Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurden zwei dinge » (Allemand → Néerlandais) :

Es wurden zwei Dinge angeführt, die mich wirklich erstaunt haben: es gibt soziale Ziele im Hinblick auf das Kapital und Prinzipien der Solidarität und Verantwortung.

Zij verwees naar twee zaken die mij opvielen: de eerste was dat sociale doelen boven kapitaal werden gesteld, de andere betrof de beginselen van solidariteit en verantwoordelijkheid.


Heute nun hat die Kommission den Stand der Dinge bei den drei Vorschlägen geprüft, für die weitere sechs Monate eingeräumt wurden, und daraufhin beschlossen, zwei von ihnen zurückzuziehen.

De Commissie heeft zich vandaag gebogen over de drie voorstellen waarvoor een horizonclausule van zes maanden gold en besloten twee van die voorstellen in te trekken.


Der Euro kann nur stabil bleiben und als Leitwährung gegenüber dem Dollar in der Welt weiter vorankommen, wenn zwei Dinge gewährleistet sind: erstens, die Unabhängigkeit der EZB, die sich bewährt hat – die verschiedenen Argumente wurden genannt –, und zweitens, der Stabilitäts- und Wachstumspakt muss fortgeschrieben werden.

De euro kan alleen zijn stabiliteit behouden en als leidende valuta tegenover de dollar wereldwijd nog belangrijker worden, als twee zaken gewaarborgd worden: in de eerste plaats de onafhankelijkheid van de ECB, die zich heeft bewezen – hiervoor zijn verschillende argumenten aangevoerd – en in de tweede plaats de herziening van het stabiliteits- en groeipact. Het is nu al bijzonder nuttig, maar het moet toegepast en beschermd worden.


Da gibt es im Wesentlichen zwei Dinge: erstens die Kritik an der Ergreifung von Strafmaßnahmen, die zu allererst die bösen kleinen Fische auf der internationalen Bühne treffen würden, das heißt jene, die meinen strategischen Interessen zuwiderhandeln: politisierte Sanktionen mit zweierlei Standard.

Hoofdzakelijk om twee dingen: in de eerste plaats om kritiek op het gebruik van sancties als middel ter bestraffing van allerlei gemene schurken op het wereldtoneel, dat wil zeggen van iedereen die tegen mijn eigen strategische belangen indruist: politieke sancties met een dubbele moraal.


Ich glaube, während der Aussprache wurden zwei Dinge miteinander vermischt, die Wirtschaftspolitik und die Instrumente der Wirtschaftspolitik.

Ik denk dat hier twee zaken door elkaar worden gehaald: het economische beleid zelf, en de instrumenten van dat economische beleid.


Für die Türkei wurden zwei Dinge deutlich gemacht, die ich für sehr wichtig halte.

Zoals u weet zijn inzake Turkije twee punten vastgesteld, die naar mijn mening bijzonder belangrijk zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden zwei dinge' ->

Date index: 2023-12-08
w