Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "würde – baten mich dringend " (Duits → Nederlands) :

– (IT) Viele Rentner, die mir am vergangenen Samstag in Mailand zuhörten und dabei wussten, dass ich über die öffentlichen Versorgungseinrichtungen in den Entwicklungsländern würde abstimmen müssen – und ich habe ihnen gesagt, dass ich dafür stimmen würde –, baten mich dringend, die Möglichkeit anzusprechen, bei den Maßnahmen der Europäischen Union zugunsten des öffentlichen Dienstes in den Entwicklungsländern sicherzustellen, dass – wenn es schon nicht gelingt, den Rentnern in Italien bzw. in Europa mehr zu geben ...[+++]

- (IT) Veel gepensioneerden die mij afgelopen zaterdag in Milaan hebben horen spreken over openbare voorzieningen in ontwikkelingslanden en wisten dat ik moest stemmen (en ik heb gezegd dat ik voor zou stemmen), hebben erop aangedrongen dat de Europese Unie zich bij haar inspanningen voor de openbare voorzieningen in ontwikkelingslanden inzet voor de verbetering van de pensioenstelsels in die landen, nu het niet lukt om de gepensioneerden in Italië en in Europa meer te geven, en met name om ervoor te zorgen dat weduwen 100 procent van ...[+++]


Die Witwen baten mich, dieses Problem vor das Europäische Parlament zu bringen – was ich hiermit tue –, und sie waren sich sicher, dass ihr Forderung bei allen 27 Regierungen der Europäischen Union Gehör finden würde.

De weduwen vroegen me om dit vraagstuk in het Europees Parlement ter sprake te brengen – wat ik nu doe – en ze waren er van overtuigd dat hun verzoek ingewilligd zou worden door alle 27 regeringen die samen de Europese Unie vormen.


Die Witwen baten mich, dieses Problem vor das Europäische Parlament zu bringen – was ich hiermit tue –, und sie waren sich sicher, dass ihr Forderung bei allen 27 Regierungen der Europäischen Union Gehör finden würde.

De weduwen vroegen me om dit vraagstuk in het Europees Parlement ter sprake te brengen – wat ik nu doe – en ze waren er van overtuigd dat hun verzoek ingewilligd zou worden door alle 27 regeringen die samen de Europese Unie vormen.


Ich freue mich also, dass dieser Text bereits in erster Lesung verabschiedet wurde, denn wir brauchen in diesem Bereich dringend konkrete Fortschritte.

Ik ben dus heel blij dat deze tekst in eerste lezing is aangenomen, aangezien we op dit gebied dringend vooruitgang moeten boeken.


– (NL) Herr Präsident! Wie Herr Lannoye, so wurde auch ich gestern abend von der Nachricht überrascht, die Abstimmung über meinen Bericht in zweiter Lesung sei ebenfalls für 12.00 Uhr vorgesehen. Die Fraktionen haben mich dringend gebeten, Sie nachdrücklich zu ersuchen, die Abstimmung nicht um 12.00 Uhr stattfinden zu lassen, sondern morgen, da die Fraktionen keine Gelegenheit hatten, getrennte und namentliche ...[+++]

- Voorzitter, ook ik ben, evenals de heer Lannoye, gisterenavond laat geconfronteerd met het feit dat de stemming over mijn verslag in tweede lezing ook voorzien is voor 12.00 uur. De fracties hebben mij dringend verzocht om er bij u op aan te dringen de stemming niet te doen plaatsvinden om 12.00 uur maar morgen, omdat de fracties niet in de gelegenheid zijn geweest gesplitste en hoofdelijke stemmingen aan te vragen. Het was toch een g ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würde – baten mich dringend' ->

Date index: 2022-10-09
w