Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wurden weiter intensiviert » (Allemand → Néerlandais) :

Die zwischenmenschlichen Kontakte sowie der Bildungs- und Kulturaustausch wurden weiter intensiviert.

Er vonden ook meer intermenselijke contacten, uitwisselingen tussen onderwijsinstellingen en contacten op cultureel gebied plaats.


Die Maßnahmen entlang der zentralen Mittelmeerroute wurden weiter intensiviert, wobei die Such- und Rettungsmaßnahmen auf See, die Zusammenarbeit mit den Nachbarn Libyens und die Maßnahmen in Bezug auf die freiwillige Rückkehr fortgesetzt wurden.

Langs de centrale Middellandse Zeeroute wordt nog intensiever ingezet op opsporings- en reddingsacties op zee, samenwerking met de buurlanden van Libië en vrijwillige terugkeer.


Für den jetzt vorgelegten NAP (Eingliederung) wurden die Kontakte weiter intensiviert.

Voor het huidige NAP/integratie geldt dat de contacten verder geïntensiveerd zijn.


Die politischen Beziehungen zu Lateinamerika wurden 2009 weiter intensiviert.

De politieke betrekkingen met Latijns-Amerika zijn in 2009 verder versterkt.


23. fordert die Kommission daher auf, China als Partner zu behandeln und seine kulturellen Traditionen zu achten und im Zusammenhang mit der Achtung der Menschenrechte an China dieselben legitimen Forderungen zu richten wie an die anderen Handelspartner der EU und dabei den Übergang Chinas zu einer offenen, auf Rechtsstaatlichkeit und Achtung der Menschenrechte basierenden Gesellschaft zu unterstützen und auf die Einhaltung der Kernarbeitsnormen der IAO zu pochen; ist der Auffassung, dass auf diese Weise die gegenwärtigen Spannungen überwunden, der weitere Austausch intensiviert und gegenseitige Investitionen gesteigert ...[+++]

23. verzoekt de Commissie derhalve China als een partner te behandelen, met respect voor zijn culturele tradities en waarden, en tegelijk China dezelfde legitieme eisen te stellen met betrekking tot de eerbiediging van de mensenrechten als andere handelspartners van de EU, en de overgang van China naar een open samenleving, gebaseerd op de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten, te steunen en erop aan te dringen dat het de fundamentele arbeidsnormen van de IAO moet naleven; is van mening dat een dergelijke benadering zal ...[+++]


11. spricht Indien und Pakistan seine Anerkennung für die laufenden Friedensbemühungen aus und unterstützt diese; begrüßt die Tatsache, dass die bilateralen Gespräche, die nach den Bombenattentaten in Mumbai im Juli 2006 drei Monate lang ausgesetzt wurden, wieder aufgenommen wurden; unterstreicht, dass die Region, die Europäische Union und die internationale Gemeinschaft die laufenden bilateralen Gespräche unterstützen müssen und dass der Austausch über eine Lösung des Konflikts weiter intensiviert werden muss, wobei den Menschen in ...[+++]

11. feliciteert India en Pakistan met de stappen richting vrede die momenteel worden gezet en verwelkomt het feit dat de bilaterale gesprekken, die na de aanslagen van juli 2006 in Mumbai voor drie maanden werden opgeschort, zijn hervat; benadrukt dat het voor de regio, de EU en de internationale gemeenschap noodzakelijk is dat de huidige bilaterale gesprekken worden gesteund en dat de uitwisselingen verder worden geïntensiveerd om zo een stabieler en ...[+++]


8. spricht Indien und Pakistan seine Anerkennung für die laufenden Friedensbemühungen aus und unterstützt diese; begrüßt die Tatsache, dass die bilateralen Gespräche, die nach den Bombenattentaten in Mumbai im Juli 2006 drei Monate lang ausgesetzt wurden, wieder aufgenommen wurden; unterstreicht, dass die Region, die EU und die internationale Gemeinschaft die laufenden bilateralen Gespräche unterstützen müssen, und dass der Austausch über eine Lösung des Konflikts weiter intensiviert werden muss, wobei den Menschen in Jammu und Kasc ...[+++]

8. prijst en steunt India en Pakistan met de stappen richting vrede die momenteel worden gezet en verwelkomt het feit dat de bilaterale gesprekken, die na de aanslagen van juli 2006 in Mumbai voor drie maanden werden opgeschort, zijn hervat; benadrukt dat de regio, de EU en de internationale gemeenschap de huidige bilaterale gesprekken dienen te steunen en dat de uitwisselingen met het oog op de oplossing van het conflict dienen te worden geïntensiveerd om zo een welvarend ...[+++]


11. spricht Indien und Pakistan seine Anerkennung für die laufenden Friedensbemühungen aus und unterstützt diese; begrüßt die Tatsache, dass die bilateralen Gespräche, die nach den Bombenattentaten in Mumbai im Juli 2006 drei Monate lang ausgesetzt wurden, wieder aufgenommen wurden; unterstreicht, dass die Region, die Europäische Union und die internationale Gemeinschaft die laufenden bilateralen Gespräche unterstützen müssen und dass der Austausch über eine Lösung des Konflikts weiter intensiviert werden muss, wobei den Menschen in ...[+++]

11. feliciteert India en Pakistan met de stappen richting vrede die momenteel worden gezet en verwelkomt het feit dat de bilaterale gesprekken, die na de aanslagen van juli 2006 in Mumbai voor drie maanden werden opgeschort, zijn hervat; benadrukt dat het voor de regio, de EU en de internationale gemeenschap noodzakelijk is dat de huidige bilaterale gesprekken worden gesteund en dat de uitwisselingen verder worden geïntensiveerd om zo een stabieler en ...[+++]


Die zwischenmenschlichen Kontakte sowie der Bildungs- und Kulturaustausch wurden weiter intensiviert.

Er vonden ook meer intermenselijke contacten, uitwisselingen tussen onderwijsinstellingen en contacten op cultureel gebied plaats.


Für den jetzt vorgelegten NAP (Eingliederung) wurden die Kontakte weiter intensiviert.

Voor het huidige NAP/integratie geldt dat de contacten verder geïntensiveerd zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden weiter intensiviert' ->

Date index: 2023-08-28
w