Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wären hier beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europass-Dokumente werden von allen Interessengruppen genutzt und haben zahlreichen Menschen beim Arbeitsplatz- oder Wohnortwechsel geholfen (über 60 % der Befragten gaben an, dass der Lebenslauf, der Sprachenpass und die Zeugniserläuterung hierbei eine wichtige Rolle spielten). Gleiches gilt für die Wahrnehmung von Lernangeboten, beispielsweise die Zulassung zu Bildungseinrichtungen (hier waren die Zeugniserläuterung für 46 % der Nutzer, das Sprachenportfolio für 50 % der Nutzer und in geringerem Maße auch di ...[+++]

Europass-documenten worden gebruikt door alle doelgroepen en hebben mensen geholpen van baan of woonplaats te veranderen (meer dan 60 % van de bevraagde gebruikers van het CV, het Taalpaspoort en het Certificaatsupplement gaven aan dat deze instrumenten hierbij geholpen hadden) en leermogelijkheden te krijgen, bijvoorbeeld door toelating tot onderwijsinstellingen (46 % van de gebruikers van het Certificaatsupplement, 50 % van de gebruikers van het Taalpaspoort en kleinere percentages van de bevraagde gebruikers van andere documenten).


P. in der Erwägung, dass im Jahr 2010 etwa 23 % der Bürger und Bürgerinnen der EU von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht waren und dass diese Verarmung der Bevölkerung größtenteils Frauen trifft, bei denen oft zahlreiche Probleme zusammenkommen, wie bei älteren Frauen, die alleine leben, und bei Alleinerziehenden (größtenteils Frauen); in der Erwägung, dass hier beispielsweise Schwierigkeiten, in dieser Situation einen Arbeitsplatz zu finden oder zu erhalten, Schwierigkeiten, angemessenen Wohnraum zu finden, und Schwierigkeiten ...[+++]

P. overwegende dat in 2010 rond 23% van de burgers van de Europese Unie de kans liep op armoede of sociale uitsluiting, en dat deze verpaupering van de bevolking in de meerderheid van de gevallen vrouwen betreft die dikwijls vele moeilijkheden tegelijk het hoofd moeten bieden, zoals in het geval van oudere alleenstaande vrouwen en eenoudergezinnen (waarvan meestal een vrouw aan het hoofd staat); hierbij vallen te noemen de moeilijkheid bij het behouden of opnieuw vinden van een baan in zulke omstandigheden, de moeilijkheden rond huisvesting en zorg voor afhankelijke personen (kinderen, ouders, personen met een ziekte of handicap), en d ...[+++]


S. in der Erwägung, dass im Jahr 2010 etwa 23 % der Bürger und Bürgerinnen der EU von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht waren und dass diese Verarmung der Bevölkerung größtenteils Frauen trifft, bei denen oft zahlreiche Probleme zusammenkommen, wie bei älteren Frauen, die alleine leben, und bei Alleinerziehenden (größtenteils Frauen); in der Erwägung, dass hier beispielsweise Schwierigkeiten, in dieser Situation einen Arbeitsplatz zu finden oder zu erhalten, Schwierigkeiten, angemessenen Wohnraum zu finden, und Schwierigkeiten ...[+++]

S. overwegende dat in 2010 rond 23% van de burgers van de Europese Unie de kans liep op armoede of sociale uitsluiting, en dat deze verpaupering van de bevolking in de meerderheid van de gevallen vrouwen betreft die dikwijls vele moeilijkheden tegelijk het hoofd moeten bieden, zoals in het geval van oudere alleenstaande vrouwen en eenoudergezinnen (waarvan meestal een vrouw aan het hoofd staat); hierbij vallen te noemen de moeilijkheid bij het behouden of opnieuw vinden van een baan in zulke omstandigheden, de moeilijkheden rond huisvesting en zorg voor afhankelijke personen (kinderen, ouders, personen met een ziekte of handicap), en de ...[+++]


Luc Van den Brande: "In mehreren politischen Kapiteln der Östlichen Partnerschaft ist die Mitwirkung der Gebietskörperschaften unverzichtbar. Zu nennen wären hier beispielsweise Verwaltungsreform und Dezentralisierung, regionale Entwicklung und Kohäsionspolitik, grenzüberschreitende Zusammenarbeit, Umweltschutz, Fremdenverkehr oder Schüler- und Studentenaustausch".

Luc Van den Brande hield zijn gehoor voor dat "de regionale en lokale overheden op een aantal beleidsterreinen binnen het kader van het Oostelijk Partnerschap, zoals decentralisatie en bestuurlijke hervormingen, regionale ontwikkeling en cohesiebeleid, grensoverschrijdende samenwerking, milieubescherming, toerisme en uitwisseling van scholieren en studenten, een onmisbare rol hebben te vervullen".


