Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurden zwei produkte " (Duits → Nederlands) :

Für die Zwecke der Studie wurden zwei theoretische Handelsszenarien verwendet, die als „ehrgeizig“ (Nullzollsatz für 98,5 % aller Produkte, einschließlich der gewerblichen Waren, und partielle Zollsenkung um 50 % für die übrigen Produkte) bzw. „konservativ“ (Nullzollsatz für nur 97 % aller Produkte und partielle Zollsenkung um 25 % für die übrigen Produkte) gelten.

Voor de studie zijn twee theoretische handelsscenario's gebruikt, die worden aangeduid als “ambitieus” (nultarieven voor 98,5 % van alle producten, met inbegrip van industriële producten, en een gedeeltelijke tariefverlaging van 50 % voor de resterende producten) of “conservatief” (nultarieven voor slechts 97 % van alle producten en een gedeeltelijke tariefverlaging van 25 % voor de resterende producten).


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer genauere Angaben über die Flächen der Abbaugebiete vor und nach der Revision des Sektorenplans verlangt; dass andere sich fragen, ob der Betreiber eine Steigerung der Produktion festgestellt hat, seitdem zwei von den drei Faktoren, die dem Verfasser der Studie zufolge der Erreichung einer Produktion von 500.000t/Jahr im Wege stehen, verbessert wurden (internes Management und Alter der Anlagen), ob die Nachfrage zugenommen hat und ...[+++]

Overwegende dat een bezwaarindiener vraagt dat de oppervlakten van de ontginningsgebieden voor en na de herziening van het gewestplan verduidelijkt worden; dat anderen zich afvragen of de uitbater een verhoging van de productie vastgesteld heeft sinds twee van de drie factoren die de auteur van het onderzoek aflijnde als hinderpalen voor het bereiken van een productie van 500.000 ton/jaar verbeterd werden (interne beheersfactoren en ouderdom van de installaties), of de vr ...[+++]


Aus den Vorarbeiten zu diesem Gesetz ist ersichtlich, dass gemäß den zwei Richtlinien des Rates der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft vom 11. April 1967, « die vorschreiben, die in den jeweiligen EWG-Ländern geltenden Systeme der Umsatzsteuer durch ein gemeinsames Mehrwertsteuersystem, das spätestens am 1. Januar 1970 in Kraft treten soll, zu ersetzen », dieses Steuersystem auf dem Grundsatz beruht, « dass auf Gegenstände und Dienstleistungen, ungeachtet der Zahl der Umsätze, die auf den vor der Besteuerungsstufe liegenden Produktions- und Vertriebsstufe ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van die wet blijkt dat, overeenkomstig de twee richtlijnen van de Raad van de Europese Economische Gemeenschap van 11 april 1967 « krachtens welke de stelsels van omzetbelasting in de E.E.G.-landen moeten worden vervangen door een gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, dat uiterlijk op 1 januari 1970 in werking moet treden », dat belastingstelsel « berust op het beginsel dat van goederen en diensten een algemene verbruiksbelasting wordt geheven welke strikt evenredig is a ...[+++]


- COM(2014)0726 enthält einen Vorschlag für einen EGF-Beitrag in Höhe von 1 094 760 EUR für aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen zur Erleichterung der Wiedereingliederung von 657 Arbeitnehmern, die bei der aleo solar AG und ihren zwei Tochtergesellschaften aleo solar Dritte Produktion GmbH (Prenzlau) und aleo solar Deutschland GmbH (Oldenburg), die im Wirtschaftszweig „Herstellung von Datenverarbeitungsgeräten, elektronischen und optischen Erzeugnissen“ in den Regionen Brandenburg und Weser-Ems tätig waren, entlassen ...[+++]

- COM(2014)0726 behelst een voorstel voor de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG ter hoogte van 1 094 760 EUR voor actieve arbeidsmarktmaatregelen om 657 werknemers die zijn ontslagen bij aleo solar AG en haar twee dochterondernemingen aleo solar Dritte Produktion GmbH (Prenzlau) en aleo solar Deutschland GmbH (Oldenburg), opererend in de sector vervaardiging van informaticaproducten en van elektronische en optische producten in de regio's Brandenburg en Weser-Ems, Duitsland, te helpen bij hun terugkeer naar de arbeidsmarkt.


