Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «während des asem-gipfels » (Allemand → Néerlandais) :

Dem dritten ASEM-Gipfel werden zudem fünf spezifische prioritäre Aktionen zur Verabschiedung vorgeschlagen, und zwar ein verstärkter Meinungsaustausch zu regionalen und globalen Sicherheitsfragen, eine stärker ergebnisorientierte Zusammenarbeit in Handels- und Wirtschaftsfragen, einschließlich eines Dialogs über Themen der Sozialpolitik, ein verstärkter Austausch von Lernenden und Lehrenden aus Europa und Asien, Vernetzung und Kooperation im Bereich Verbraucherschutz sowie möglicherweise Einbeziehung neuer Partner in den ASEM-Prozeß.

Bovendien worden vijf specifieke prioriteiten voorgesteld om op ASEM III te worden aangenomen. Deze zijn: intensievere gedachtenwisseling over regionale en globale veiligheidskwesties; versterkte, resultaatgerichte samenwerking inzake economische en handelskwesties, inclusief dialoog over sociale beleidskwesties; intensivering van de uitwisseling van studenten tussen onze twee regio's; netwerken en samenwerking op het gebied van consumentenbescherming, en mogelijk uitbreiding van de deelneming aan het ASEM-proces.


3.2. Spezifische Prioritäten des dritten ASEM-Gipfels

3.2. Specifieke prioriteiten voor ASEM III


Der zweite ASEM-Gipfel vom April 1998 in London stand im Zeichen der asiatischen Wirtschafts- und Finanzkrise, brachte aber dessen ungeachtet eine Bestätigung des europäischen Engagements für Asien und die Erholung der dortigen Wirtschaft.

De tweede ASEM-Top te Londen in april 1998 werd weliswaar overschaduwd door de economische en financiële crisis in Azië, maar bevestigde Europa's inzet voor Azië en zijn herstel.


Von entscheidender Bedeutung für diesen Wiederaufschwung war auch der Beitrag, den Europa namentlich durch unveränderte Öffnung seiner Märkte und unbeirrte Umsetzung des auf dem zweiten ASEM-Gipfel in London vom April 1998 eingegangenen Engagements für Handel und Investitionen dazu beigetragen hat.

De bijdrage van Europa aan dit herstel - vooral het openhouden van de Europese markten en het nakomen van de "handels- en investeringsbelofte" die in april 1998 tijdens de tweede ASEM-top in Londen is gedaan - is cruciaal geweest.


ASEM-Gipfel vom 16./17. Oktober 2014 in Mailand,

gezien de 10e ASEM-top in Milaan op 16 en 17 oktober 2014,


Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin (FI) Frau Präsidentin! Die Außenminister des Vorsitzstaates und Chinas sind am 10. September während des ASEM-Gipfels in Helsinki zusammengetroffen.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mevrouw de Voorzitter, de ministers van Buitenlandse Zaken van het Fins voorzitterschap en China hebben elkaar op de ASEM-Top in Helsinki op 10 september ontmoet.


Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin (FI) Frau Präsidentin! Die Außenminister des Vorsitzstaates und Chinas sind am 10. September während des ASEM-Gipfels in Helsinki zusammengetroffen.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mevrouw de Voorzitter, de ministers van Buitenlandse Zaken van het Fins voorzitterschap en China hebben elkaar op de ASEM-Top in Helsinki op 10 september ontmoet.


M. in der Erwägung, dass die Außenminister der 25 Mitgliedstaaten der Europäischen Union bei ihrem inoffiziellen Treffen im Schloss von St. Gerlach am 3. September 2004 zu einer Einigung gelangt sind und die Teilnahme Birmas am nächsten ASEM-Gipfel akzeptiert haben, allerdings auf einer Ebene unter jener der Staats- und Regierungschefs,

M. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van de 25 EU-landen tijdens hun informele bijeenkomst te St. Gerlach op 3 september 2004 hebben ingestemd met deelname van Birma aan de aanstaande ASEM-top, maar alleen op het niveau beneden dat van staatshoofd/regeringsleider,


3. begrüßt die während des ASEM III-Gipfels in Seoul im Asia-Europe Cooperation Framework (AECF) festgelegten Ziele im sozialen, kulturellen und Bildungsbereich, und fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, diese mit Leben zu erfüllen;

3. is verheugd over de doelstellingen op sociaal, cultureel en onderwijs gebied die in het samenwerkingskader Azië-Europa zijn vastgesteld tijdens de top ASEM 3, en verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten hieraan een bezielende inhoud te geven;


1. fordert die Kommission und die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, sich bei jedem wichtigen Treffen und auf allen Ebenen des ASEM-Prozesses mit allem Nachdruck für die in den Erwägungsgründen dieser Entschließung angeführten Grundsätze und Ziele einzusetzen, und fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament spätestens sechs Monate vor jedem ASEM-Gipfel Bericht über die bisher auf jedem Gipfel erzielten Fortschritte zu erstatten;

1. verzoekt de Commissie en de regeringen van de lidstaten de beginselen en doelstellingen die in de considerans van deze resolutie zijn geformuleerd krachtig te bepleiten tijdens elke relevante bijeenkomst en op alle niveaus van het ASEM-proces en verzoekt de Commissie aan het Europees Parlement tenminste zes maanden voor elke ASEM-top verslag uit te brengen van de vooruitgang die tot dat moment op elke top is geboekt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'während des asem-gipfels' ->

Date index: 2020-12-10
w