Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "währung möchte daran " (Duits → Nederlands) :

Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung möchte daran erinnern, dass die Konvergenz zwischen den Rechnungslegungsstandards IFRS und US-GAAP – deren Herstellung Kommissar McCreevy dringend wünscht – zu Standards führen muss, die eine Finanzinformation in besserer Qualität ermöglichen.

De Commissie economische en monetaire zaken wil eraan herinneren dat de convergentie van de IFRS- en de US GAAP-boekhoudnormen - die commissaris McCreevy zo vurig wenst - moet leiden tot normen die een kwalitatief betere financiële informatie mogelijk maken.


Was die weitergehende Frage der Energiequellen in Europa angeht, möchte ich Sie daran erinnern, dass wir das Ziel der Senkung der CO2 -Emissionen um 20 % bis 2020 berücksichtigen müssen sowie die Wahrung der Energieunabhängigkeit der EU.

Wat betreft de meer algemene kwestie van de energiebronnen in Europa, herinner ik er aan dat wij daarin de doelstelling moeten betrekken om de CO2 -uitstoot tot 2020 met 20 procent te verminderen, evenals met de bescherming van de energieonafhankelijkheid van de EU.


Was die weitergehende Frage der Energiequellen in Europa angeht, möchte ich Sie daran erinnern, dass wir das Ziel der Senkung der CO2-Emissionen um 20 % bis 2020 berücksichtigen müssen sowie die Wahrung der Energieunabhängigkeit der EU.

Wat betreft de meer algemene kwestie van de energiebronnen in Europa, herinner ik er aan dat wij daarin de doelstelling moeten betrekken om de CO2-uitstoot tot 2020 met 20 procent te verminderen, evenals met de bescherming van de energieonafhankelijkheid van de EU.


Sie möchte daran erinnern, dass die Aufgabe der Gemeinschaft beim Schutz des europäischen Erbes gemäß Artikel 151 darin besteht, einen Beitrag zur Entfaltung der Kulturen der Mitgliedstaaten unter Wahrung ihrer nationalen und regionalen Vielfalt sowie gleichzeitiger Hervorhebung des gemeinsamen kulturellen Erbes zu leisten.

Zij zou erop willen wijzen dat onder de bepalingen van artikel 151 van het Verdrag de rol van de Europese Gemeenschap met betrekking tot de bescherming van het Europees erfgoed beperkt blijft tot het bijdragen tot de ontplooiing van de culturen van de lidstaten onder eerbiediging van de nationale en regionale verscheidenheid van die culturen, maar tegelijk ook de nadruk leggend op het gemeenschappelijk cultureel erfgoed.


Paulo Rangel (PPE) (Antwort auf die Frage von Frau Ferreira, die im Rahmen des Verfahrens der „Blauen Karte“ gemäß Artikel 149 Absatz 8 der Geschäftsordnung gestellt wurde) – (PT) Ich möchte ganz kurz sagen, dass kein Zweifel daran besteht, dass es im europäischen Prozess selbstverständlich regelmäßige Verhandlungen zwischen den Institutionen gibt, aber dass der Standpunkt der Kommission stets darauf abzielt, die Gemeinschaftsmethode aufrechtzuerhalten und sich für ein Voranbringen der einheitlichen Währung einzusetz ...[+++]

Paulo Rangel (PPE) (antwoord op de vraag van mevrouw Ferreira volgens de “blauwe kaart”-procedure, artikel 149, lid 8, van het Reglement) – (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil heel kort opmerken dat er geen enkele twijfel bestaat over het feit dat er in het Europese proces natuurlijk voortdurend onderhandelingen plaatsvinden tussen de instellingen, maar dat de Commissie altijd op het standpunt heeft gestaan dat de communautaire methode in ere moet worden gehouden en de eenheidsmunt moet worden versterkt.


Außerdem begrüßt der AdR die verfassungsrechtliche Anerkennung der Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in der Union (Anerkennung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt, Aufnahme des territorialen Zusammenhalts als Ziel der Union, Achtung der lokalen und regionalen Selbstverwaltung, Klagerecht vor dem Gerichtshof, das dem Ausschuss der Regionen zur Wahrung seiner Rechte gewährt wird, Einbindung des Ausschusses der Regionen in die nachträgliche Kontrolle der Anwendung des Subsidiaritätsprinzips und des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit); er erinnert aber daran ...[+++]

Het Comité juicht toe dat de rol van de lokale en regionale overheden in de Europese Unie in dit ontwerp erkenning heeft gekregen (erkenning van de culturele en taalverscheidenheid, toevoeging van de territoriale samenhang aan de doelstellingen van de Europese Unie, eerbiediging van de regionale en lokale autonomie, toekenning van het recht om bij het Europese Hof van Justitie in beroep te gaan als zijn prerogatieven worden aangetast, deelname aan de procedure voor ex postcontroles op de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid), maar houdt vast aan zijn eis om de status van instelling te krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'währung möchte daran' ->

Date index: 2022-07-04
w