Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wäre aber durchaus » (Allemand → Néerlandais) :

Es wird zwar eingeräumt, dass der Produktionsrückgang Auswirkungen auf die Lage des Wirtschaftszweigs der Union gehabt haben könnte, insbesondere 2009 (als es zu dem eigentlichen Rückgang kam), es wäre aber durchaus zu erwarten, dass der Wirtschaftszweig der Union normalerweise in der Lage wäre, seine Preise zumindest mittel- bis langfristig zu erhöhen und den Kostenanstieg in den Folgejahren weiterzugeben.

Ook al is duidelijk dat een dalende productie gevolgen kan hebben voor de situatie van de bedrijfstak van de Unie, vooral in 2009 (toen de daling in feite plaatsvond), kan redelijkerwijs worden verwacht dat de bedrijfstak van de Unie gewoonlijk in staat is zijn prijzen ten minste op middellange tot lange termijn te verhogen en de kostenverhoging in de daaropvolgende jaren door te berekenen.


Nach Ansicht des Berichterstatters wäre es aber durchaus sinnvoll, die Abgrenzung des geografischen Gebiets in den Begriffsbestimmungsteil von Artikel 2 aufzunehmen.

De rapporteur heeft er evenwel evenmin iets op tegen, als de aanwijzing van het geografische gebied zou worden ingevoegd in de passage met de definities die deel uitmaakt van artikel 2.


Ich wäre glücklicher, wenn beispielsweise die italienische Presse, die nur allzu oft mit dem Finger auf uns zeigt, einmal Informationen veröffentlichen würde, die vielleicht nicht so weltbewegend sind, die dem Publikum aber durchaus die Art der Aktivitäten nahe bringen könnte, die ein italienischer EU-Parlamentsabgeordneter ausübt.

Ik zou nog meer tevreden zijn geweest als bijvoorbeeld juist de Italiaanse pers, die maar al te vaak met de vinger naar ons wijst, informatie had verspreid die op zichzelf misschien niet wereldschokkend is, maar in elk geval een indicatie is van de soort activiteiten die een Italiaans Parlementslid hier uitoefent.


Alexander Alvaro (ALDE ). – Herr Präsident! Ich glaube, dass spätestens der Rat — wenn er da wäre, aber die Kommission ist durch den Vizepräsidenten vertreten — wahrnehmen wird, dass das Parlament, das fraktionsübergreifend mit einer Stimme spricht, durchaus die Notwendigkeit — teils mehr, teils weniger — einsieht, aber auch gleichzeitig einfordert, dass hier auf gleicher Augenhöhe mit den Vereinigten Staaten über entsprechende Bestimmungen datenschutzrechtlicher Natur verhandelt wird.

Alexander Alvaro (ALDE ). – (DE) Mijnheer de Voorzitter, de Raad is weliswaar afwezig, dit in tegenstelling tot de Commissie die door de vice-voorzitter wordt vertegenwoordigd, maar ik denk dat uiteindelijk de Raad ervoor zal zorgen dat het Parlement, – waarvan de fracties met één stem hebben gesproken – in meer of mindere mate de noodzaak van ondehandelingen over gegevensbescherming zal inzien en er tegelijkertijd op aan zal dringen dat er ter zake van dit punt op voet van gelijkheid met de Verenigde Staten wordt onderhandeld.


Alexander Alvaro (ALDE). – Herr Präsident! Ich glaube, dass spätestens der Rat — wenn er da wäre, aber die Kommission ist durch den Vizepräsidenten vertreten — wahrnehmen wird, dass das Parlament, das fraktionsübergreifend mit einer Stimme spricht, durchaus die Notwendigkeit — teils mehr, teils weniger — einsieht, aber auch gleichzeitig einfordert, dass hier auf gleicher Augenhöhe mit den Vereinigten Staaten über entsprechende Bestimmungen datenschutzrechtlicher Natur verhandelt wird.

Alexander Alvaro (ALDE). – (DE) Mijnheer de Voorzitter, de Raad is weliswaar afwezig, dit in tegenstelling tot de Commissie die door de vice-voorzitter wordt vertegenwoordigd, maar ik denk dat uiteindelijk de Raad ervoor zal zorgen dat het Parlement, – waarvan de fracties met één stem hebben gesproken – in meer of mindere mate de noodzaak van ondehandelingen over gegevensbescherming zal inzien en er tegelijkertijd op aan zal dringen dat er ter zake van dit punt op voet van gelijkheid met de Verenigde Staten wordt onderhandeld.


Es gäbe durchaus Möglichkeiten, das Interesse der Wirtschaft an der sozialen Eingliederung mit politischen Mitteln zu steigern, dazu wäre aber der Einsatz geeigneter wirtschaftspolitischer Instrumente nötig (Steuererleichterungen und Senkung der Sozialversicherungsbeiträge, gezielte Anreize usw.).

Als het bedrijfsleven door politieke stimuleringsmaatregelen meer betrokken zou worden bij de sociale insluiting, dan zou dit grote mogelijkheden openen, maar hiervoor is het inzetten van gerichte economische beleidsinstrumenten nodig (belasting- en premieverlichting, gerichte steun bijvoorbeeld).




D'autres ont cherché : wäre aber durchaus     des berichterstatters wäre     wäre es aber     aber durchaus     ich wäre     dem publikum aber     publikum aber durchaus     wäre     aber     stimme spricht durchaus     dazu wäre     dazu wäre aber     gäbe durchaus     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wäre aber durchaus' ->

Date index: 2025-12-21
w