Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "während diese verlängerung " (Duits → Nederlands) :

Obwohl die Begrenzung der Verwaltungskosten, die einerseits mit der Bearbeitung der Anträge auf Verlängerung des Förderzeitraums und andererseits mit der Gewährung von Grünstromzertifikaten während dieses Verlängerungszeitraums einhergeht, eine legitime Zielsetzung darstellt, kann der Grenzwert in Form eines Prozentsatzes von 20 Prozent der ursprünglichen Investition nicht als eine Maßnahme angesehen werden, die im Verhältnis zu dieser Zielsetzung steht.

Ofschoon het beperken van de administratieve lasten die gepaard gaan met, enerzijds, de behandeling van de aanvragen tot verlenging van de steunperiode en, anderzijds, het toekennen van groenestroomcertificaten tijdens die verlengingsperiode, een legitieme doelstelling vormt, kan de drempel betreffende het percentage van 20 pct. van de oorspronkelijke investering niet worden beschouwd als een maatregel die evenredig is ten aanzien van die doelstelling.


V - Klausel der Unwirksamkeit der Verlängerung der Vorteile für die Verträge ab dem 1. November 2015 Art. 16 - Artikel 145 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, eingefügt durch das Haushaltsdekret vom 17. Dezember 2015, wird wie folgt abgeändert: 1° der einzige Absatz wird durch Folgendes ersetzt: "Jede ab dem 1. November 2015 vorgenommene oder abgeschlossene Handlung, die zum Zweck oder zur Folge hätte, die Dauer zu verlängern, während deren die Steuerermäßigungen oder Steuergutschriften nach den Artikeln 145/37 bis 145/46, so wie ...[+++]

V. - Niet-tegenwerpbaarheidsclausule voor de verlenging van de voordelen voor de contracten vanaf 1 november 2015 Art. 16. In artikel 145 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij het begrotingsdecreet van 17 december 2015, worden volgende wijzigingen ingevoerd : 1° het enig lid wordt vervangen als volgt: « Elke handeling gesteld of gesloten vanaf 1 november 2015, die tot doel of tot gevolg heeft de verlenging van de duur waarin de belastingverminderingen of -kredieten bedoeld in de artikelen 14537 tot 14546 zoals ze bestaan op 1 november 2015, kunnen verkregen worden in verhouding tot de contractueel voorziene duur voor het voo ...[+++]


22. fordert die Kommission dazu auf zu erforschen, in welcher Weise neue und bestehende Technologien in Viehtransportfahrzeugen eingesetzt werden können, um Temperatur und Feuchtigkeit zu regulieren, zu überwachen und aufzuzeichnen, da diese in Anlehnung an die Empfehlungen der EBLS entscheidende Elemente zur Überwachung und zum Schutz des Wohlergehens bestimmter Tierarten während des Transports darstellen; betont, dass der Einsatz neuer Technologien nicht zu einer Verlängerung ...[+++]

22. roept de Commissie op om te onderzoeken hoe nieuwe en bestaande technologieën gebruikt kunnen worden in voertuigen voor dieren om de temperatuur en vochtigheid te regelen, te bewaken en te registreren, aangezien dit essentiële elementen zijn om het welzijn van specifieke categorieën dieren tijdens het vervoer te beheersen en te beschermen, overeenkomstig de EFSA-aanbevelingen; benadrukt dat het gebruik van nieuwe technologie niet noodzakelijk leidt tot langere rijtijden bij het vervoer van dieren;


« Verstösst die kombinierte Anwendung der Artikel 1051 Absatz 2 und 50 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie nur dann eine Verlängerung der Berufungsfrist vorsieht, wenn diese in den Gerichtsferien eintritt und abläuft, so dass sie insbesondere zur Folge hat, dass die Berufungsfrist am 1. September abläuft, wenn die Zustellung des Urteils am 1. August erfolgt, während diese Berufungsfrist bis zum 15. September verlängert wi ...[+++]

« Schendt de gecombineerde toepassing van de artikelen 1051, tweede lid, en 50, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij uitsluitend in een verlenging van de termijn van hoger beroep voorziet wanneer die termijn begint te lopen en ook verstrijkt binnen de gerechtelijke vakantie, zodat die verlenging inzonderheid tot gevolg heeft dat de termijn van hoger beroep op 1 september verstrijkt wanneer het vonnis is betekend op 1 augustus, terwijl die termijn van hoger beroep wordt verlengd tot 15 september wanneer die betekening bijvoorbeeld de dag voordien, zijnde op 31 juli, gebeurde ?


