Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaft währung möchte daran » (Allemand → Néerlandais) :

Im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung möchte ich die Bedeutung der Berichte unterstreichen, die wir heute hier diskutieren und die mit dem Gedanken, eine erfolgreiche liberale Wirtschaft zu fördern, Wettbewerb zu fördern und einen dynamischen, innovativen Markt zu fördern, den Geist des Monti-Berichts stark aufklingen lassen.

Namens de Commissie economische en monetaire zaken wil ik nadrukkelijk wijzen op het belang van de verslagen die we hier vandaag bespreken. Zij zijn duidelijk geschreven in de geest van het verslag-Monti, vanuit het idee een succesvolle liberale economie, concurrentie en een dynamische, innovatieve markt te bevorderen.


Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung möchte daran erinnern, dass die Konvergenz zwischen den Rechnungslegungsstandards IFRS und US-GAAP – deren Herstellung Kommissar McCreevy dringend wünscht – zu Standards führen muss, die eine Finanzinformation in besserer Qualität ermöglichen.

De Commissie economische en monetaire zaken wil eraan herinneren dat de convergentie van de IFRS- en de US GAAP-boekhoudnormen - die commissaris McCreevy zo vurig wenst - moet leiden tot normen die een kwalitatief betere financiële informatie mogelijk maken.


Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, haben ein besonderes Interesse daran bzw. tragen eine besondere Verantwortung dafür, eine Wirtschaftspolitik zu verfolgen, durch die das ordnungsgemäße Funktionieren der Wirtschafts- und Währungsunion gefördert wird, und Maßnahmen zu vermeiden, durch die dieses Funktionieren gefährdet wird.

De lidstaten die de euro als munt hebben, hebben een bijzonder belang en een bijzondere verantwoordelijkheid om een economisch beleid te voeren dat een goede werking van de economische en monetaire unie bevordert, en om zich te onthouden van beleid waarmee die werking in gevaar wordt gebracht.


Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, haben ein besonderes Interesse daran bzw. tragen eine besondere Verantwortung dafür, eine Wirtschaftspolitik zu verfolgen, durch die das ordnungsgemäße Funktionieren der Wirtschafts- und Währungsunion gefördert wird, und Maßnahmen zu vermeiden, durch die dieses Funktionieren gefährdet wird.

De lidstaten die de euro als munt hebben, hebben een bijzonder belang en een bijzondere verantwoordelijkheid om een economisch beleid te voeren dat een goede werking van de economische en monetaire unie bevordert, en om zich te onthouden van beleid waarmee die werking in gevaar wordt gebracht.


Als Verfasser der Stellungnahme des Ausschusses für Wirtschaft und Währung möchte ich sagen, dass wir die Initiative der Kommission zur Reduzierung des Verwaltungsaufwands für KMU voll unterstützen.

Als rapporteur voor de Commissie economische en monetaire zaken wil ik u graag verzekeren dat we het initiatief van de Commissie om de bureaucratische lasten voor middelgrote ondernemingen te verlichten van ganser harte steunen.


Sie möchte daran erinnern, dass die Aufgabe der Gemeinschaft beim Schutz des europäischen Erbes gemäß Artikel 151 darin besteht, einen Beitrag zur Entfaltung der Kulturen der Mitgliedstaaten unter Wahrung ihrer nationalen und regionalen Vielfalt sowie gleichzeitiger Hervorhebung des gemeinsamen kulturellen Erbes zu leisten.

Zij zou erop willen wijzen dat onder de bepalingen van artikel 151 van het Verdrag de rol van de Europese Gemeenschap met betrekking tot de bescherming van het Europees erfgoed beperkt blijft tot het bijdragen tot de ontplooiing van de culturen van de lidstaten onder eerbiediging van de nationale en regionale verscheidenheid van die culturen, maar tegelijk ook de nadruk leggend op het gemeenschappelijk cultureel erfgoed.


Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung möchte seine Besorgnis zum Ausdruck bringen und fragt die Europäische Kommission nach den Gründen für diese unzureichende Bilanz bei der Umsetzung.

De Commissie economische en monetaire zaken wenst haar verontrusting kenbaar te maken en verzoekt de Europese Commissie mede te delen waarom de tenuitvoerlegging zo slecht verloopt.


Außerdem begrüßt der AdR die verfassungsrechtliche Anerkennung der Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in der Union (Anerkennung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt, Aufnahme des territorialen Zusammenhalts als Ziel der Union, Achtung der lokalen und regionalen Selbstverwaltung, Klagerecht vor dem Gerichtshof, das dem Ausschuss der Regionen zur Wahrung seiner Rechte gewährt wird, Einbindung des Ausschusses der Regionen in die nachträgliche Kontrolle der Anwendung des Subsidiaritätsprinzips und des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit); er erinnert aber daran ...[+++]

Het Comité juicht toe dat de rol van de lokale en regionale overheden in de Europese Unie in dit ontwerp erkenning heeft gekregen (erkenning van de culturele en taalverscheidenheid, toevoeging van de territoriale samenhang aan de doelstellingen van de Europese Unie, eerbiediging van de regionale en lokale autonomie, toekenning van het recht om bij het Europese Hof van Justitie in beroep te gaan als zijn prerogatieven worden aangetast, deelname aan de procedure voor ex postcontroles op de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid), maar houdt vast aan zijn eis om de status van instelling te krijgen.


4. Zum Abschluß dieser kurzen Erläuterung des Programms des italienischen Vorsitzes im Bereich Wirtschaft und Finanzen möchte ich daran erinnern, welch maßgebliche Rolle der ECOFIN-Rat auch bei den Beziehungen der Union zu den Drittländern spielen muß.

4. Dit overzicht van het programma van het Italiaanse Voorzitterschap op economisch en financieel gebied wil ik gaarne afsluiten door te wijzen op de fundamentele rol die de Raad Ecofin ook moet spelen in de betrekkingen van de Unie met derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaft währung möchte daran' ->

Date index: 2024-12-25
w