Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "würde mich sehr darüber freuen " (Duits → Nederlands) :

Nicht zuletzt freue ich mich sehr darüber, dass der Rat nach der im Juli erzielten Einigung in seine endgültige Zustimmung 13 neue, strengere Grenzwerte in EU-Rechtsvorschriften aufgenommen hat, um Arbeitskräfte besser vor krebserregenden Stoffen zu schützen.

Tot slot, maar daarom niet minder belangrijk: na het akkoord dat in juli werd bereikt, verheugt het mij dat de Raad er definitief mee heeft ingestemd 13 nieuwe of strengere grenswaarden in de EU-wetgeving op te nemen om werknemers beter te beschermen tegen kankerverwekkende stoffen.


Ich glaube, dass wir mit dieser Konferenz ein Stück vorangekommen sind. Ich würde mich sehr darüber freuen, wenn wir Mitgliedstaaten gemeinsam mit dem Parlament und der Kommission dieses Thema als Topthema auf die Tagesordnung setzen und sagen: AIDS geht uns alle an.

Ik ben stellig van mening dat we met deze conferentie enige vooruitgang hebben geboekt, en ik zou er bijzonder ingenomen mee zijn als onze lidstaten, samen met het Parlement en de Commissie, dit onderwerp boven aan de agenda zetten met als boodschap: aids gaat ons allemaal aan.


Darüber hinaus wurde die Zusammenarbeit auf sehr pragmatische Art und Weise insbesondere durch gegenseitige Beratungen zu den rechtlichen Entwicklungen in diesen Ländern vorangetrieben.

Hiernaast is er op pragmatische wijze verdere samenwerking van de grond gekomen, met name door middel van onderling overleg over ontwikkelingen op het terrein van de wetgeving in deze landen.


Ich würde mich auch darüber freuen, wenn das Lebensmittel- und Veterinäramt seine Überwachungsaktivitäten erweitern könnte.

Ik zou ook graag meer controle zien door de Food and Veterinary Office.


Ich würde mich sehr freuen, wenn die Kommission hier ein sehr starkes Augenmerk darauf legen würde, und sich vor allem viel Zeit für den Dialog und für transparente, gemeinsame Arbeit nimmt.

Ik hoop werkelijk dat de Commissie hier alle aandacht aan zal besteden, en vooral alle tijd zal nemen voor de dialoog en voor transparante, gezamenlijke activiteiten.


Wenn wir das gemeinsam im Parlament tun können – wenn das Parlament an dem Treffen am 8. Februar teilnehmen möchte – würde ich mich sehr darüber freuen, Sie dort zu begrüßen.

Als we het samen met het Parlement kunnen doen – als het Parlement deel zou willen nemen aan deze vergadering op 8 februari – bent u meer dan welkom op de vergadering.


Wenn wir das gemeinsam im Parlament tun können – wenn das Parlament an dem Treffen am 8. Februar teilnehmen möchte – würde ich mich sehr darüber freuen, Sie dort zu begrüßen.

Als we het samen met het Parlement kunnen doen – als het Parlement deel zou willen nemen aan deze vergadering op 8 februari – bent u meer dan welkom op de vergadering.


Ich freue mich sehr darüber, dass eine auf dem Strommarkt völlig neue Kategorie von Unternehmen Endkunden ein interessantes Produkt anbietet.

Ik verheug er me echt op te zien dat een volledig ander type onderneming de elektriciteitsmarkt betreedt en de eindgebruikers een interessant product aanbiedt.


Darüber hinaus wurde 2007 etwa jeder siebte Antrag auf Gewährung eines Stipendiums (Aktion 2) gebilligt, woraus geschlossen werden kann, dass sich sehr viele Studierende aus Drittländern um diese Stipendien bewerben.

In 2007 is maar ongeveer een op de zeven aanvragen voor een beurs (actie 2) gehonoreerd, wat erop wijst dat de concurrentie onder studenten uit derde landen om deze beurzen hoog is.


Darüber hinaus fällt auf, daß nur sehr wenige Ausfuhrgenehmigungen verweigert wurden, weil der Nachweis der Zulässigkeit des Transfers aus einem anderen Mitgliedstaat nicht erbracht wurde; lediglich die Niederlande und das Vereinigte Königreich haben aus diesem Grund Ausfuhrgenehmigungen verweigert.

Ook blijkt er slechts in een zeer klein aantal gevallen een uitvoervergunning te zijn geweigerd omdat geen bewijs voor de rechtmatigheid van een overdracht uit een andere lidstaat werd overgelegd; alleen Nederland en het Verenigd Koninkrijk hebben om deze reden al eens uitvoervergunningen geweigerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würde mich sehr darüber freuen' ->

Date index: 2023-11-09
w