Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Höchstmaß an Wasser

Vertaling van "arzneimittels wird während " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das in die submikroskopischen Hohlräume der Zellwände einzudringen vermag und von der Zellwandmasse gebunden wird | Höchstmaß an Wasser | während in der mikroskopisch sichtbaren Struktur kein Wasser vorhanden ist

maximaal vochtgehalte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Prüfung des achten Klagegrunds in der Rechtssache Nr. 6465 erfordert es folglich, dass vorher die Frage geklärt wird, ob Artikel 98 der Mehrwertsteuerrichtlinie in Verbindung mit den Nummern 3 und 4 von Anhang III zu dieser Richtlinie, insbesondere aus dem Blickwinkel des Grundsatzes der steuerlichen Neutralität, gegebenenfalls verhindert, dass durch eine innerstaatliche Bestimmung ein ermäßigter Mehrwertsteuersatz auf Arzneimittel und Medizinprodukte angewandt wird, die anlässlich eines Eingriffs oder einer Behandlung therapeutischer Art verabreich ...[+++]

Het onderzoek van het achtste middel in de zaak nr. 6465 vereist bijgevolg dat voorafgaandelijk de vraag wordt beslecht of artikel 98 van de btw-richtlijn, in samenhang gelezen met de punten 3 en 4 van bijlage III bij die richtlijn, met name uit het oogpunt van het beginsel van de fiscale neutraliteit, al dan niet eraan in de weg staat dat een nationale bepaling een verlaagd btw-tarief toepast op geneesmiddelen en medische hulpmiddelen die worden verstrekt naar aanleiding van een ingreep of een behandeling met een therapeutisch karakter, terwijl geneesmiddelen en medische hulpmiddelen die worden verstrekt naar aanleiding van een ingreep ...[+++]


Während die geschätzten Beschäftigungszahlen in diesem Sektor in Europa noch relativ gering sind und die Bruttowertschöpfung auf 0,8 Mrd. EUR veranschlagt wird, dürften durch das Wachstum dieses Sektors Arbeitsplätze für gut ausgebildete Fachkräfte und erhebliche Chancen in den nachgelagerten Bereichen entstehen, insbesondere wenn aus Meeresorganismen bahnbrechende Arzneimittel entwickelt werden.

Deze sector, die een bruto toegevoegde waarde van 0,8 miljard euro vertegenwoordigt, telt momenteel volgens ramingen relatief weinig werknemers, maar zal, naarmate hij verder groeit, hooggeschoolde arbeid vergen, zeker wanneer uit mariene organismen baanbrekende geneesmiddelen kunnen worden ontwikkeld, en zal ook stroomafwaarts significante kansen creëren.


Die Sicherheit eines in der Europäischen Union zugelassenen und in Verkehr gebrachten Arzneimittels wird während seiner gesamten Lebensdauer überwacht, damit gewährleistet ist, dass es rasch vom Markt genommen wird, wenn Nebenwirkungen auftreten, die unter normalen Verwendungsbedingungen ein unannehmbares Risiko darstellen.

Zodra voor een geneesmiddel in de EU een vergunning wordt verleend en het op de markt wordt gebracht, wordt er gedurende de gehele looptijd toezicht gehouden op de veiligheid ervan om ervoor te zorgen dat het in het geval van bijwerkingen die onder normale gebruiksomstandigheden een onacceptabel risico vormen snel van de markt kan worden gehaald.


Aus diesem Grund wurden bei unseren Beratungen im Ausschuss auch die unterschiedlichsten Standpunkte der wichtigsten Interessengruppen und ihre fachlichen Argumente berücksichtigt, und daher schlage ich – mit voller Zustimmung meiner Fraktion – vor, dass bei den Anreizen für Hersteller die vom Hersteller bei der Entwicklung von Medikamenten zu tragenden Kosten berücksichtigt werden und dass wenigstens ein Mindestzeitraum festgelegt wird, während dem neu entwickelte Arzneimittel von Generika-Unternehmen nicht hergestellt werden dürfen.

Mede daarom hebben wij tijdens het debat in onze commissie rekening gehouden met een hele reeks uiteenlopende standpunten van de belangrijkste betrokkenen en hun professionele argumenten. Daarom stel ik, met de volledige steun van mijn fractie, voor dat in de stimuleringsmaatregelen voor de producenten rekening wordt gehouden met de kosten die de producenten moeten maken om geneesmiddelen te ontwikkelen, en dat er tenminste een minimumperiode wordt vastgesteld waarin de nieuw ontwikkelde medicijnen niet door fabrikanten van generieke geneesmiddelen mogen worden vervaardigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) regelmäßige Überprüfung und Anpassung der Forschungsagenda der gemeinsamen Technologieinitiative für innovative Arzneimittel im Lichte wissenschaftlicher Entwicklungen, die sich während ihrer Umsetzung ergeben, und mit dem Ziel, sicherzustellen, dass den Prioritäten der gesundheitlichen Versorgung und den Erfordernissen der Patienten in Europa in angemessener Weise Rechnung getragen wird.

