Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurden schon zahlreiche maßnahmen getroffen " (Duits → Nederlands) :

In 1 459 Fällen (57 %) führten diese Untersuchungen zu präventiven oder restriktiven Maßnahmen, die entweder von AQSIQ auferlegt oder freiwillig von den chinesischen Herstellern bzw. Exporteuren getroffen wurden (z. B. Ausfuhrstopp oder verschärfte Kontrollen); in 1 090 Fällen (43 %) wurden hingegen keine Maßnahmen getroffen, vor allem weil das chinesische Hersteller- und/oder Exportunternehmen nicht ermittelt werden konnte.

In 1 459 gevallen (57 %) hadden de onderzoeken preventieve of restrictieve maatregelen tot gevolg (zoals uitvoerstop of strenger toezicht op de Chinese fabrikant of exporteur), die ofwel door AQSIQ ofwel vrijwillig door de Chinese fabrikant of uitvoerder toegepast werden, terwijl in 1090 gevallen (43 %) geen maatregelen genomen werden, vooral doordat het Chinese bedrijf verantwoordelijk voor het maken en/of het uitvoeren van producten naar de EU, niet gevonden kon worden.


Auf EU-Ebene wurden bereits zahlreiche Maßnahmen getroffen, um die Erhebung, die Speicherung und den grenzübergreifenden Austausch von personenbezogenen Daten zu regeln.

Er zijn al een aantal maatregelen op EU‑niveau genomen om het verzamelen, opslaan en grensoverschrijdend uitwisselen van persoonsgegevens te regelen; andere worden nu ingevoerd en over weer andere wordt nog gesproken.


Auf europäischer Ebene wurden schon zahlreiche Initiativen ergriffen.

De Europese Unie heeft reeds een aantal maatregelen genomen.


Auf nationaler Ebene und auf Unionsebene wurden schon zahlreiche Maßnahmen getroffen, um koordinierte und wirksame Maßnahmen in den verschiedenen Politikbereichen sicher zu stellen.

Op nationaal en EU-niveau zijn al tal van initiatieven ontplooid ten behoeve van effectieve en gecoördineerde maatregelen op de diverse beleidsterreinen.


Gewiss wurden auf EU-Ebene zahlreiche Maßnahmen getroffen, um ein hohes Sicherheitsniveau für die Bürger zu gewährleisten; ebenso wichtig ist es jedoch, spezifische Probleme zu regeln, die im Falle von Personen auftreten können, die Verdächtige oder Beschuldigte in einem Strafverfahren sind.

Hoewel er op het niveau van de Europese Unie verscheidene maatregelen zijn genomen om voor de burger een hoog niveau van veiligheid te garanderen, is het immers nodig dat specifieke problemen die kunnen rijzen wanneer iemand verdachte of beklaagde is in een strafprocedure, worden opgelost.


Ziel 3 : Um im neuen Programmplanungszeitraum Unregelmäßigkeiten vorzu beugen, wurden bereits zahlreiche Maßnahmen getroffen, die eine bessere Auswahl, Begleitung und Kontrolle gewährleisten sollen.

Doelstelling 3. Ter voorkoming van onregelmatigheden is tijdens de nieuwe periode reeds een groot aantal maatregelen genomen op het gebied van betere selectie, bewaking en controle.


Im Anschluss an die 1998 von der Kommission ausgearbeiteten Vorschläge für die Strukturfondsverordnungen wurden 1999 zahlreiche Entscheidungen getroffen.

Na de voorstellen voor Structuurfondsverordeningen van de Commissie in 1998 zijn in 1999 talrijke besluiten genomen.


Es wurden schon zahlreiche Konstruktionskonzepte für Tankschiffe vorgeschlagen, um die Verschmutzungsgefahr im Falle eines Unglücks zu verringern.

Er zijn verschillende tankerontwerpconcepten voorgesteld om het risico van verontreiniging bij ongevallen te verminderen.


Derzeit werden zahlreiche Maßnahmen getroffen bzw. erörtert, die Aspekte wie Markttransparenz, Aufsichtsmechanismen, Finanzstabilität, Verantwortlichkeit, Schutz der Verbraucher bei bestimmten Finanzprodukten oder Krisenprävention betreffen.

Momenteel zijn tal van maatregelen in behandeling of in voorbereiding die betrekking hebben op markttransparantie, toezicht, financiële stabiliteit, verantwoordelijkheid en bescherming van consumenten van financiële producten, en crisispreventie.


Bisher wurden bereits zahlreiche Maßnahmen eingeleitet (Marktanalysen, Erfahrungsaustausch mit bestimmten Handelspartnern aus der Gemeinschaft, Pilotprojekte zur elektronischen Übertragung von Einfuhrstatistiken für Erzeugnisse, die an Quoten oder Zollkontingente gebunden sind...).

Talrijke acties worden nu al ondernomen : marktonderzoeken, uitwisseling van bevindingen met sommige handelspartners van de Gemeenschap, experimentele projecten voor electronische verzending van statistische gegevens over invoer van produkten waarvoor een quotum bestaat of waarvoor een tariefcontingent geheven wordt..


w