Wir sprechen hier natürlich von einer wichtigen Änderung, nämlich der Abschaffung der Dokumentation, der Einführung von Webseiten und Referenzen für Webseiten, der Abschaffung von Anforderungen für Experten und anderen Arten von Anforderungen, die bis jetzt obligatorisch waren. Dies könnte zu einer wesentlichen Kosten- und Zeitersparnis führen, während für Gläubiger und beispielsweise auch für Arbeitnehmer eines Unternehmens und andere Personen, die Zugang zu dem Unternehmen haben, immer noch Garantien vorhanden ...[+++]

We hebben het hier natuurlijk over een zeer belangrijke wijziging, namelijk de afschaffing van documentatie, de invoering van webpagina’s en referenties op webpagina’s, en de intrekking van de dubbele verplichting inzake deskundigenverslagen en andere tot nu toe bestaande verplichtingen. Een en ander zou kunnen leiden tot een aanmerkelijke tijd- en kostenbesparing, zonder afbreuk te doen aan de garanties voor zowel schuldeisers als bijvoorbeeld de werknemers van de onderneming en anderen die toegang hebben tot de informatie.


Gibt es spezifische Programme beziehungsweise plant die Kommission, hier entsprechende Schwerpunkte zu setzen, um beispielsweise die Vertriebenenverbände, die gerade bei diesem Thema für mehr gemeinsames Verständnis sehr wichtig wären, in solche europäischen Programmarbeiten einzubinden?

Bestaan er speciale programma’s, of is de Commissie van plan haar inspanningen vooral hierop te richten en te zorgen dat bijvoorbeeld organisaties voor ontheemden worden opgenomen in deze Europese werkprogramma’s, die in dit kader zeer belangrijk zouden zijn voor een beter algemeen begrip?


Innovation wird insbesondere gefördert durch einen reibungslos funktionierenden europäischen Markt für Waren und kommerzielle Dienstleistungen, der alle vier Freiheiten gewährleistet; einen entsprechenden innovativen Ansatz sowie Bildung – und hier vor allem eine entsprechende Ausbildungsstruktur, da die derzeitigen Absoventen von Studiengängen über wenig Innovationspotenzial verfügen –; eine bessere Umsetzung des beträchtlichen Fachwissens vor allem der Forschungseinrichtungen in den neuen EU-Mitgliedsländern in der Praxis; eine bessere Nutzung steuerlicher Anreize, was beispielsweise ...[+++]

Innovatie wordt door de volgende factoren bevorderd: een goed functionerende interne markt voor goederen en diensten die rekening houdt met alle vier vrijheden; onderwijs dat zowel qua niveau als werkwijze innoverend is, maar bovenal qua structuur, aangezien afgestudeerden van opleidingen met weinig innovatief potentieel momenteel in de meerderheid zijn. Het enorme intellectuele potentieel in onderzoekscentra moet beter benut worden, vooral in de nieuwe lidstaten. Er moet beter gebruik worden gemaakt van fiscale stimulansen, omdat de ...[+++]


Auch hier werden die globalen Verpflichtungen von den jeweiligen Umständen abhängen, aber es wären beispielsweise folgende Einzelverpflichtungen denkbar:

Ook in dit geval worden de precieze verplichtingen bepaald door de omstandigheden, maar zij zouden bijvoorbeeld alle of sommige van de volgende punten kunnen omvatten:


Auch hier werden die globalen Verpflichtungen von den jeweiligen Umständen abhängen, aber es wären beispielsweise folgende Einzelverpflichtungen denkbar:

Ook in dit geval worden de precieze verplichtingen bepaald door de omstandigheden, maar zij zouden bijvoorbeeld alle of sommige van de volgende punten kunnen omvatten:


c) Einige der hier erwähnten wettbewerbswidrigen Aspekte des Kartells galten nur für manche Märkte, waren in manchen Märkten stärker ausgeprägt als in anderen oder dauerten nur begrenzte Zeit an; beispielsweise bestand das Verfahren für Absprachen bei der Angebotsabgabe, das die Grundlage des "dänischen Modells" gebildet hatte, in seiner am weitesten entwickelten Form in Deutschland nach Einrichtung des europäischen Kartells Ende ...[+++]

c) Een aantal hiergenoemde concurrentiebeperkende elementen van het kartel waren enkel van toepassing op bepaalde markten, waren op de ene markt meer ontwikkeld dan op de andere of hadden een beperkte duur: het mechanisme voor de manipulatie van inschrijvingsprocedures, dat de basis van het "Deense model" is geweest, werd bijvoorbeeld na de totstandbrenging van het Europese kartel eind 1994 in de meest ontwikkelde vorm in Duitsland aangetroffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wären hier beispielsweise' ->

Date index: 2022-02-12
w