« Verstösst die kombinierte Anwendung der Artikel 1051 Absatz 2 und 50 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie nur dann eine Verlängerung der Berufungsfrist vorsieht, wenn diese in den Gerichtsferien eintritt und abläuft, so dass sie insbesondere zur Folge hat, dass die Berufungsfrist am 1hhhhqSeptember abläuft, wenn die Zustellung des Urteils am 1hhhhqAugust erfolgt, während diese Berufungsfrist bis zum 15hhhhqSeptember verl ...[+++]

« Schendt de gecombineerde toepassing van de artikelen 1051, tweede lid, en 50, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij uitsluitend in een verlenging van de termijn van hoger beroep voorziet wanneer die termijn begint te lopen en ook verstrijkt binnen de gerechtelijke vakantie, zodat die verlenging inzonderheid tot gevolg heeft dat de termijn van hoger beroep op 1 september verstrijkt wanneer het vonnis is betekend op 1 augustus, terwijl die termijn van hoger beroep wordt verlengd tot 15 september wanneer die betekening bijvoorbeeld de dag voordien, zijnde op 31 juli, gebeurde ?


– (CS) Ich habe für eine Verlängerung der Übergangszeit, während der einige Staaten Ausnahmen anwenden können, gestimmt, denn diese Staaten haben sich verpflichtet, künftig keine weitere Verlängerung der Ausnahmen hinsichtlich der Veterinärbedingungen zu beantragen.

- (CS) Ik heb voor verlenging van de overgangsperiode waarbinnen een aantal lidstaten kunnen afwijken van de veterinairrechterlijke voorschriften gestemd, en wel omdat deze lidstaten beloofd hebben dat zij de volgende keer niet nog eens om verlenging van deze uitzonderingen vragen zullen.


« Verstossen die Artikel 50 Absatz 2 und 1034 des Gerichtsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem die in Artikel 1034 des Gerichtsgesetzbuches vorgesehene Frist von einem Monat für das Einlegen eines Widerspruches, falls diese Frist in den Gerichtsferien beginnt und abläuft, nicht verlängert wird gemäss Artikel 50 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches, während diese Verlängerung wohl gilt für die u.a. in den Artikeln 1048 und 1051 des Gerichtsgesetzbuches vorgesehenen Rechtsmittel?

« Schenden de artikelen 50, alinea 2, en 1034 van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de termijn van één maand voor het instellen van verzet, bepaald in artikel 1034 van het Gerechtelijk Wetboek, ingeval hij begint te lopen en verstrijkt binnen de gerechtelijke vakantie, niet verlengd wordt overeenkomstig artikel 50, alinea 2, van het Gerechtelijk Wetboek terwijl deze verlenging wel geldt voor de rechtsmiddelen bedoeld in o.m. de artikelen 1048 en 1051 van het Gerechtelijk Wetboek ?


« Verstossen die Artikel 50 Absatz 2 und 1034 des Gerichtsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem die in Artikel 1034 des Gerichtsgesetzbuches vorgesehene Frist von einem Monat für das Einlegen eines Widerspruches, falls diese Frist in den Gerichtsferien eintritt und abläuft, nicht verlängert wird gemäss Artikel 50 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches, während diese Verlängerung wohl gilt für die u.a. in den Artikeln 1048 und 1051 des Gerichtsgesetzbuches gemeinten Rechtsmittel?

« Schenden de artikelen 50, alinea 2, en 1034 van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de termijn van één maand voor het instellen van verzet, bepaald in artikel 1034 van het Gerechtelijk Wetboek, ingeval hij begint te lopen en verstrijkt binnen de gerechtelijke vakantie, niet verlengd wordt overeenkomstig artikel 50, alinea 2, van het Gerechtelijk Wetboek terwijl deze verlenging wel geldt voor de rechtsmiddelen bedoeld in o.m. de artikelen 1048 en 1051 van het Gerechtelijk Wetboek ?


Während der Laufzeit dieses spezifischen Programms und seiner geplanten Verlängerung bis 2013 können sich Möglichkeiten zur Schaffung sinnvoller gemeinsamer Unternehmen ergeben, z.

Tijdens de looptijd van dit specifieke programma en de geplande verlenging ervan tot 2013 kunnen er mogelijkheden ontstaan voor de oprichting van effectieve gemeenschappelijke ondernemingen, bijvoorbeeld op het gebied van het beheer van radioactief afval.


Sie möchte, dass dadurch die Unklarheiten des Vorschlags der Kommission beseitigt werden, welche die in der Grundverordnung vorgesehene Verlängerung um drei Jahre beibehalten will, sich jedoch das Recht vorbehält, noch während dieses Zeitraums Änderungen vorzuschlagen.

Op deze wijze probeert zij de vaagheid weg te nemen van het voorstel van de Commissie die ervoor pleit de in de basisverordening opgenomen driejaarlijkse verlenging te handhaven, maar zich het recht voorbehoudt in die periode wijzigingen voor te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während diese verlängerung' ->

Date index: 2023-06-01
w