Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "während dieser sitzung wurden " (Duits → Nederlands) :

Der Begleitausschuss trat am 9. Februar 2001 zum ersten Mal zusammen; in dieser Sitzung wurden die näheren Einzelheiten des Programms festgelegt.

De eerste vergadering van het toezichtcomité is gehouden op 9 februari 2001; tijdens deze vergadering zijn de meer gedetailleerde regelingen van het programma aangenomen.


Während dieser Zeit wurden über den ESM 6,3 Milliarden Euro ausgezahlt; der IWF zahlte 1 Milliarde Euro aus.

Gedurende deze periode heeft het ESM 6,3 miljard EUR uitbetaald en het IMF 1 miljard EUR.


Das Gemeindekollegium teilt der VoG spätestens am 1. März des Jahres nach demjenigen der Kommunal- oder Provinzialwahlen den Namen der Gemeinderatsmitglieder, ihre politische Fraktion und gegebenenfalls die Listenverbindungen oder Gruppierungen mit, so wie sie sich aus den individuellen Erklärungen ergeben, die während einer Sitzung des Gemeinderats beurkundet wurden".

Uiterlijk 1 maart van het jaar dat volgt op het jaar van gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen geeft het gemeentecollege de vzw kennis van de naam van de gemeenteraadsleden, hun politieke fractie en, in voorkomend geval, de apparenteringen of hergroeperingen zoals blijkt uit de individuele verklaringen geakteerd tijdens de zitting van de gemeenteraad".


– (NL) Herr Präsident, während dieser Sitzung wurden zwei Fragen hinsichtlich des Personen- und Reiseverkehrs aufgeworfen.

Voorzitter, in deze zittingsperiode waren met betrekking tot het collectief vervoer van personen twee vraagstukken aan de orde.


Ich habe eine Anfrage von der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke zur Aussprache über die Situation in der Westsahara erhalten: Die Abstimmung über die Entschließungsanträge zu diesem Thema sollten während dieser Sitzung stattfinden und nicht in der Sitzung im Dezember, wie es gegenwärtig geplant ist.

Ik heb een verzoek ontvangen van de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links met betrekking tot het debat over de situatie in de westelijke Sahara, namelijk om de stemming over de ontwerpresoluties hierover te laten plaatsvinden in deze vergaderperiode en niet in die van december, zoals momenteel is gepland.


– (SK) Im Zusammenhang mit dieser Aussprache über das Mini-Milchpaket möchte ich insbesondere die Notwendigkeit hervorheben, während dieser Sitzung die Änderungsanträge 5 und 7 zur Verordnung über die Gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse zu verabschieden.

– (SK) In het kader van het debat over de “minihervorming” voor zuivel wil ik graag wijzen op de noodzaak om in deze vergadering de amendementen 5 en 7 aan te nemen die betrekking hebben op de Verordening houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten.


– (SK) Im Zusammenhang mit dieser Aussprache über das Mini-Milchpaket möchte ich insbesondere die Notwendigkeit hervorheben, während dieser Sitzung die Änderungsanträge 5 und 7 zur Verordnung über die Gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse zu verabschieden.

– (SK) In het kader van het debat over de “minihervorming” voor zuivel wil ik graag wijzen op de noodzaak om in deze vergadering de amendementen 5 en 7 aan te nemen die betrekking hebben op de Verordening houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten.


Während dieser Debatte wurden die folgenden Fragen angesprochen: Was wird die Kommission unternehmen, um diese Lücke zu schließen und das Leben der EU-Bürger zu schützen?

Tijdens het debat kwamen de volgende vragen aan de orde: Wat gaat de Commissie doen om deze mazen te dichten en het leven van de Europese burgers te beschermen?


In dieser Sitzung wurden der Durchführungsstand der sieben Zwischenbewertungen (siehe auch Kapitel "Bewertung") sowie finanzielle Angaben zu den EPPD und den übrigen Strukturfondsinterventionen in den Ziel-2-Gebieten untersucht.

Tijdens deze vergadering is de voortgang met de uitvoering van de zeven tussentijdse evaluaties (zie ook het hoofdstuk Evaluatie) geanalyseerd, evenals de financiële informatie over de eigen EPD's en andere maatregelen van de Structuurfondsen in de begunstigde doelstelling 2-regio's.


Bei dieser Sitzung wurden die verschiedenen Aspekte der Untersuchungshaft und ihre Alternativen sowie insbesondere der Vorschlag der Kommission für eine Europäische Meldungsanordnung erörtert.

Tijdens deze vergadering werden verscheidene aspecten van voorlopige hechtenis en alternatieven daarvoor besproken, en met name het standpunt van de Commissie ten aanzien van het Europees bevel tot melding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während dieser sitzung wurden' ->

Date index: 2020-12-14
w