(c) periodiek herzien en aanbrengen van de nodige aanpassingen in de onderzoeksagenda van het Gezamenlijk Technologie-initiatief inzake "innovatieve geneesmiddelen" in het licht van de wetenschappelijke ontwikkelingen tijdens de uitvoering ervan en om ervoor te zorgen dat in Europa naar behoren rekening wordt gehouden met de prioriteiten in de gezondheidszorg en de behoeften van patiënten;


Dies ist zum Beispiel der Fall, wenn eine neue Version eines Arzneimittels in einem Mitgliedstaat in Verkehr gebracht wird, während die alte Version weiterhin aus einem anderen Mitgliedstaat eingeführt wird.

Dit is bijvoorbeeld het geval wanneer in een lidstaat een nieuwe versie van een geneesmiddel in de handel wordt gebracht, terwijl de invoer van de oude versie uit een andere lidstaat wordt voortgezet.


So soll eigens mit einer in die Erwägungen aufgenommenen Änderung erforderlichenfalls mehr Klarheit in Bezug auf den Anwendungsbereich der vorliegenden Richtlinie geschaffen werden, indem präzisiert wird, dass diese ausschließlich für traditionelle Arzneimittel pflanzlichen Ursprungs gilt, während die Verwendung von Pflanzen und Kräutern zu Ernährungszwecken durch das spezielle in der EU geltende Lebensmittelrecht geregelt wird.

Amendement 1, het amendement op de overweging, heeft, enigszins overbodig, tot doel de werkingssfeer van de huidige richtlijn te verduidelijken door te vermelden dat deze uitsluitend betrekking heeft op traditionele kruidengeneesmiddelen en dat het gebruik van kruiden of planten voor levensmiddelen onder de vigerende Europese levensmiddelenwetgeving valt.


In Anbetracht des Mangels an verfügbaren Tierarzneimitteln werden einige begrüßenswerte Vorschläge zur Verbesserung des Systems der Registrierung gemacht; diese gestatten, dass die Arzneimittel einem effizienten Genehmigungsverfahren unterzogen werden, während gleichzeitig sichergestellt wird, dass nur sichere, wirksame und qualitativ hochwertige Arzneimittel auf den Markt gelangen.

Afgezien van de erkenning dat er een probleem is met de beschikbaarheid van veterinaire geneesmiddelen, worden er ook een aantal welkome suggesties geformuleerd ter verbetering van het systeem voor de registratie van geneesmiddelen, zodat niet alleen de goedkeuringsprocedure kan worden verbeterd, maar tegelijk ook kan worden gewaarborgd dat alleen veilige en doeltreffende geneesmiddelen van hoge kwaliteit op de markt komen.


In Anbetracht des Mangels an verfügbaren Tierarzneimitteln werden einige begrüßenswerte Vorschläge zur Verbesserung des Systems der Registrierung gemacht; diese gestatten, dass die Arzneimittel einem effizienten Genehmigungsverfahren unterzogen werden, während gleichzeitig sichergestellt wird, dass nur unbedenkliche, wirksame und qualitativ hochwertige Arzneimittel auf den Markt gelangen.

Afgezien van de erkenning dat er een probleem is met de beschikbaarheid van veterinaire geneesmiddelen, worden er ook een aantal welkome suggesties geformuleerd ter verbetering van het systeem voor de registratie van geneesmiddelen, zodat niet alleen de goedkeuringsprocedure kan worden verbeterd, maar tegelijk ook kan worden gewaarborgd dat alleen veilige en doeltreffende geneesmiddelen van hoge kwaliteit op de markt komen.


Diese Prüfung besteht in der Untersuchung der Frucht auf toxische, insbesondere teratogene Wirkungen, wenn das zu prüfende Arzneimittel dem weiblichen Tier während der Trächtigkeit verabreicht wird.

Bij dit onderzoek wordt nagegaan welke toxische, en met name teratogene, effecten zich na de conceptie voordoen, wanneer het onderzochte geneesmiddel aan het wijfje is toegediend tijdens de dracht.




Anderen hebben gezocht naar : höchstmaß an wasser     arzneimittels wird während     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arzneimittels wird während' ->

Date index: 2022-07-13
w