Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zahl noch abzuschließenden programme " (Duits → Nederlands) :

Dennoch könnten einige Teile der Programme noch Besseres leisten: Zum Beispiel ist die Zahl der Projekte zur Entwicklung von Lehrmaterialien für Sprachlehrer in den Programmen Comenius, Grundtvig und Leonardo generell nicht wesentlich gestiegen, genauso wenig die Zahl der an Schulsprachprojekten teilnehmenden Schüler und die Zahl der Sprachlehrer, die ein Fortbildungsstipendium erhielten.

Op enkele onderdelen van het programma zou echter beter gepresteerd kunnen worden: zo nam het aantal taalprojecten voor de ontwikkeling van materiaal voor de opleiding van taalleraren in Comenius, Grundtvig en Leonardo over de gehele linie niet wezenlijk toe, evenmin als het aantal leerlingen dat deelnam aan taalprojecten voor scholen en het aantal taalleraren met een opleidingsbeurs.


8. bekundet seine ernsthafte Besorgnis darüber, dass von der EU finanzierte Programme zur Drogenbekämpfung in Staaten, in denen immer noch die Todesstrafe verhängt wird, unter Umständen Todesurteile und Hinrichtungen befördern, da diese Programme insbesondere Ziele und Indikatoren vorgeben, die eine höhere Zahl an Beschlagnahmen, Festnahmen und Verurteilungen sowie härtere Strafen vorsehen;

8. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het feit dat door de EU gefinancierde programma's op het gebied van drugsbestrijding in landen waar de doodstraf nog bestaat aanleiding kunnen geven tot de oplegging van de doodstraf en de uitvoering van executies, met name door de vaststelling van doelstellingen en indicatoren in verband met de toenemende inbeslagnames, arrestaties en veroordelingen, alsook tot zwaardere straffen;


5. bekundet seine Besorgnis darüber, dass die Annahme einer beträchtlichen Zahl von Programmen noch aussteht, und hält es für wichtig, dass sämtliche Programme schnellstmöglich – und spätestens bis Mitte 2015 – angenommen und auf den Weg gebracht werden, damit die Umsetzung der Strategie nicht noch länger aufgeschoben wird; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, ihre Bemühungen zu verstärken; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass bei der Beschleunigung des Annahmeverfahrens ...[+++]

5. is bezorgd over het feit dat een groot aantal programma's nog altijd goedgekeurd moet worden, en acht het van groot belang dat alle programma's zo snel mogelijk, en uiterlijk medio 2015, worden goedgekeurd en gestart, zodat de tenuitvoerlegging van het beleid zonder verdere vertragingen kan plaatsvinden; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan haar inspanningen te versterken; benadrukt echter dat ook bij een versnelde uitvoering van het goedkeuringsproces de kwaliteit op de voorgrond moet blijven;


So haben nur zwei Länder aus dieser großen Zahl – denn, das sollten wir nicht vergessen, auch einige Länder Mittel- und Osteuropas haben Anpassungsprogramme absolviert, auch wenn sie noch nicht Mitglieder des Euroraums waren –, nur zwei Länder also haben ihre Programme noch nicht abgeschlossen.

Van alle landen met een aanpassingsprogramma – waarbij we ook de Centraal- en Oost-Europese landen niet mogen vergeten – zijn er slechts twee die hun programma nog niet hebben afgerond.


In Anbetracht der Tatsache, dass eine große Zahl traditioneller landwirtschaftlicher Erzeugnisse noch nicht in die Beihilferegelung einbezogen wurde und die Ausschöpfungsrate für die bereits unter die Regelung fallenden Erzeugnisse besonders hoch ist, müssen die Gesamtmittel für das Programm aufgestockt werden.

Aangezien een groot aantal traditionele landbouwproducten nog niet onder de steunregeling is opgenomen, en de absorptiegraad voor de producten die al onder de regeling zijn gebracht, bijzonder hoog is, moet het totale budget voor de regeling worden verhoogd.


Ihr Berichterstatter bedauert die große Zahl der Ende 2007 noch nicht genehmigten Programme (die einem Betrag von mehr als 2,8 Milliarden Euro entsprechen).

Uw rapporteur betreurt het dat er eind 2007 zoveel niet goedgekeurde programma's waren (meer dan EUR 2,8 mrd).


Die Dossiers für die 260 noch abzuschließenden Programme wurden bis zu der vorgeschriebenen Frist des 31. März 2003 eingereicht, um automatische Mittelfreigaben zu vermeiden.

De documenten voor de 260 resterende af te sluiten programma's zijn op de einddatum van 31 maart 2003 ontvangen, waarmee automatische annulering wordt voorkomen.


24. begrüßt, dass eine große Zahl von Programmen des 1999 zu Ende gegangenen Programmplanungszeitraums abgeschlossen werden konnte, und kann nur mit Nachruck fordern, dass die Kommission die noch laufenden Programme des 1999 zu Ende gegangenen Programmplanungszeitraums ebenfalls so schnell wie möglich abschließt oder dass sie die Aufhebung von Mittelbindungen ins Auge fasst, um diese Programme ...[+++]

24. is verheugd dat het gelukt is een groot aantal programma's van de vorige periode tot 1999 af te sluiten, en verzoekt de Commissie met klem de nog lopende programma's van de vorige periode zo snel mogelijk te voltooien of bedragen vrij te maken om deze programma's te kunnen beëindigen;


So hat sich bei den Interventionen aus der Zeit vor 1989 die Zahl der noch abzuschließenden Programme von 89 auf 35 verringert.

Zo is het aantal nog af te sluiten bijstandsprogramma's van vóór 1989 teruggebracht van 89 naar 35.


- Bei den Interventionen aus der Zeit vor 1989 hat sich die Zahl der noch abzuschließenden Programme von 89 (Stand: 30. Juni 2000) auf 35 (Stand: Ende Februar 2001) verringert.

- Pakketten van vóór 1989: het aantal nog af te sluiten programma's is teruggebracht van 89 (30 juni 2000) naar 35 ( eind februari 2001).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahl noch abzuschließenden programme' ->

Date index: 2025-06-11
w