een aantal voorstellen bij de Wereldhandelsorganisatie (WTO) ingediend, bij zowel de TRIPS-Raad (Trade Related Intellectual Property Rights) als bij het Landbouwcomité. Deze voorstellen zijn gericht op het creëren van een multilateraal register voor geografische aanduidingen, op de “uitbreiding” van het GA-regime voor wijnen tot alle producten en op het “terugvorderen” van een aantal namen die in het kader van de TRIPS-uitzonderingen zodanig geïnterpreteerd zijn dat zij de toegang tot de markt belemmeren voor producten die die namen dragen.


8.4 Da mehrere Mitgliedstaaten dieses ausgewogene System in Frage stellten, wurden während der gesamten Regierungskonferenz zahlreiche Vorschläge vorgelegt, die die diesbezüglichen Befugnisse des Europäischen Parlaments schwerwiegend beeinträchtigt und die Gefahr einer Untergrabung der finanziellen Demokratie in der Union mit sich gebracht hätten.

8.4. Meerdere lidstaten wilden af van dit evenwichtige systeem en op de Intergouvernementele Conferentie werden herhaaldelijk voorstellen ingediend die zelfs de huidige bevoegdheden van het Europees Parlement op dit gebied wilden uithollen en de doodsteek voor de financiële democratie in de Unie zouden betekenen.


In den vergangenen viereinhalb Jahren hat die Kommission zahlreiche ambitionierte Vorschläge für Rechtsvorschriften vorgelegt.

De afgelopen viereneenhalf jaar heeft de Commissie ambitieuze wetgevingsvoorstellen aangenomen.


Der Vorschlag (Dok. 14491/07), den die Kommission im Oktober 2007 vorgelegt hatte, ist unter den vorhergehenden Vorsitzen eingehend erörtert worden, wobei über zahlreiche Bestimmungen ein weit reichendes Einvernehmen erzielt werden konnte.

Het voorstel ( 14491/07 ) , dat in oktober 2007 door de Commissie is ingediend, is uitgebreid besproken onder vorige voorzitterschappen; aldus is reeds in ruime mate van overeenstemming bereikt over een groot aantal bepalingen.


Es wurden zahlreiche (allgemeine und spezifische) Anregungen und Vorschläge zur Verbesserung der Bedingungen und Ergebnisse der Bildung vorgelegt.

Er is een enorm aantal aanbevelingen en voorstellen gedaan - zowel van algemene als specifieke aard - om de condities en prestaties in de onderwijssector te verbeteren.


w