Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "während des gesamten wirtschaftsjahres gewährleistet " (Duits → Nederlands) :

Allerdings gewährleistet das Land noch nicht, dass das übermäßige Defizit fristgerecht bis 2017 korrigiert wird, und es dürfte die empfohlenen Konsolidierungsanstrengungen während des gesamten Zeitraums des Defizitverfahrens nicht erfüllen.

Het land heeft echter nog niet voor een tijdige correctie van het buitensporig tekort tegen 2017 gezorgd en de aanbevolen begrotingsinspanning zal waarschijnlijk niet worden geleverd tijdens de BTP-periode.


Die enge Einbindung des EAD zum Zwecke der Koordinierung und der Kohärenz der Außenpolitik der Union sollte während der gesamten Makrofinanzhilfeoperation gewährleistet sein.

Tijdens de gehele operatie voor macrofinanciële bijstand is omwille van coördinatie en consistentie van het buitenlands beleid van de Unie nauwe betrokkenheid van de EDEO nodig.


Die enge Einbindung des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) zum Zwecke der Koordinierung und der Kohärenz der Außenpolitik der Union sollte während der gesamten Makrofinanzhilfeoperation gewährleistet sein.

Tijdens de gehele operatie voor macrofinanciële bijstand is omwille van coördinatie en consistentie van het buitenlands beleid van de Unie nauwe betrokkenheid van de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) nodig.


Die enge Einbindung des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) zum Zwecke der Koordinierung und der Kohärenz der Außenpolitik der Union sollte während der gesamten Makrofinanzhilfeoperation gewährleistet sein.

Tijdens de gehele operatie voor macrofinanciële bijstand is omwille van coördinatie en consistentie van het buitenlands beleid van de Unie nauwe betrokkenheid van de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) nodig.


Im Mittelpunkt der Konferenz von Tokio sollte die Weiterentwicklung der bestehenden gegen­seitigen Verpflichtungen der internationalen Gemeinschaft und der afghanischen Regie­rung stehen, damit die Lebensfähigkeit des afghanischen Staates bis zur Transition und während der gesamten Transformationsdekade gewährleistet ist.

De conferentie van Tokio moet zich concentreren op vorderingen bij de bestaande wederzijdse verbintenissen van de internationale gemeenschap en de Afghaanse regering om de levensvatbaarheid van de Afghaanse staat tot aan de overgang en gedurende de tien jaar van transformatie te verzekeren.


Die Sicherheit eines in der Europäischen Union zugelassenen und in Verkehr gebrachten Arzneimittels wird während seiner gesamten Lebensdauer überwacht, damit gewährleistet ist, dass es rasch vom Markt genommen wird, wenn Nebenwirkungen auftreten, die unter normalen Verwendungsbedingungen ein unannehmbares Risiko darstellen.

Zodra voor een geneesmiddel in de EU een vergunning wordt verleend en het op de markt wordt gebracht, wordt er gedurende de gehele looptijd toezicht gehouden op de veiligheid ervan om ervoor te zorgen dat het in het geval van bijwerkingen die onder normale gebruiksomstandigheden een onacceptabel risico vormen snel van de markt kan worden gehaald.


Damit die regelmäßige Versorgung der Verarbeitungsunternehmen mit Süßmais während des gesamten Wirtschaftsjahres gewährleistet ist, sollte es den Erzeugern gestattet werden, ihre Aussaat über einen längeren Zeitraum zu strecken.

Om ervoor te zorgen dat de verwerkende industrie gedurende het hele verkoopseizoen een regelmatige aanvoer van suikermaïs krijgt, moeten de landbouwers de inzaai van dit gewas over een langere periode kunnen spreiden.


3.2.1. Die Rechte müssen daher während des gesamten Verfahrens gewährleistet sein.

3.2.1. Rechten moeten dus gedurende de volledige procedure worden gegarandeerd.


Maßnahmen von Erzeugern in den Mitgliedstaaten, die eine integrierte Qualitätskontrolle für die Nahrungsmittelkette einführen, mit der die Qualität und die vollständige Transparenz während des gesamten Produktionszyklus gewährleistet und die Vermarktung von Agrarprodukten, Nahrungs- und Futtermitteln, die den strengsten Gesundheits- und Qualitätskriterien entsprechen, sichergestellt werden soll;

maatregelen van producenten in de lidstaten die een geïntegreerde kwaliteitscontrole van de voedselketen introduceren teneinde de kwaliteit en volledige transparantie van de gehele productiecyclus te waarborgen en ervoor te zorgen dat het in de handel brengen van landbouwproducten, levensmiddelen en veevoer voldoet aan de strengste gezondheids- en kwaliteitseisen,


(1) Der Verarbeitungsbetrieb, der während des gesamten Wirtschaftsjahres Verarbeitungsverfahren durchführt und die Beihilfe gemäß Artikel 35 Absatz 1 Buchstabe a) der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 in Anspruch nehmen will, legt der zuständigen Stelle des Mitgliedstaats, in dem die Verarbeitung vorgenommen wird, vor Beginn des Wirtschaftsjahrs oder, wenn er zum ersten Mal Traubensaft herstellt, vor Beginn dieser Herstellung eine schriftliche Absichtserklärung vor, die mindestens folgende Angaben enthält:

1. Verwerkers die het hele wijnoogstjaar verwerkingsactiviteiten uitvoeren en die de in artikel 35, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde steun willen ontvangen, moeten vóór het begin van het wijnoogstjaar of, wanneer zij voor het eerst druivensap produceren, vóór ze met deze activiteit beginnen bij de bevoegde instanties van de lidstaat waar de verwerking plaatsvindt een programma met ten minste de volgende gegevens indienen:


w