Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wäre vielleicht angebracht einen europäischen kmu standard » (Allemand → Néerlandais) :

Es wäre vielleicht angebracht einen europäischen KMU Standard anzubieten, der z.B. auf die Stellungnahme von EFRAG (European Financial Reporting Advisory Group) zum IFRS für KMU aufbaut.

Wellicht is het zinvol een Europese KMO-standaard aan te bieden die bijvoorbeeld gebaseerd is op het door EFRAG (European Financial Reporting Advisory Group) uitgebrachte advies over de IFRS voor KMO’s.


KMU spielen eine Hauptrolle bei der Wiederbelebung der europäischen Wirtschaft und im Kampf gegen die Arbeitslosigkeit, daher wäre es angebracht, diesen den Zugang zu Kapital, das sie für Entwicklungen brauchen, zu erleichtern.

Het mkb speelt een sleutelrol in het herstel van de Europese economie en de strijd tegen werkloosheid. Daarom is het zinvol om het mkb snellere toegang te verschaffen tot kapitaal dat voor ontwikkelingen benodigd is.


Vielleicht aber wäre es angebracht, die Einwohner Europas – insbesondere die jungen Menschen – vor Abschluss des Verfassungsvertrags effektiver über die bevorstehenden Veränderungen zu informieren, und das ist sowohl die Aufgabe der Europäischen Kommission als auch unsere Aufgabe.

Alvorens echter de burgers van Europa en met name de jongeren in te lichten over het Grondwettelijk Verdrag zouden wij hen beter moeten informeren over de veranderingen die op til zijn, en daar hebben zowel de Europese Commissie als wij hier in het Parlement een verantwoordelijkheid voor.


8. unterstützt den Vorschlag von Konvergenz und Gleichwertigkeit; betont jedoch, dass eine Konvergenz mit den Standards bestimmter Drittstaaten auf einer vorherigen Prüfung der Vorteile und Auswirkungen einer solchen Umstellung auf die europäischen Vorbereiter und Nutzer von Finanzinformationen, insbesondere KMU, beruhen muss, und fordert den IASB auf, dies bei seinen Arbeiten zu berücksichtigen; ist der Auffassung, dass Konvergenz au ...[+++]

8. steunt de voorgestelde convergentie en equivalentie; benadrukt echter dat convergentie met de normen van bepaalde derde landen gebaseerd moet zijn op een voorafgaande beoordeling van de verdiensten en de effecten van zo'n verandering voor de Europese opstellers en gebruikers van jaarrekeningen, en vooral die van kleine en middelgrote ondernemingen, en dringt er bij de IASB op aan hieraan bij het nemen van maatregelen te denken; is van mening dat er sprake zou zijn van voldoende convergentie indien de rekeningen van een bedrijf, die in overeenstemming met de IFRS zijn opgesteld,in het kader van de Amerikaanse algemeen ...[+++]


52. unterstützt den Vorschlag von Konvergenz und Gleichwertigkeit; betont jedoch, dass eine Konvergenz mit den Standards bestimmter Drittstaaten auf einer vorherigen Prüfung der Vorteile und Auswirkungen einer solchen Umstellung auf die europäischen Vorbereiter und Nutzer von Finanzinformationen, insbesondere KMU, beruhen muss, und fordert den IASB auf, dies bei seinen Arbeiten zu berücksichtigen; ist der Auffassung, dass Konvergenz au ...[+++]

52. steunt de voorgestelde convergentie en equivalentie; benadrukt echter dat convergentie met de normen van bepaalde derde landen gebaseerd moet zijn op een voorafgaande beoordeling van de verdiensten en de effecten van zo'n verandering voor de communautaire opstellers en gebruikers van jaarrekeningen, en vooral die van kleine en middelgrote ondernemingen, en dringt er bij de IASB op aan hieraan bij het nemen van maatregelen te denken; is van mening dat er sprake zou zijn van voldoende convergentie indien de rekeningen van een bedrijf, die in overeenstemming met de IFRS zijn opgesteld, in het kader van de Amerikaanse ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wäre vielleicht angebracht einen europäischen kmu standard' ->

Date index: 2022-06-26
w