Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "würde zielt darauf " (Duits → Nederlands) :

Das Schengener Übereinkommen wurde am 14. Juni 1985 von Deutschland, Belgien, Frankreich, Luxemburg und den Niederlanden unterzeichnet. Es zielt darauf ab, die Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen schrittweise zu beseitigen und den freien Personenverkehr aller Staatsangehöriger der Unterzeichnerstaaten, anderer EU-Länder und bestimmter Drittländer zu regeln.

Het Akkoord van Schengen is op 14 juni 1985 ondertekend door België, Duitsland, Frankrijk, Luxemburg en Nederland. Deze landen verbonden zich ertoe de controles aan de binnengrenzen geleidelijk af te schaffen en een regeling voor vrij verkeer voor alle burgers van de ondertekenende landen, de andere EU-landen en bepaalde derde landen in te stellen.


Diese Option (die sowohl eine Überarbeitung der bestehenden IT-Architektur in funktionaler Hinsicht als auch eine Änderung ihrer Rechtsgrundlage erfordern würde) zielt darauf ab, mithilfe des CIWIN die Interoperabilität der bestehenden Schnellwarnsysteme sicherzustellen und den verschiedenen Diensten innerhalb der EU und in den Ministerien der Mitgliedstaaten den Zugriff auf diese Systeme zu ermöglichen.

Bij deze optie (die zowel een functionele herziening van de bestaande IT-architectuur als wijzigingen van hun rechtsgrondslag vereist) zou het CIWIN ervoor moeten zorgen dat de bestaande snelle-waarschuwingssystemen interoperabel zijn, en deze toegankelijk moeten maken voor de verschillende diensten in de EU en in de ministeries van de lidstaten.


Der Lamfalussy-Prozess, der ursprünglich im Jahr 2001 entwickelt wurde und nach Alexandre Lamfalussy, dem Vorsitzenden des Beratenden Ausschusses der EU, der zur Entwicklung des Prozesses beigetragen hat, benannt wurde, zielt darauf ab, den Gesetzgebungsprozess flexibler zu gestalten, damit der Gesetzgeber besser auf den technologischen Wandel und die Entwicklung des Marktes reagieren kann, und soll zudem die Angleichung nationaler Aufsichtspraktiken ermöglichen.

Het Lamfalussy-proces, waartoe de eerste aanzet in 2001 werd gegeven en dat vernoemd is naar Alexandre Lamfalussy, de voorzitter van het adviserend comité dat mee aan de wieg van het proces stond, beoogt het wetgevingsproces flexibeler te doen verlopen en daardoor beter in te spelen op technologische veranderingen en marktontwikkelingen en de convergentie van de toezichtpraktijken in de lidstaten te stimuleren .


(1) Das Galileo-Programm zielt darauf ab, die erste weltweite Infrastruktur für Radionavigation und Positionierung via Satellit zu schaffen, die speziell für zivile Zwecke entwickelt wurde.

(1) Het GALILEO-programma heeft tot doel de eerste specifiek voor civiele doeleinden ontworpen wereldinfrastructuur voor radionavigatie en positionering per satelliet te installeren.


· Ein gemeinsames Projekt im Zeitraum 2010-2011, das von Frankreich und Portugal geleitet wurde und an dem zehn Mitgliedstaaten beteiligt waren, zielte darauf ab, den Bekanntheitsgrad des Netzes zu erhöhen.

· Een gemeenschappelijk project onder leiding van Frankrijk en Portugal in 2010-2011, dat gericht was op het vergroten van de zichtbaarheid van het SCB-netwerk en waaraan tien lidstaten hebben deelgenomen.


Der Vorschlag, der von der Kommission am 24. November 2000 vorgelegt wurde, zielt darauf ab, die Richtlinie 76/625/EWG aufzuheben und durch eine neue Richtlinie zu ersetzen, die sich in Bezug auf die Durchführung durch größere Einfachheit und Klarheit auszeichnet.

Dit voorstel, dat de Commissie op 24 november 2000 heeft ingediend, is bedoeld om Richtlijn 76/625/EEG in te trekken en te vervangen door een nieuwe richtlijn, die qua toepassing eenvoudiger en duidelijker moet zijn.


Dieses Paket von Vorschlägen, das von der Kommission im Juli dieses Jahres verabschiedet wurde, zielt darauf ab, den gegenwärtig geltenden gemeinschaftlichen Rechtsrahmen betreffend Telekommunikationsdienste an die tief greifenden Veränderungen anzupassen, die sich in den Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie vollzogen haben.

Dit door de Commissie in juli laatstleden aangenomen pakket voorstellen strekt ertoe de bestaande communautaire regelgeving op telecommunicatiegebied aan te passen aan de ingrijpende veranderingen die in de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie hebben plaatsgevonden.


Der anschließende Plan eEurope 2005, der auf dem Gipfel von Sevilla im Juni 2002 verabschiedet wurde, konzentriert sich auf die effektive Nutzung des Internet und zielt darauf ab, die Entwicklung von sicheren Diensten, Anwendungen und Inhalten auf der Grundlage einer weithin zugänglichen Breitband-Infrastruktur zu fördern.

Het actieplan eEurope 2005 is een vervolg op eEurope 2002 en is tijdens de top van Sevilla in juni 2002 goedgekeurd. Het is gericht op het doelmatig gebruik van het internet en beoogt de ontwikkeling van diensten, toepassingen en inhoud te stimuleren met gebruikmaking van een veilige breedbandinfrastructuur die voor zoveel mogelijk mensen beschikbaar is.


Dieser Vorschlag, der im Anschluß an die Entschließung des Rates vom 24. Oktober 1994 über die Lage der europäischen Zivilluftfahrt ausgearbeitet wurde, zielt darauf ab, die Bodenabfertigungsdienste auf den Flughäfen der Gemeinschaft zu liberalisieren und die Einzelheiten hierfür festzulegen.

Met dit voorstel, dat is opgesteld naar aanleiding van de resolutie van de Raad van 24 oktober 1994 over de situatie van de Europese burgerluchtvaart, wordt beoogd de grondafhandelingsdiensten op de luchthavens van de Gemeenschap te liberaliseren door de praktische regels daarvoor vast te stellen.


Das MEDINVEST-Programm, das von der Generaldirektion für Außenwirtschaftsbeziehungen der Europäischen Kommission aufgestellt wurde, zielt darauf ab, ein günstiges Umfeld für die Entwicklung und das Wachstum der Wettbewerbsfähigkeit von KMU in Drittländern des Mittelmeerraums sowie Bedingungen für eine Zusammenarbeit mit europäischen KMU zu schaffen.

Het programma MEDINVEST, dat door het Directoraat-generaal Economische buitenlandse betrekkingen van de Europese Commissie werd opgezet, is bedoeld om een klimaat te creëren dat gunstig is voor de ontwikkeling en de groei van het concurrentievermogen van het MKB in mediterrane derde landen, en om de samenwerking met het Europese MKB te ondersteunen.


w