(A) Dieser Antrag stützt sich auf Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 1309/2013 über den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung und betrifft 657 Arbeitskräfte, die bei der Aleo Solar AG und ihren zwei Tochtergesellschaften Aleo Solar Dritte Produktion GmbH (Prenzlau) und Aleo Solar Deutschland GmbH (Oldenburg) entlassen wurden, die im Wirtschaftszweig NACE Rev. 2, Abteilung 26 („Herstellung vo ...[+++]

(A) Overwegende dat deze aanvraag stoelt op artikel 4, lid 1, onder a), van de Verordening (EG) nr. 1309/2013 betreffende het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering en betrekking heeft op 657 ontslagen werknemers bij Aleo Solar AG en haar twee dochterondernemingen Aleo Solar Dritte Produktion GmbH (Prenzlau) en Aleo Solar Deutschland GmbH (Oldenburg), die actief was in de economische sector die is ingedeeld in NACE Rev. 2-afdeling 26 ("Vervaardiging van informaticaproducten en van elektronische en optische producten"); Overwegende dat d ...[+++]


– Bei COM(2014)0726 handelt es sich um einen Vorschlag für einen EGF-Beitrag in Höhe von 1 094 760 EUR für aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen zur Erleichterung der Wiedereingliederung von 657 Arbeitnehmern, die bei der Aleo Solar AG und ihren zwei Tochtergesellschaften Aleo Solar Dritte Produktion GmbH (Prenzlau) und Aleo Solar Deutschland GmbH (Oldenburg) entlassen wurden, die im Wirtschaftszweig der Herstellung von Datenvera ...[+++]

- COM(2014)0726 behelst een voorstel voor de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG ter hoogte van 1 094 760 EUR voor actieve arbeidsmarktmaatregelen om 657 werknemers die zijn ontslagen bij Aleo Solar AG, Aleo Solar Dritte Produktion GmbH (Prenzlau) en Aleo Solar Deutschland GmbH (Oldenburg), actief in de sector van de informaticaproducten en van elektronische en optische producten in de regio's Brandenburg en Weser-Ems (Duitsland), te helpen bij hun terugkeer naar de arbeidsmarkt.


- Bei COM(2014)0726 handelt es sich um einen Vorschlag für einen EGF-Beitrag in Höhe von 1 094 760 EUR für aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen zur Erleichterung der Wiedereingliederung von 657 Arbeitnehmern, die bei der Aleo Solar AG und ihren zwei Tochtergesellschaften Aleo Solar Dritte Produktion GmbH (Prenzlau) und Aleo Solar Deutschland GmbH (Oldenburg) entlassen wurden, die im Wirtschaftszweig der Herstellung von Datenvera ...[+++]

- COM(2014)0726: voorstel om uit het EFG 1 094 760 EUR beschikbaar te stellen voor actieve arbeidsmarktmaatregelen ten behoeve van de reïntegratie van 657 werknemers die zijn ontslagen bij aleo solar AG en twee dochterondernemingen, aleo solar Dritte Produktion GmbH (Prenzlau) en aleo solar Deutschland GmbH (Oldenburg), werkzaam op het gebied van de vervaardiging van computer-, elektronica- en optische producten in de Duitse regio's Brandenburg en Weser-Ems.


L. in der Erwägung, dass als Betrug auch Fälle angesehen werden könnten, in denen der Hersteller auf zwei verschiedenen Märkten anscheinend identische Produkte in Verkehr bringt, die mit Zutaten unterschiedlicher Qualität hergestellt wurden;

L. overwegende dat er van voedselfraude sprake is als een producent op twee verschillende markten twee producten verkoopt die schijnbaar identiek zijn, maar ingrediënten van verschillende kwaliteit bevatten;


Zum Begriff E-Geld: Unter dieser Bezeichnung wurden zwei Produkte zusammengefaßt, die einige Eigenschaften gemeinsam haben, sich jedoch in technischer und technologischer Hinsicht, insbesondere aber in bezug auf ihre Bestimmung und ihre Auswirkungen am Markt wesentlich unterscheiden.

Met het begrip elektronisch geld worden twee producten onder één noemer gebracht die weliswaar enkele gemeenschappelijke kenmerken hebben, maar wezenlijk verschillen op het stuk van de gebruikte technieken en technologie, en nog meer qua gebruik en gevolgen voor de markt.


Wie im Bericht angegeben, enthielt das Gesetz Nr. 122/98 eine Definition der unabhängigen Produzenten, wobei zwei Kriterien berücksichtigt wurden: 1) die Sendeorgansisation hält keinen zu großen Kapitalanteil einer Produktionsfirma; 2) die Produktionsfirma liefert über einen Zeitraum von drei Jahren nicht mehr als 90% ihrer Produktion an dieselbe Sendeanstalt.

Volgens het verslag worden krachtens Wet 122/98 bij de definitie van onafhankelijke producties twee criteria gehanteerd: 1) de omroeporganisatie bezit niet een te groot gedeelte van het kapitaal van een productiemaatschappij; 2) de productiemaatschappij levert gedurende een periode van drie jaar niet meer dan 90% van haar productie aan dezelfde omroeporganisatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden zwei produkte' ->

Date index: 2024-04-16
w