Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "während keinerlei unterschied vorgenommen " (Duits → Nederlands) :

Wie in B.8 angeführt wurde, sind die Kategorien der Daten, die auf Vorrat gespeichert werden müssen, nämlich identisch mit denjenigen, die in der Richtlinie aufgelistet sind, während keinerlei Unterschied vorgenommen wird in Bezug auf die betreffenden Personen oder die besonderen Regeln, die entsprechend dem Ziel der Bekämpfung der in dem durch das angefochtene Gesetz ersetzten Artikel 126 § 2 des Gesetzes vom 13. Juni 2005 beschriebenen Straftaten vorzusehen sind.

Zoals in B.8 is vermeld, zijn immers de categorieën van gegevens die moeten worden bewaard identiek aan die welke zijn opgesomd in de richtlijn, terwijl geen enkel onderscheid wordt gemaakt met betrekking tot de betrokken personen of de bijzondere regels die moeten worden bepaald op basis van het doel van bestrijding van de inbreuken beschreven in artikel 126, § 2, van de wet van 13 juni 2005, dat bij de bestreden wet werd vervangen.


Wie in B.3 dargelegt wurde, darf während des Zeitraums des Aufschubs, der dem Schuldner im Rahmen eines Verfahrens der gerichtlichen Reorganisation gewährt wird, keinerlei Pfändung, sei es eine Sicherungs- oder eine Vollstreckungspfändung, durch die Aufschubgläubiger, sowohl die gewöhnlichen als auch die außergewöhnlichen, vorgenommen werden.

Zoals in B.3 is vermeld, kan tijdens de periode van opschorting die aan de schuldenaar is toegekend in het kader van een procedure van gerechtelijke reorganisatie, geen enkel beslag, zowel bewarend als uitvoerend, worden gelegd door de schuldeisers in de opschorting, zowel gewone als buitengewone.


17. verweist in diesem Zusammenhang darauf, dass im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans 3/2011 ein Haushaltsüberschuss in Höhe von 4,9 Mrd. EUR bei den Zahlungen des Jahres 2010 ausgewiesen wird; bedauert den Vorschlag der Kommission, die Beiträge der Mitgliedstaaten um diesen Betrag zu senken; ist der Auffassung, dass ein solcher Ansatz keine gute Veranschlagung von Haushaltsmitteln darstellt und keinerlei Auswirkung auf die Gesamthöhe des Defizits der Mitgliedstaaten haben wird, während dieser Betrag gleichzeitig für den Jahre ...[+++]

17. roept in dit verband in herinnering dat het voorontwerp van gewijzigde begroting 03/2011 een begrotingsoverschot van 4,9 miljard EUR laat zien voor betalingen in 2010; betreurt het voorstel van de Commissie om de bijdragen van de lidstaten met dit bedrag te verlagen; is van mening dat een dergelijke benadering geen blijk geeft van degelijk begrotingsbeleid en niet van invloed zal zijn op de totale hoogte van de tekorten in de lidstaten, terwijl dit bedrag een duidelijk verschil kan maken voor de jaarlijkse begroting van de EU;


Hält ein Mitgliedstaat während des Programmplanungszeitraums ein vereinbartes Niveau öffentlicher Strukturausgaben nicht aufrecht, wird dann keine finanzielle Berichtigung vorgenommen, wenn der Unterschied zwischen dem vereinbarten und dem erreichten Niveau nicht mehr als 3 % des vereinbarten Niveaus beträgt (De-Minimis-Schwelle).

Wanneer een lidstaat tijdens de programmeringsperiode een overeengekomen streefniveau van structurele overheidsuitgaven niet handhaaft, wordt geen financiële correctie toegepast als het verschil tussen het overeengekomen streefniveau en het gehaalde niveau 3 % of minder bedraagt van het overeengekomen streefniveau (de minimis-drempel).


während dieser Unterschied auf keinerlei vernünftigem oder im Verhältnis zum Ziel stehenden Kriterium beruht ».

terwijl dat onderscheid niet berust op enig redelijk of met het nagestreefde doel evenredig criterium ».


während keinerlei vernünftige Rechtfertigung dafür besteht, dass die Befreiung vom Verbot der Verwendung von Pflanzenschutzmitteln nur für bestimmte Kategorien des Agrarsektors gilt, so dass ein unvernünftiger Unterschied zwischen den anderen Eigentümern und Bodenbenutzern von in GEN oder GENO gelegenen Immobiliargütern geschaffen wird».

terwijl er geen enkele redelijke verantwoording bestaat waarom de vrijstelling van het verbod op het gebruik van bestrijdingsmiddelen slechts voor bepaalde categorieën uit de landbouwsector geldt, zodat een onverantwoord onderscheid wordt gecreëerd ten aanzien van de andere eigenaars en grondgebruikers van onroerende goederen gelegen in de GEN of GENO».


Während ein Unterschied in der Behandlung von Kategorien von Personen nur anhand eines objektiven und vernünftig gerechtfertigten Kriterium vorgenommen werden darf».

Terwijl een onderscheid in behandeling van categorieën van personen dient te gebeuren aan de hand van een objectief criterium dat redelijk verantwoord is».


Während ein Unterschied in der Behandlung von Kategorien von Personen nur anhand eines objektiven und vernünftig gerechtfertigten Kriterium vorgenommen werden darf».

Terwijl een onderscheid in behandeling van categorieën van personen dient te gebeuren aan de hand van een objectief criterium dat redelijk verantwoord is».


w